ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
假如你們去動漫展的門口問的話有些人應該講日文
應該說,因為聽不出來是"逢甲"夜市所以就算會基礎日文的人也不知道是什麼XD出現專有名詞.地名轉日文發音時 不太能直接溝通
很喜歡這企劃! 希望能持續下去 , 也希望有天在街頭可以巧遇你們哈哈
街上比較難遇到拉XD 但是飯店旅館多數都一定會配日文櫃檯員,因為日本觀光客多的關係,現在日文是飯店必備的。
喜歡這個企劃+1希望總有一天可以巧遇你們XDD我會大聲說日本語できます!的
+1
僕はエヌ4だけ😭高校生です
我覺得最大的問題是大家不知道夜市日文唸作yoichi,就像我雖然會日文但突然聽到yoichi真的不知道在說那裏。更不用說逢甲夜市唸aikoyoichi更是怎麼都想不到
如果沒有上過日文課,只靠自學、動漫等一些管道學會日文的可能真的會不知道「夜市」這詞。畢竟日本本來是沒有夜市的,是從台灣的夜市直接音翻的
其實上過日文課也不一定會知道
不一定喔動畫看得夠多有些武器跟招式名稱就是用宵這個字念起來就是yoi光是聽到yoi還是會有反應畢竟yoichi其實也是兩種意思拚出來的而且yo開頭的可以聯想到跟夜晚有關的事物
這我倒是沒想到😆因為我自己一開始接觸日文大概有6,7年時間,卻也從來沒聽過「夜市」這詞。反而是學校有上日文課後,我不到半學期就學到了,可能是日文老師都比較愛補充些,我們平常會用到,卻不知道日文的單字吧乁( ˙ω˙ )厂
我的日文課一開始在上問路的時候就教夜市了耶😆可能有預想到這種突然被日本人問yoichi 的情況🤣
喜歡這種企劃:)雖然語言不同但至少大家都願意聽呢最後到達目的地真是太好了~
逢甲夜市這日文我還真不會wwww但是感覺好玩,來桃園吧~年輕人裡也有自學日文的呀~
超級喜歡這個企劃!!✨👏👏
下車忘了刷卡了
大咲くん、編集お疲れ様!バスの中の動画見たかったな〜👀✨これからもD咲を応援してるよ〜👏🏻💕
saki也來到台灣啦~希望之後能多多看到你們合體的影片哦~
臺灣日語厲害的通常是老人家或外語系,以及有興趣在學日語的人,我也只會一點點
還有只在家的人
哪有這種說法,年輕人日文流利多的很,台灣一年就有400多萬的人入境日本,一半以上都是年年去日本的自由行,大家該不會認為去的人都不會說日文吧!
@@honghong-zw1bj 每年都去 但是不會日文在此!哈哈哈哈他們的觀光做得好,不需要會日文,只有比較鄉村的地方溝通比較麻煩,但是他們也會用翻譯機和google溝通喔!日本人很用心很親切呢!
John Lin 日本鄉下比較好玩,物價也便宜
@@honghong-zw1bj 沒有錯,我同事也常去日本,除了肉片,他根本不懂日文,跟團走,不需要會日文,自由行的才需要
狗狗走路才是重點~!www
笑死
不一定要禁服務台但要當成最後手段多自虐一點才能用www
YOU GUYS SO FUNNY . THANK YOU
我上次在酒店前台实习,遇到了一位来自日本的慈祥老爷爷。他前来柜台,想问路,但我的同事都听不懂。我听得懂,但我不是很会说,就把我所学的日文都用上了😂老爷爷退房时和我说声谢谢,帮助他找到了7-11☺️ 我是新加坡人
非常的有意思呢😄
看第一次覺得狗狗好笑可是看第二次 覺得狗狗是害怕欸 人太多了...
基本上,有網路或是翻譯可以查,發揮一下想像力,大概可以猜猜看。我其實只會一點點日文加一點點英文,有點時間,可以查資料大概就可以幫忙指路。而且台灣人最好玩的地方就是可以一群人圍住外國人,很認真地想幫忙找到最容易走到方式。西門町最多人問的地方,其實是在小南門站的家樂福,哈哈…日本人跟韓國人最愛去的地方。像英文中靠近跟結束可能是一樣的字close,中文裡完全不一樣。之前就有遇過韓國人用英文翻中文的程式,本來是想問最近的捷運站,跳出來的翻譯卻是已經結束的捷運站,哈哈。這類就是需要想像力的地方。台灣人可能常常會有:啊!我聽懂了這個英文或是日文,卻無法用英文或是日文的問題。或是我聽懂了,我會講,但是我並不知道那在哪裡。反應會是上網查,打電話,或是求救附近的人。
在台中還沒離開 可以考慮 "2019 大甲媽祖遶境" 企劃 , 可以增加訂閱 提高知名度 讓更多人 認識你們 ^^~
並不會好嗎wwww
只看到部分漢字就覺得地點相近這個想法很危險啊www
找年紀大的阿婆應該會XD
Love watching your video! This mission is quite challenging!
