Psikoloji, Diyet ve Doktorlar/ Emrah Safa Gürkan - Etimoloji vol.8

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 5 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 122

  • @canbalaban2057
    @canbalaban2057 14 ชั่วโมงที่ผ่านมา +86

    Saat sabahın yedisinde bölüm koymak nedir ya? Allah’tan mantıklı, sağlıklı, akıl sağlığında yerinde bir bireyim ki uyumadan beklemişim

    • @uyubebekim
      @uyubebekim 14 ชั่วโมงที่ผ่านมา +1

      Buni daha oncede yaptilar. Demekki ise yarayan bir strateji. Simdi sus ve izle

    • @OMNIBUSLIVE
      @OMNIBUSLIVE  13 ชั่วโมงที่ผ่านมา +54

      Hafta içi hep yedide işe giden metroda dinlesin diye işe kaçta gidiyorsunuz sn halk

    • @GreatSisyphus
      @GreatSisyphus 12 ชั่วโมงที่ผ่านมา +1

      Hocam ekmek kaç tl biliyor musunuz ?😂

    • @OMNIBUSLIVE
      @OMNIBUSLIVE  12 ชั่วโมงที่ผ่านมา +16

      @ yok sigara kaç para onu bile bilmiyorum :)

    • @ibrahimbear8188
      @ibrahimbear8188 11 ชั่วโมงที่ผ่านมา

      @@OMNIBUSLIVE İş mi ne işi?

  • @mustafauslu3137
    @mustafauslu3137 9 ชั่วโมงที่ผ่านมา +13

    Hocam videolarda "bilmiyorum" demenizi çok seviyorum. Ülkece alışık olmadığımız bir kelime. Saygılar

    • @OMNIBUSLIVE
      @OMNIBUSLIVE  8 ชั่วโมงที่ผ่านมา

      @@mustafauslu3137 matematiksel olarak çok az şey bilebiliriz. Kendi konumuz içinde bile. Bundan kıllanmayan sözelcidir :)

  • @anilicoz
    @anilicoz 10 ชั่วโมงที่ผ่านมา +17

    13:48 gluten, ekmek hamuruna yapışkanlığı ve esnekliğini veren proteindir. bugünkü kullandığımız yapıştırıcıların İngilizce adı olan "glue" da buradan gelir.

    • @minadelina
      @minadelina 2 ชั่วโมงที่ผ่านมา

      oha

    • @minekanat8066
      @minekanat8066 2 ชั่วโมงที่ผ่านมา

      Glutinum, Latince “yapıştırıcı” demek

  • @berkaysekercioglu3742
    @berkaysekercioglu3742 11 ชั่วโมงที่ผ่านมา +5

    Hocam 6 ya kadar birasıyla seçim izleyip 7 ye de program çekeyim demiş.Var ol hocam.

  • @kemalozanylmaz
    @kemalozanylmaz 8 ชั่วโมงที่ผ่านมา +5

    2008 yılın da bilgisayar mühendisliği mezuniyet töreninde kendi aramızda ne yapmayı düşünüyorsunuz diye konuşuyoruz. Biri "ben yüksek lisans yapacağım, doktora yapacağım falan diyor". Dedim ki ben daha akrabalarıma ne okuduğumu anlatamadım, inşaat falan diyorlar. Birde doktora yaparsam böğrume yel girdi diyen beni arar.

  • @scribacrafts
    @scribacrafts 4 ชั่วโมงที่ผ่านมา +3

    6:00 Hozoma katılıyorum. Yıl 2004 aylardan Ekim, Rize'den Hatay'a doğru askere giderken otobüsle, Kayseri'de bir yerde mola verdik gecenin kör vakti. Camda A4 kağıdına yazılmış menüler arasında o muhteşem yazı "Kayseri Logi" alt satırında da "Kayseri Mantı" yazıyordu. O günden sonra hayata bakışım, İngilizce'ye bakışım sarsılmıştı taa ki günün birinde İstanbul'un Haliç taraflarında bir Tofaş otomobilin arka camında "NOVEMBERPAŞALI" yazısını görene kadar.
    O günlerden sonra hayata bakışım tümüyle değişti. Ben de artık otoyolda giderken tabelalarda çıkan "HIZINIZ 90 YAVAŞ" yazısını görünce gaza basarak hızımı artırmam gerektiğini düşünüyorum. fkjhfkhjkfhkjhk

  • @ezgikelleozu2347
    @ezgikelleozu2347 8 ชั่วโมงที่ผ่านมา +1

    M'agrada molt aquesta serie de l'etimologia. 🎉 sevgiler saygılar hocam.

  • @alpercankonak
    @alpercankonak 8 ชั่วโมงที่ผ่านมา +2

    “Traumos” kelimesi Litvanca’da spor sakatligi (injury) gibi bir anlamda hala kullaniliyor. Muhtemelen de ayni kokten geliyor.

    • @iLikeTrains0372
      @iLikeTrains0372 8 ชั่วโมงที่ผ่านมา +1

      İngilizce’de de aynı. Travma sadece zihinsel sakatlıklar değil, fiziksel sakatlıklar için de kullanılır. Mesela daha önce kolun çatlamıştır iyileştikten sonra bile arada sızlama yapar, buna da travma denir.

  • @BenBilmem19
    @BenBilmem19 10 ชั่วโมงที่ผ่านมา +1

    Son saniyede gelen ES Gürkanado beni hönkürttü. Tam bir acento español.

  • @gandoemre
    @gandoemre 11 ชั่วโมงที่ผ่านมา +3

    Glütenler, özellikle Triticeae glütenleri, hamura elastikiyetini veren, kabarmasına ve şeklini korumasına yardımcı olan ve son ürünü çiğnenebilir kılan benzersiz viskoelastik ve yapışkan özelliklere sahiptir. Bu özellikler ve nispeten düşük maliyeti, glüteni hem gıda hem de gıda dışı endüstriler için değerli kılar.

  • @newloggers
    @newloggers 4 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    Hocam selam👋Videolarınızı genelde sabah kardiyo yaparken veya akşam ağırlık çalışırken seyrediyorum. Böylece bir taşla iki kuş vurmuş oluyorum :) Kapanış oldukça havalıydı👌Rodosçuk sancağından hürmetler sevgiler👋Çağlar Didman.

  • @nicola38746
    @nicola38746 12 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    *Harika konuşma..Teşekkürler..Bir ara doktor felan deyince bir önceki sunum-kaza gibi mi diye korkarak açtım..Harika bir konuşma❤*

  • @cuneytdag5607
    @cuneytdag5607 13 ชั่วโมงที่ผ่านมา +19

    Zabahın beşinde ezan öncesi yayınlasak , ESG ile dosta doğru koysak ismini😊

  • @alpayozalp4045
    @alpayozalp4045 7 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    Çok keyifliydi teşekkürler!

  • @murattt
    @murattt 5 ชั่วโมงที่ผ่านมา +1

    07:53 tarabyanın adı çok sakin diye terapi gibi bi yermiş diye konulmuştu hocam yanlış hatırlamıyosam hatta resimler var orada yapılmış. Resim heykel müzesinde görmüştüm

  • @oznurkarayel6751
    @oznurkarayel6751 8 ชั่วโมงที่ผ่านมา +2

    Hocam video bildirimi sabah 5’te geldi, gözlerimi ovuşturdum gözlerim açık uyudum mu, rüya mı görüyorum diye, değilmiş. Zihnimiz henüz sosyal medya ile kirlenmemişken izleyip öğrenelim diye mi bu kadar erken?
    Gerçi kahvaltıya eşlik etsin diye beklettim ben, saat olmuş 10.40.

  • @AkarslanAkademi
    @AkarslanAkademi 2 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    Spir- de ruh ve nefesle ilgili. Spirit= ruh, cin (nefes gibi ince ve görülmez oldukları düşünülmüş olabilir), inspire: ilham vermek (Musaların gelip fısıldayarak fikir vermesi düşünülmüş olabilir), perspire: terlemek (cildin nefes alış verişi bir bakıma) respiratory (system) solunum (sistemi). Espri de bu kökten ama mantığını hep beraber düşünebiliriz.