歡迎來台中玩看到自己家鄉很感動謝謝你們來台中玩
逢甲人表示原來我們是愛子夜市wwwwww
知道你們很辛苦,但還是希望下次要規定不能問服務台😁😁😁
沒有服務台的話實在太難了啦>
不能問服務台。
第一次知道逢甲的漢字發音 原來是Aiko 以為是愛子呢!下次可以允許寫漢字 畢竟這也算日文 不然難度太高本來以為會很順利找到會說日文的 結果並沒有 這點讓我滿驚訝的也許是因為台中 跟台北首都比的話還是會有落差這次問路用的日文大致上都算基礎 我是日文初學者也算懂了80%所以如果那天真的碰巧遇到D saki的話 應該可以用簡單的日文回答吧!
他之前有在台北做這個企劃喔,也是幾乎沒人聽得懂,跟台中差不多。
沒聽過各種夜市的日文@@包含「夜市」兩個字@@
大学の時よく登っていたバスですね。今東京で日本語を勉強で、台湾の生活は懐かしいです!
上次去沖繩,遇到個超市的藥妝區藥師小姐姐反應超快,馬上掏出手機就開了Google語音回應,已經非常習慣台灣人詢問了www雖然要花些時間溝通,但很準確😏👍
台中市,好棒!!逢甲夜市,跟一中夜市,都很多好吃的!!😍😋👍
念 逢甲夜市(ほうこうよいち)比較知道...
我們也都念這個😂
對,只讀-夜市-,要聽出來,有些困難。
一開始的地方感覺就有年紀比較大的人一直在看了,如果有問他可能馬上就到了!
結果saki還是沒問年紀大的哈哈哈習慣性去問年輕人阿XDDD
我也有發現XDD
1:45 Saki 講士林夜市的中文好可愛😆(台灣國語,這要感謝教D-Saki這句中文的那位司機大哥🤣)這一回,雖然沒碰到會講日文的人,但過程還算順利呢😉11:25那隻阿柴,好可愛😊牠真的被拖著走耶😅牽繩用長點比較好吧🤔台灣人很熱情的😊這企劃很有趣呢👍
期待下集的大王麻辣乾麵👍
台灣最美的風景還是人 祝你們在台中逢甲夜市玩得愉快
哈哈哈哈哈台中,跟台北比較的話,台北還是比較多人會講日文及英文,( 台北講外語的普及率比較高 )尤其是「專有名詞 」( 例如:夜市名稱、觀光地區名稱 … 等 ), 完全日文發音的話,完全沒有人聽懂滴這次,還好是靠「漢字」, 否則,純粹講日文的話,到天亮也找不到呀!
日本語も行ける台中在住ですが,流石にアイコウ夜市はちょっと無理がありますね突然に聞かされたら......まぁ夜市と台中の一番大きいとかの情報なら連想出来るかな...?
11:25 狗狗有夠無奈的😂
哈哈哈哈哈,好好玩喔~
說要問長輩因為他們懂日語的可能性比較高卻這次還大多問年輕人
下次從學校出發吧,看學校的學生會不會說日文ww
大同大學必修日文喔w畢竟有日商投資~哈哈哈
怎麼沒有測試高雄??
順利到逢甲夜市真的太好了www
”あいこう”夜市これ難しすぎ!!!全然思い出せないから
11:31,可憐的狗狗
逢甲大學之前剛好有過cwt漫展((雖然是八月的事😂😂如果你們剛好是那一天去的話 估計可以遇到一堆會講的吧😂😂by看動漫之後能大概聽說日文的案例😜
看到那隻狗狗大爆笑ww
昨天在宮原眼科看到D⋯真的超級興奮但⋯由於自己素顏不好意思去認D😹
猫腦殘 好好噢歐歐
狗狗被拖著走xD
而且「逢甲」的發音用「あいこう」實在相差太多了,如果可以注意到漢字的中文發音是「フォンジャー」的話,應該會順利許多。
我也覺得 AIKO差太多了
台中最大光觀夜市應該是一中街啦!逢甲夜市是比較有名。
希望下次能在台中遇到你們😂😂😂
-逢甲-,要用漢字讀音,-夜市-可用日語讀音,就算是日本人,沒有字,不一定聽得懂-逢甲夜市。台灣人學會聽懂日語是很簡單的。但要說流利,除非曾經有那環境。
這都要感謝AV片商以及日本動畫大量發展的成果
3:43秒的女生 我喜歡~~
上個月在臺北車站遇到日本來的奶奶問我路還好我平常有看RyuTV
然后你用日文回答她?还是用英语?