  • @-MertArda
    @-MertArda 4 ชั่วโมงที่ผ่านมา +2

    Son 5 videoda hocanın "alta yazarım", "şuraya bir yere koyarım" dediği hiçbir şey gerçekleşmedi jsdfs

  • @dipdipzin9294
    @dipdipzin9294 11 ชั่วโมงที่ผ่านมา +1

    14:00 vucudumuzda her hucre kendi enerjisini uretir. bunun icin yakita ihtiyaci vardir. oncelikli yakit glucosedur ancak glucose yoklugunda acetone, acetoacetate, beta-hydroxybutrate olmak uzere ketone bodyler de bu yakit ihtiyacini karsilamak uzere kullanilabilir

    • @jelibonkenobi
      @jelibonkenobi 10 ชั่วโมงที่ผ่านมา +1

      Biyokimyalar çalışıldı mı

  • @Ömernacipo
    @Ömernacipo 4 ชั่วโมงที่ผ่านมา +2

    Hocam ben phd yi terör örgütü zannetmiyordum çok teşekkür ederim

  • @Mirac-wp2nf
    @Mirac-wp2nf 11 ชั่วโมงที่ผ่านมา +1

    Sadece bilgi vermek için program mı çekilir deyip haftalardır etimoloji çeken hocamıza selamlar olsun

    • @OMNIBUSLIVE
      @OMNIBUSLIVE  9 ชั่วโมงที่ผ่านมา +1

      Ya yetişemiyorum tek başıma kanal idare ediyorum dört yıldır millet bunu on programcıyla yapıyor bir historik hazırlamak günler sürüyor

  • @omacan83
    @omacan83 13 ชั่วโมงที่ผ่านมา +2

    Gün doğarken ardından tepelerin, Allah iyiliğini versin Bogomillerin!

  • @adal2284
    @adal2284 14 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    günaydınlarınız olsun efenim

  • @HQVIDEOEDITs
    @HQVIDEOEDITs 13 ชั่วโมงที่ผ่านมา +4

    14:34 amin feryadi diye bi ses beynimin boş odalarında yankılandı

  • @yildizilg
    @yildizilg 10 ชั่วโมงที่ผ่านมา +1

    hocam Türkçe'den ya da genel literatürden Fransızcaya Hitit olarak geçen kelimenin Türkçeye tekrar "Eti"olarak dönmesi konusu da vardı yeri gelmişken eklemek isterim

  • @akiftavlasooglu
    @akiftavlasooglu 39 นาทีที่ผ่านมา

    Hoca videodaki kesimler arasında etimoloji sözlüğüne bakıyor bence. 😅 Bu nasıl bir kelime kökeni bilgisi hayretler içinde izliyorum.

  • @onuraksoy-q9z
    @onuraksoy-q9z 3 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    countdown = 3. Gozunuzden kacar belki diye birkac video boyunca bu yorumu yazacagım. kitap onerilerinizi githubda derli toplu yayınlarsanız cok mutlu oluruz. cok da faydalı olur. su konuda esg bir kitap onermıstı deyip 2 sene onceki videoların icinde gezip kitap aramak samanlıkta igne aramaya donuyor. Ozellikle bir konuya giriş için okunması gereken temel kitapların kategorik olarak yayınlanması buyuk hizmet olur.

  • @-Ebucehil-
    @-Ebucehil- 14 ชั่วโมงที่ผ่านมา +2

    Size de günaydın hocam

  • @mustafaisk2460
    @mustafaisk2460 10 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    Tanrılaşan benlik tanımlamalarının ihtiyacı olan şey onları yönetsin diye daha üstün benlik tanımlamalarına sahip olandır. Hocam günaydın.

  • @HellenischeRebuplik
    @HellenischeRebuplik 13 ชั่วโมงที่ผ่านมา +2

    Doktorlara doktor demeye devam edelim. Bilim Doktorası yapmış (phd) yapanlara Yardımcı doçent diyelim
    Yani basamaklar
    Lisans
    Master & Yüksek Lisans
    Yardımcı Doçentlik
    Doçentlik
    Profesör
    Dişçilere de diş ve ağız sağlığı uzmanı diyelim. Çünkü kim doktor kim değil, hangisi gerekli hangisi boş gürültü olan anlayamıyoruz

  • @SB-jh8rl
    @SB-jh8rl 2 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    Ben İngilizce ve İspanyolca konuşurum, esg ile şu muhabbeti keşke ben yapsaydım. Bahsettiği bütün kelimelere ister istemez aşinayım

  • @tarihduragi
    @tarihduragi 14 ชั่วโมงที่ผ่านมา +2

    Sabah sabah ESG keyfi.

  • @tahaakgun8792
    @tahaakgun8792 4 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    etimoloji icin kaynak(lar) onerebilir misiniz saygideger hozom?, -iyi yazilmis bir sozluk veya kaynak kitap(lar)?

  • @muratuzun3097
    @muratuzun3097 13 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    Günaydın.

  • @rvo3810
    @rvo3810 10 ชั่วโมงที่ผ่านมา +1

    Sayın hocam, sizi izlerken ispanyolca kelime çalışıyordum, en sonda tam "livin' la vida loca" dediğiniz anda açtığım sayfada gözüme çarpan ilk kelimenin "loca" olması tesadüf müdür? (bu arada her zamanki gibi harika bir anlatım için çok teşekkürler)

    • @OMNIBUSLIVE
      @OMNIBUSLIVE  9 ชั่วโมงที่ผ่านมา +2

      Hayır tevafuk işte ateyizler bunu açıklasın

  • @selimylmaziledikaboabt2848
    @selimylmaziledikaboabt2848 14 ชั่วโมงที่ผ่านมา +1

    nası tak diye burdayım. 30 sn de geldim 🙂

  • @yankcite6668
    @yankcite6668 8 ชั่วโมงที่ผ่านมา +1

    Hocanın saat modelini alabilir miyiz?

  • @alikolukisa
    @alikolukisa 11 ชั่วโมงที่ผ่านมา +1

    Finalde Ricky Martin oldu Mübarek hocamız 😄

  • @harisboukelis
    @harisboukelis 14 ชั่วโมงที่ผ่านมา +3

    Seçimleri izlemeyelim diye video atan Emrah Safa Altaylı

  • @veyseldinler763
    @veyseldinler763 10 ชั่วโมงที่ผ่านมา +1

    Pre, pro ile pîr arasında bağlantı var mı?

  • @abdullahozturk2093
    @abdullahozturk2093 14 ชั่วโมงที่ผ่านมา +1

    Esg de trafikta sıkılmayalım diye video atmış 😮

  • @Ronesans-sp5np
    @Ronesans-sp5np 2 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    Hocam meraktan soruyoruz çok kısa özet geçerseniz bir videoda seviniriz. Slav dillerinden niye bu kadar uzaksınız ? :)

  • @denizdilek1067
    @denizdilek1067 10 ชั่วโมงที่ผ่านมา +3

    doktor diye zile basan komşuya malazgirt anlatmak!

  • @aliemreozmen83
    @aliemreozmen83 14 ชั่วโมงที่ผ่านมา +1

    7 de gelen video da keyiften deli eder

  • @youngmuslim1234
    @youngmuslim1234 6 ชั่วโมงที่ผ่านมา +1

    Hocam eskiden 4K videolar yüklerdiniz. Ne oldu o kameraya?

  • @gorkemtekin924
    @gorkemtekin924 14 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    Günaydın hoza