ryu他们其实最多也只教到日文N5等级。不过确实挺长用到的。
補充,台中很多大大小小的夜市,東海夜市,旱溪夜市都還蠻大的
沒有多大吧
我不是台灣人也會日語啦,好出奇嗎?
3:45 乾這個正
評論拉下來終於找到一個同想法的哈哈
希望下次能來新竹玩喔!辛苦兩位了
9:45 那人拿手機拍什麼
台中的靜宜夜市可以去看看
謝謝,謝謝,謝謝,謝謝你謝謝你
下次可以來台南
會大部分基礎日文 逢甲夜市 這或許還是太難聽懂,聽得懂大部分日文挺爽的
你們有instagram嗎
沒想到以前國中動漫日劇看多了 剛剛不看字幕竟然聽的懂= _+
超有趣..
「逢甲」讀成アイコウ的話就算是懂日文的台灣人都聽不懂你在說什麼。這就像把「小泉」こいずみ讀成しょうせん的話,日本人也不知道你在說「小泉」。
你们不妨来台中看看
大阪で働いてる中国人です、台湾は5回行ってきたんやけど、ほぼ台北やったんで、このライブ見てからもっと台中に行きたいなぁと思うねん、前に地下鉄とかはないから行かへんかって残念やったし、今度台湾に行ったら絶対台中に行こう‼️
一直有個疑問,為什麼saki總是要掛著口罩呢?
因為自卑,新聞有說過th-cam.com/video/1fQ-gH0maTs/w-d-xo.html
你應該在台北或台南試試,會的人可能比較多
要問長輩才會很多人會啦哈哈哈
04:30皆優しい
我是覺得地名一定要用中文念,或是寫,不然即便會講日文的人也不知道你們說的地點是哪裡,或是怎麼帶你們去...XD
逢甲夜市和語讀音是あいこよるし?好妙喔!這個比はなやま更難猜⋯
あいこうよいち
那個狗太好笑了吧
應該去大飯店問最快
我好希望遇得到你們!我也一定會大聲的說出“日本語話せます!!!”
Saki 格好いい付き合ってください❤️😘🤣🤣🤣
私は日本語学科の台湾人で、しかも逢甲夜市専用ガイドなので、今度いらっしゃったら、声をおかけください。お待ちしております。
謝明洋 「日本語専攻の台湾人やけど、逢甲夜市をよく知ってるんで、今度お越しいただいたら案内してあげれます。ぜひお声掛けをしてください」って言うんやったら自然やと思うねんけど。
台中公車是上下車都要刷卡,所以下次來記得要刷兩次卡哦!
一中也不錯逛XD如果有遇到我一定會跟你們聊天(
你們什麼時候再來台中😭問我問我🙋🏻♀️🙋🏻♀️🙋🏻♀️
好可惜 都沒問到會的 換我被問到一定超開心 可以鍛鍊對話日語又可以幫人
Bus is called 大型客車 in Japanese.
會日文的就找宅宅就對了
狗狗拒絕逛街www
我一直在期待有人用日文回答我不會說日文
真的,我也很期待(我自己就會用日語回答我不會日語,用英文回答我不會英文的人,哈哈哈
我有一次在街上,被一群日本觀光客問_nova_在何處,我立卽知道是,公益路電子賣場nova ,如果問夜市,他們的讀音,我一定聽錯的。除非加上_逢甲_
大阪人出身?