  • @Abeturk
    @Abeturk 47 นาทีที่ผ่านมา

    Hava = Air
    Es=blow / esi=blowing
    Heva-Esi =air blowing ( a feeling of air blowing in the mind)
    Heva >> Heves = whim / desire / wish
    Heveslemek / Heves etmek = to like and desire
    Heveslemek> Eslemek > İstemek = to want / to ask for / ~to wish / ~to desire
    Heves-u var > hevesi var > -Esi Var = have eagerness / feel a desire / take up a passion
    (Git-e-hevesi var > Gid-e-esi var) Ali’nin eve gidesi var= ~Ali longs to go home / Ali wants to go home
    (Bugün hiç çalış-a-esi-m yok) Bugün hiç çalışasım yok= I have no desire to work at all today
    "Bunu yapasım var" = I want to do this ( ’cause I like doing this)
    (Su iç-e-esi-n bar ma-u er-di?) Su içesin var mıydı? = Would you like to drink water
    Havası / Hevası / Hevesi = ~its feeling
    Havası / Hevası / Hevesi >> Ası / Esi =( giving that feeling) / like that
    for objects
    Bebek-Esi > Bebeksi =(gives the feeling) like a baby so
    Bebeksi bir ten = it's just like a baby skin
    Çocuksu bir yüz = looks just like a child's face
    for verbs
    Gör-el-Esi > görülesi = requiring sight / ~must see
    Sev-el-Esi> sevilesi = requiring to love
    Bil-en-esi > bilinesi = requiring to be known
    Okunası kitaplar =~recommended books to read
    (Ol-Ası) Olası= requiring to be happened /~must be / > possible
    Bit-esi = requiring finishing
    Kör olası= is asked to be blind
    Kahrolasıca= ~as if it's wanted to be destroyed / as if like damn it
    Kop > Köp= very
    Kopmak =(proliferation/mitotic division)>> to be parted / be apart from / be separated from each other
    Kop-der-mak = koparmak =to pluck / break off /tear off
    Kom =(com) entire, all ( unity, combine)
    Kom-u > kamu = all of
    Kamuya ait= belong to all people
    (kamusal=publicly / kamuoyu=public opinion / kamu hizmeti=public service)
    Kamu = Hamu > Hemi-si >Hepi-si >Hepsi = all of them , entirety, the whole
    Hem =as a whole / the lot / most
    for objects
    Hem-Esi (-imsi) = almost like
    Yeşil= green / Yaşıl-hem-esi = Yeşilimsi = almost like green
    Kırmızı= red / Kırmızı-hem-esi= Kırmızımsı = almost like red
    Limon-hem-esi = Limonumsu = tastes almost like lemon
    Kek-hem-esi = Kekimsi ( Kekremsi) = it tastes almost like cake
    for verbs
    Beniñ-hem-esi-mek > Benimsemek =feeling like this is all mine
    Azımsamak= thinking that it's all too little = to undervalue
    Küçüğ-hem-esi-mek > Küçümsemek = to belittle /underestimate
    Yañıl-hem-esi-mak > Yanılsamak = feeling like it's exactly wrong

  • @matinabdullayev
    @matinabdullayev 10 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    Hozo, sizin graphic desinger kim ola ki?

  • @dundarzenkin
    @dundarzenkin 14 ชั่วโมงที่ผ่านมา +1

    Gün doğarken ESG

  • @salih-fk3gj
    @salih-fk3gj 12 ชั่วโมงที่ผ่านมา +1

    Tarabyada bir çok rahatsızlığa derman olduğuna inanılan bir ayazma vardır,bugün sanırım özel bir mülkün içerisinde akmaya devam etmektedir.

  • @geceylmaz7184
    @geceylmaz7184 13 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    Sabah kahvaltısında ne sarıyor be

  • @m.n.k.8782
    @m.n.k.8782 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    Vedat Milor ile ESG aynı kareye girmeli.

  • @Milan.baros10
    @Milan.baros10 14 ชั่วโมงที่ผ่านมา +1

    Sabah 7 de esg mi?

  • @monograf
    @monograf ชั่วโมงที่ผ่านมา

    "Psikolojik bozukluk" olur, "psikolojisi bozulmak" olmaz.
    Ruh ile nefesin aynı kelime olduğunu söylerken "nefs" kelimesini es geçtiniz hocam. Aradaki bağlantı o. Ruh Allah'ın kendi ruhundan ÜFLEYEREK bize verdiği can, benlik, "nefs" yani nefes. Psyche de bunun Grekçe karşılığı.

  • @davidhan5469
    @davidhan5469 13 ชั่วโมงที่ผ่านมา +2

    Keton bir gruptur beaaaa. 3 karbonlu karboksildir. Ah sozelciler

  • @Alycicekli
    @Alycicekli 14 ชั่วโมงที่ผ่านมา +1

    Esg şaşkın bu saatte bunlar napıyor burada!!!!!!!

  • @chado6
    @chado6 9 ชั่วโมงที่ผ่านมา +1

    Trump özel bölümü bekliyoruz cumhuriyetçilerin demokratların analizi ile

  • @cakgalkarlos
    @cakgalkarlos 8 ชั่วโมงที่ผ่านมา +1

    Vitaminden Ricky'ye kırk yıllık ozan bile bağlayamazdı hozom.

  • @mhmtayaz101
    @mhmtayaz101 10 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    Hocam size de cankiler geliyor mu?

  • @Salihmanisali
    @Salihmanisali 11 ชั่วโมงที่ผ่านมา +1

    Allah ruhu üflemiş.(mecaz anlamak lazım)

  • @ozankuran4315
    @ozankuran4315 13 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    not ala ala izler olduk artık, her bölüme 1 cilt anca

  • @Abeturk
    @Abeturk 41 นาทีที่ผ่านมา

    Bal = (Honey)
    Bal >Mar > Mer > Mel > Mil =(yumuşak, melul, balsam, hoş kokulu, tatlı)
    Mel >Melo > Melit > Melis =( yummy, mellow, balmy, malleable, dessert, sweet)
    Mal= sweet-tempered, docile, obedient animal / ~inconsiderate, manipulable person, ~like nerdy
    Al-Bal (red-sweet) =Alpal >Apple >Afal = Almela>Almıla >Alma > Elma
    (the dessert) > Alba> halba > halvah > helva > salva > xalava > xlapa> crepe> xleb > salep ?
    Mel-ak (sweet-white)>(Mela >Mar >Milo >Melon >Melam) Melak>>>Milk >>>Lak ?
    (sweetie) > Balak > bala >>> bella ? >> well ?
    (Ma-hoş-mela)> Moş-mela > Muşmula = Medlar ( not so pleasant but yummy)
    Meltem= mellow wind = breeze
    Mel-melat > marmelat = marmellata, marmalade
    Melisa = balm / jam / rosin
    Melamine = a type of chemical resin
    (Mel-hem)> merhem=(almost-balm) > ointment
    (Mel-sumac) merşumak> mercimek = lentil
    Mel-audio = melody
    (Dağ = mountain)> height > sublimity
    (tow/toğ/tao/tai/tav/tag/day/doy)>> high/ 塔 / 高 /ضيقة /ضيق / to come up / to rise / to come closer/ coming out
    dev/deva/devasa/diva/dheu/theo/theus/zeus/大>> huge
    (dar /tar /dai /tay /tav /dae /too /toi) = narrow / nearest /stuck / compressed / solid / hard / durable
    Phone / Phoon/ Fun / Wajan / Wehen = (Esen/ Esinti / Rüzgar/ Ses ) - Wind / Breeze / Sound / Voice
    Dae-vane /tow-fun / tai-wen/ too-phone/ typhoon/ 大风 = (loud sound) >> hard-strong wind
    Dağ= litosferik tabakaların sıkışarak yükselmesi / compression and rise of lithospheric layers
    Dar-lık= to rise upwards by squeezed, feeling of height, feeling of being squeezed
    Dar = narrow / nearest /stuck / compressed / solid / hard / durable
    Dar = birbirine yaklaşmış / sıkışık / sıkışmış / sıkıştırılmış / sağlam / sert / dayanıklı
    Darlık= sıkışarak yükselmek, yükseklik hissi, sıkışma duygusu
    Dar = yakın olmak , alakalı olmak, ilgilenmek / to be close, to be involved, to be interested
    Hüküm-dar = Hükümle ilgilenen , hüküm veren = ~sovereign
    Mihman-dar = Misafire yakın olan , misafire alaka gösteren = ~hostess
    Darülaceze =(diyar-u-el-aceze) Acizerle ilgilenilen yer = ~hospice
    Dai-u > nearest he's = Dayı = (materal) uncle
    Tai-tsu> nearest that's = Teyze = (materal) aunt
    Toy = meeting /ceremony/feast/ immature-game boy
    Kurula-toy > Kurultay = scheduled meeting / council
    (Dai-emek)> Dayamak =to base on /make it support/fasten down / get it closer well to
    (Dai-en-mak)> Dayanmak= to recline upon / stay strong /be close literally
    (Dai-et-mak)>Dayatmak = to impose / insist / keep it completely nearest to
    Yanardağ ile ilgili / pertaining to a volcano
    Dağ-et-mak >Dağıtmak = to distribute /to deal out / to deploy
    Dağ-al-mak >Dağılmak = to get dispersed / to go to pieces
    Dağ-la-mak = krater şekline çevirmek / cauterize
    (Doğ-umak) = Doğmak = to come up / rising up / come into the world > to born
    Doğ-ğur-mak= Doğurmak= to make this come up > bring this into the world > to give birth
    Doğu=the direction where the sun comes up > East / 东方
    (Doy-umak) = Doymak = to rise to the top / to be full
    Doy-ğur-mak= Doyurmak=to satiate > to make it full > to feed
    Tok= has peaked, satiate, full
    (Tik) Dik= direct to endpoint / ~upright Dikey= vertical
    (Dik-uğru) =Doğru = right direction = true
    (Dik-uğur-al-mak) = doğrulmak= to stand up / straighten up
    Doğru = (which direction goes direct to the endpoint) Doğrusal= ~Linear
    Diken= thorn
    Dik-mek =to make directly them overlap each other at the endpoints > sew / sow
    Doğa= upper surface structure of the earth > nature
    Doku = surface structure, texture
    Doku-mak=to weave (on the surface)
    (Toku-en-mak) Dokunmak=to touch / to contact the surface of..