这男的长得真可爱
要不要來來看桃園啊
薩隆巴士🤣🤣
雖然聽得懂一點,但要是直接用日文問地名我也很難理解呢,果然還是要漢字吧😅
160有到我家耶~~~~~我會說日文啊~~~日本語 大丈夫~~~
私もあなたたちは会いたい
台湾行ってみたい!☺️
假如你們去動漫展的門口問的話有些人應該講日文
應該說,因為聽不出來是"逢甲"夜市所以就算會基礎日文的人也不知道是什麼XD出現專有名詞.地名轉日文發音時 不太能直接溝通
很喜歡這企劃! 希望能持續下去 , 也希望有天在街頭可以巧遇你們哈哈
街上比較難遇到拉XD 但是飯店旅館多數都一定會配日文櫃檯員,因為日本觀光客多的關係,現在日文是飯店必備的。
喜歡這個企劃+1
希望總有一天可以巧遇你們XDD
我會大聲說日本語できます!的
+1
僕はエヌ4だけ😭
高校生です
我覺得最大的問題是大家不知道夜市日文唸作yoichi,就像我雖然會日文但突然聽到yoichi真的不知道在說那裏。更不用說逢甲夜市唸aikoyoichi更是怎麼都想不到
如果沒有上過日文課,只靠自學、動漫等一些管道學會日文的可能真的會不知道「夜市」這詞。
畢竟日本本來是沒有夜市的,是從台灣的夜市直接音翻的
其實上過日文課也不一定會知道
不一定喔
動畫看得夠多
有些武器跟招式名稱就是用宵這個字念起來就是yoi
光是聽到yoi還是會有反應
畢竟yoichi其實也是兩種意思拚出來的
而且yo開頭的可以聯想到跟夜晚有關的事物
這我倒是沒想到😆因為我自己一開始接觸日文大概有6,7年時間,卻也從來沒聽過「夜市」這詞。
反而是學校有上日文課後,我不到半學期就學到了,可能是日文老師都比較愛補充些,我們平常會用到,卻不知道日文的單字吧乁( ˙ω˙ )厂
我的日文課一開始在上問路的時候就教夜市了耶😆可能有預想到這種突然被日本人問yoichi 的情況🤣
喜歡這種企劃:)
雖然語言不同但至少大家都願意聽呢
最後到達目的地真是太好了~
逢甲夜市這日文我還真不會wwww
但是感覺好玩,來桃園吧~年輕人裡也有自學日文的呀~
超級喜歡這個企劃!!✨👏👏
下車忘了刷卡了
大咲くん、編集お疲れ様!
バスの中の動画
見たかったな〜👀✨
これからもD咲を
応援してるよ〜👏🏻💕
saki也來到台灣啦~希望之後能多多看到你們合體的影片哦~
臺灣日語厲害的通常是老人家或外語系,以及有興趣在學日語的人,我也只會一點點
還有只在家的人
哪有這種說法,年輕人日文流利多的很,台灣一年就有400多萬的人入境日本,一半以上都是年年去日本的自由行,大家該不會認為去的人都不會說日文吧!
@@honghong-zw1bj 每年都去 但是不會日文在此!哈哈哈哈
他們的觀光做得好,不需要會日文,只有比較鄉村的地方溝通比較麻煩,但是他們也會用翻譯機和google溝通喔!日本人很用心很親切呢!
John Lin 日本鄉下比較好玩,物價也便宜
@@honghong-zw1bj 沒有錯,我同事也常去日本,除了肉片,他根本不懂日文,跟團走,不需要會日文,自由行的才需要
狗狗走路才是重點~!www
笑死
不一定要禁服務台
但要當成最後手段
多自虐一點才能用www
YOU GUYS SO FUNNY . THANK YOU
我上次在酒店前台实习,遇到了一位来自日本的慈祥老爷爷。他前来柜台,想问路,但我的同事都听不懂。我听得懂,但我不是很会说,就把我所学的日文都用上了😂老爷爷退房时和我说声谢谢,帮助他找到了7-11☺️ 我是新加坡人
非常的有意思呢😄
看第一次覺得狗狗好笑
可是看第二次 覺得狗狗是害怕欸 人太多了...
基本上,有網路或是翻譯可以查,發揮一下想像力,大概可以猜猜看。我其實只會一點點日文加一點點英文,有點時間,可以查資料大概就可以幫忙指路。而且台灣人最好玩的地方就是可以一群人圍住外國人,很認真地想幫忙找到最容易走到方式。
西門町最多人問的地方,其實是在小南門站的家樂福,哈哈…日本人跟韓國人最愛去的地方。像英文中靠近跟結束可能是一樣的字close
,中文裡完全不一樣。之前就有遇過韓國人用英文翻中文的程式,本來是想問最近的捷運站,跳出來的翻譯卻是已經結束的捷運站,哈哈。
這類就是需要想像力的地方。台灣人可能常常會有:啊!我聽懂了這個英文或是日文,卻無法用英文或是日文的問題。或是我聽懂了,我會講,但是我並不知道那在哪裡。反應會是上網查,打電話,或是求救附近的人。
在台中還沒離開 可以考慮 "2019 大甲媽祖遶境" 企劃 , 可以增加訂閱 提高知名度 讓更多人 認識你們 ^^~
並不會好嗎wwww
只看到部分漢字就覺得地點相近這個想法很危險啊www
找年紀大的阿婆應該會XD
Love watching your video! This mission is quite challenging!