  • @oylebasabela
    @oylebasabela 8 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    04:25 den yazıyorum ağzım yüzüm bilgi oldu hocam biraz yavaş

  • @minekanat8066
    @minekanat8066 2 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    Depresyon: Çöküntü; Depresif: Çökkün

  • @batuhansakn657
    @batuhansakn657 11 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    Psikolojim bozuldu yerine önerim mental patladı

  • @drm6750
    @drm6750 14 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    Arka taraf çok az kişi kaldı ya. Baha bey şenlendiriyordu yine gelse

  • @GunterHeimlich
    @GunterHeimlich 11 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    Hocam terapi arapçadan değil mi? RHB kökünden meRHaBa, RaHiP, ReHaB, RuH(-b), ReHaBilitasyon, RHumBa filan hepsi aynı, tedavi anlamına geliyor.

    • @ukab8249
      @ukab8249 11 ชั่วโมงที่ผ่านมา

      Merhaba ile rahip ayrı kök. Merhaba ر ح ب rahip ر ه ب. Rehabilitasyon da latince kökenli

  • @schrodingerinkedisi1170
    @schrodingerinkedisi1170 10 ชั่วโมงที่ผ่านมา +1

    Tıp, tababet ve tabipi atlamışsınız. Esas olarak tıp doktorluğunun türkçedeki karşılığı budur.

  • @alikolukisa
    @alikolukisa 11 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    Yess

  • @birandkoray
    @birandkoray 10 ชั่วโมงที่ผ่านมา +1

    islamdaki amîn ile amin arasında bir ilişki var mı acaba?

  • @eyupisildak4573
    @eyupisildak4573 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    Hâkim, hekim, hakem GEM kökünden gelir

  • @oberynmartell2731
    @oberynmartell2731 14 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    sabahçıyız

  • @ogulcank
    @ogulcank 14 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    Hozom bugün daha çarşambadır