歡迎來台中玩
看到自己家鄉很感動
謝謝你們來台中玩
逢甲人表示
原來我們是愛子夜市wwwwww
知道你們很辛苦,但還是希望下次要規定不能問服務台😁😁😁
沒有服務台的話實在太難了啦>
不能問服務台。
第一次知道逢甲的漢字發音 原來是Aiko 以為是愛子呢!
下次可以允許寫漢字 畢竟這也算日文 不然難度太高
本來以為會很順利找到會說日文的 結果並沒有 這點讓我滿驚訝的
也許是因為台中 跟台北首都比的話還是會有落差
這次問路用的日文大致上都算基礎 我是日文初學者也算懂了80%
所以如果那天真的碰巧遇到D saki的話 應該可以用簡單的日文回答吧!
他之前有在台北做這個企劃喔,也是幾乎沒人聽得懂,跟台中差不多。
沒聽過各種夜市的日文@@
包含「夜市」兩個字@@
大学の時よく登っていたバスですね。
今東京で日本語を勉強で、台湾の生活は懐かしいです!
上次去沖繩,遇到個超市的藥妝區藥師小姐姐反應超快,馬上掏出手機就開了Google語音回應,已經非常習慣台灣人詢問了www
雖然要花些時間溝通,但很準確😏👍
台中市,好棒!!逢甲夜市,跟一中夜市,都很多好吃的!!😍😋👍
念 逢甲夜市(ほうこうよいち)比較知道...
我們也都念這個😂
對,只讀-夜市-,要聽出來,有些困難。
一開始的地方感覺就有年紀比較大的人一直在看了,如果有問他可能馬上就到了!
結果saki還是沒問年紀大的哈哈哈
習慣性去問年輕人阿XDDD
我也有發現XDD
1:45 Saki 講士林夜市的中文好可愛😆(台灣國語,這要感謝教D-Saki這句中文的那位司機大哥🤣)
這一回,雖然沒碰到會講日文的人,但過程還算順利呢😉
11:25那隻阿柴,好可愛😊牠真的被拖著走耶😅牽繩用長點比較好吧🤔
台灣人很熱情的😊
這企劃很有趣呢👍
期待下集的大王麻辣乾麵👍
台灣最美的風景還是人 祝你們在台中逢甲夜市玩得愉快
哈哈哈哈哈
台中,跟台北比較的話,台北還是比較多人會講日文及英文,( 台北講外語的普及率比較高 )
尤其是「專有名詞 」( 例如:夜市名稱、觀光地區名稱 … 等 ), 完全日文發音的話,完全沒有人聽懂滴
這次,還好是靠「漢字」, 否則,純粹講日文的話,到天亮也找不到呀!
日本語も行ける台中在住ですが,流石にアイコウ夜市はちょっと無理がありますね
突然に聞かされたら......まぁ夜市と台中の一番大きいとかの情報なら連想出来るかな...?
11:25 狗狗有夠無奈的😂
哈哈哈哈哈,好好玩喔~
說要問長輩因為他們懂日語的可能性比較高
卻這次還大多問年輕人
下次從學校出發吧,看學校的學生會不會說日文ww
大同大學必修日文喔w畢竟有日商投資~哈哈哈
怎麼沒有測試高雄??
順利到逢甲夜市真的太好了www
”あいこう”夜市
これ難しすぎ!!!
全然思い出せないから
11:31,可憐的狗狗
逢甲大學之前剛好有過cwt漫展
((雖然是八月的事😂😂
如果你們剛好是那一天去的話 估計可以遇到一堆會講的吧😂😂
by看動漫之後能大概聽說日文的案例😜
看到那隻狗狗大爆笑ww
昨天在宮原眼科看到D⋯
真的超級興奮但⋯
由於自己素顏不好意思去認D😹
猫腦殘 好好噢歐歐
狗狗被拖著走xD
而且「逢甲」的發音用「あいこう」實在相差太多了,如果可以注意到漢字的中文發音是「フォンジャー」的話,應該會順利許多。
我也覺得 AIKO差太多了
台中最大光觀夜市應該是一中街啦!逢甲夜市是比較有名。
希望下次能在台中遇到你們😂😂😂
-逢甲-,要用漢字讀音,-夜市-可用日語讀音,就算是日本人,沒有字,不一定聽得懂-逢甲夜市。台灣人學會聽懂日語是很簡單的。但要說流利,除非曾經有那環境。
這都要感謝AV片商以及日本動畫大量發展的成果
3:43秒的女生 我喜歡~~
上個月在臺北車站遇到
日本來的奶奶問我路
還好我平常有看RyuTV
然后你用日文回答她?还是用英语?
ryu他们其实最多也只教到日文N5等级。不过确实挺长用到的。
補充,台中很多大大小小的夜市,東海夜市,旱溪夜市都還蠻大的
沒有多大吧
我不是台灣人也會日語啦,好出奇嗎?
3:45 乾這個正
評論拉下來終於找到一個同想法的哈哈
希望下次能來新竹玩喔!辛苦兩位了
9:45 那人拿手機拍什麼
台中的靜宜夜市可以去看看
謝謝,謝謝,謝謝,謝謝你謝謝你
下次可以來台南
會大部分基礎日文 逢甲夜市 這或許還是太難聽懂,聽得懂大部分日文挺爽的
你們有instagram嗎
沒想到以前國中動漫日劇看多了 剛剛不看字幕竟然聽的懂= _+
超有趣..
「逢甲」讀成アイコウ的話就算是懂日文的台灣人都聽不懂你在說什麼。
這就像把「小泉」こいずみ讀成しょうせん的話,日本人也不知道你在說「小泉」。
你们不妨来台中看看
大阪で働いてる中国人です、台湾は5回行ってきたんやけど、ほぼ台北やったんで、このライブ見てからもっと台中に行きたいなぁと思うねん、前に地下鉄とかはないから行かへんかって残念やったし、今度台湾に行ったら絶対台中に行こう‼️
一直有個疑問,為什麼saki總是要掛著口罩呢?
因為自卑,新聞有說過
th-cam.com/video/1fQ-gH0maTs/w-d-xo.html
你應該在台北或台南試試,會的人可能比較多
要問長輩才會很多人會啦哈哈哈
04:30皆優しい
我是覺得地名一定要用中文念,或是寫,不然即便會講日文的人也不知道你們說的地點是哪裡,或是怎麼帶你們去...XD
逢甲夜市和語讀音是あいこよるし?
好妙喔!這個比はなやま更難猜⋯
あいこうよいち
那個狗太好笑了吧
應該去大飯店問最快
我好希望遇得到你們!
我也一定會大聲的說出“日本語話せます!!!”
Saki 格好いい
付き合ってください❤️😘🤣🤣🤣
私は日本語学科の台湾人で、しかも逢甲夜市専用ガイドなので、今度いらっしゃったら、声をおかけください。お待ちしております。
謝明洋 「日本語専攻の台湾人やけど、逢甲夜市をよく知ってるんで、今度お越しいただいたら案内してあげれます。ぜひお声掛けをしてください」って言うんやったら自然やと思うねんけど。
台中公車是上下車都要刷卡,所以下次來記得要刷兩次卡哦!
一中也不錯逛XD
如果有遇到我一定會跟你們聊天(
你們什麼時候再來台中😭問我問我🙋🏻♀️🙋🏻♀️🙋🏻♀️
好可惜 都沒問到會的 換我被問到一定超開心 可以鍛鍊對話日語又可以幫人
Bus is called 大型客車 in Japanese.
會日文的就找宅宅就對了
狗狗拒絕逛街www
我一直在期待有人用日文回答我不會說日文
真的,我也很期待(我自己就會用日語回答我不會日語,用英文回答我不會英文的人,哈哈哈
我有一次在街上,被一群日本觀光客問_nova_在何處,我立卽知道是,公益路電子賣場nova ,如果問夜市,他們的讀音,我一定聽錯的。除非加上_逢甲_
大阪人出身?
这男的长得真可爱
要不要來來看桃園啊
薩隆巴士🤣🤣
雖然聽得懂一點,但要是直接用日文問地名我也很難理解呢,果然還是要漢字吧😅
160有到我家耶~~~~~
我會說日文啊~~~
日本語 大丈夫~~~
私もあなたたちは会いたい
台湾行ってみたい!☺️