  • @Abeturk
    @Abeturk 43 นาทีที่ผ่านมา

    Ba Ba = Baba / Apa / eba / abu /爸爸= Papa ( Pater > Father)
    Na Na = Ana / Anne = 妈妈/ Ma Ma / Mom ( Mater > Mother)
    Ne Ne = Nene / Nine = 奶奶/ Nanny (Grandmother) / Bög anne = big mama
    Ta Ta = Ata / Dede =爷爷/ Grandfather / Bög baba = big father
    Ka Ka = Aga / Keke (~router /beak) 哥哥/ aga bög > ağabey = big brother
    (Bir-ol-diger)> Birader = (per-alter /pre-other > one other) =兄弟/ Brother
    (Karın-daeş )> Kardeş = (ventral equivalent)> Sibling
    Erkek kardeş = brother >> Kız kardeş = sister
    Ba ba la =Baba-la /apa-la /abula > Abla = older sister ( ~with father)
    Ba ba chui = Bavoji > Bacı = younger sister ( ~loves father)
    Ba ba cha = Apa-ça /abuja > emijae > Emmi / Amca =舅舅/ paternal uncle (~fatherly)
    Tai U = Dayı = 叔叔/ maternal uncle ( nearest he’s )
    Tai Thu =Taitsu> Teyze = maternal aunt / Dasy ( nearest that’s )
    Bi Bi = Ebe / Bibi = Hala = 姑姑/ paternal aunt
    Çe Çe = Ece / Cece / 姐姐 / older sister
    Mi Mi = Ümmü / Mimi / 妹妹 / younger sister or younger aunt (or little mom)
    Pe Pe = Bebe / bebek =宝宝 / baby >>( sweetie > balak / bala )
    Kayın ağacı = Beech tree >>>difficult pedigree = different family tree
    Kayın peder / Kayın baba / Kaynata = father-in-law /公公
    Kayın valide / Kayın anne / Kaynana = mother-in-law /婆婆
    Kayın = brother in-law for women > Kayınçı / Kayınço = brother in-law for men
    Baldız = sister-in-law /嫂子 ( honey- salt) wife's sister for men
    Görümce = sister-in-law (~observer) husband's sister for women
    Elti = Brother in-law's wife(~other -bride) > just for women
    Yenge = Brother's wife (~came over marriage)
    Gelin = bride / 新娘 (~newcomer)
    Güvey /Damat = groom /倌 / 马夫
    Nedime= the bride's assistant at the wedding and closest friend
    Sağdıç (sağdeş) = the groom's assistant at the wedding and closest friend
    Dünür= parents who are related to each other through their children's marriages (~ later relatives)
    Bacanak = sister-in-law's husband (each of the husbands of the sisters of your wife) just for men
    Enişte = sisters or aunts husbands

  • @HadiMami
    @HadiMami ชั่วโมงที่ผ่านมา

    Deppression yani darlandum

  • @merabalar123
    @merabalar123 8 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    Historik çekin hocam historik

  • @yoshi3665
    @yoshi3665 39 นาทีที่ผ่านมา

    Diet, yaşam tarzı demektir rejim değil.

    • @yoshi3665
      @yoshi3665 36 นาทีที่ผ่านมา

      Ketojenik Diet ise, hocanın dediği gibi asetonla alakalıdır. Vücudun günlük tüketim ihtiyacından az karbonhidrat tüketerek vücudun, karbonhidrat yerine sahip olduğu yağı enerji yakıtı olarak kullanmasını sağlar. Bu da, bu yaşam tarzını seçen kişinin ağzından çıkan asetonun kokusunu alabilmenize sebep olur.

  • @SerhatDemirdelen
    @SerhatDemirdelen 14 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    tuvalette esg keyfi

  • @BARIŞAKBABA1
    @BARIŞAKBABA1 14 ชั่วโมงที่ผ่านมา +1

    🎉

  • @sadrialsk4185
    @sadrialsk4185 14 ชั่วโมงที่ผ่านมา +5

    sabahın kör vakti Emrah Sabah Gürkan

  • @burakshafak
    @burakshafak 9 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    yürek

  • @Asahyrkllxkdv
    @Asahyrkllxkdv 10 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    Hocam napiyonuz

  • @eyupisildak4573
    @eyupisildak4573 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    Latince NOĞA his PARANOĞA yani paranoya çoklu his

  • @youngmuslim1234
    @youngmuslim1234 7 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    ne yunancaymış

  • @cuneytdag5607
    @cuneytdag5607 13 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    Hozom junayzın

  • @Komodominik196
    @Komodominik196 6 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    Pff gene etimoloji :/

  • @npsonat
    @npsonat 14 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    ruh tin

  • @fenerbahce4400
    @fenerbahce4400 13 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    beğenmedim