Dr Dan Haifley - Why Don’t We Support an Updated Translation of the KJV KJV Research Council

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 25 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 66

  • @Obediah002
    @Obediah002 11 หลายเดือนก่อน +3

    Appreciate you KJV teachers/preachers. KJV is so under attack, your information research is so helpful to me it lifts me up to hear actually; thank you!

  • @alexamores53
    @alexamores53 2 ปีที่แล้ว +9

    I loved this teaching!!

  • @ahammer7000
    @ahammer7000 ปีที่แล้ว +3

    I love the way the holy Spirit w.kaes the truth so plain to understand through his preachers who don't doubt his Power to put his word perfectly into the English language.

  • @samuelforsberg1283
    @samuelforsberg1283 ปีที่แล้ว +4

    Great sermon 🙏

  • @peterwiebewall5608
    @peterwiebewall5608 11 หลายเดือนก่อน +2

    Greetings dearly beloved in the name of Jesus Christ of Nazareth ❤✝️🔥

    • @kathleenking47
      @kathleenking47 4 หลายเดือนก่อน

      33:22
      His dad was
      Rocky Johnson
      He was around, in the 70s

  • @peterwiebewall5608
    @peterwiebewall5608 11 หลายเดือนก่อน +4

    The NKJ is NOT a King James Bible. When it came on the scene I was told that it was exactly the same as the King James Bible, except in modern English, but that's a lie 😡.
    I used to own a King James Bible, a NKJ, an Amplified, and an NIV, then about 7 years ago the Spirit of truth showed me the error of the so called modern versions. It was like a light turned on in a dark room, and I threw all the modern versions in the trash, and I will yield no ground of what the Spirit of truth has given me. The so called modern versions are NOT Holy Scripture. They are counterfeit bibles.

    • @wawabbit
      @wawabbit 2 หลายเดือนก่อน

      Same thing happened to me in 1998. The Lord got a hold of me and showed me the truth about bibles.

  • @joshuaa3075
    @joshuaa3075 10 หลายเดือนก่อน +2

    Near the 28:00 minute part of the video, Haifley mentions the patronizing "brother" Mark Ward. (Mark Ward is a fan boy of critical text translations and regularly criticizes KJV.) Near the 20:00 minute section of the video, Haifley mentions the editor of MEV calling Haifley saying they were fixing a number of the problems with the MEV that Haifley previously pointed out.

  • @mikefrench4787
    @mikefrench4787 10 หลายเดือนก่อน +2

    Amen and 2 Timothy 3:16- ♥️🔥🙌

  • @irenemeno3585
    @irenemeno3585 ปีที่แล้ว +2

    Love this!! Praise God!!

  • @peterwiebewall5608
    @peterwiebewall5608 11 หลายเดือนก่อน +2

    Why do you bless John MacArthur? He's a Calvanist, and they are preaching and another gospel Galatians 1:6-9.

  • @terencealbertmcbain8041
    @terencealbertmcbain8041 ปีที่แล้ว +5

    When we try to update the King James Bible, it is saying that God did not get it right the first time so we as humans know better.when in actual fact we know nothing.

    • @shirlenefarrar1404
      @shirlenefarrar1404 ปีที่แล้ว +1

      AMEN.

    • @casey1167
      @casey1167 ปีที่แล้ว

      Oh, I would love to see a few words updated.... perfect in 1611.... but vocabulary does change. BUT.... the issue is the number of words to change does not justify us not being able to do congregational readings. I am stuck looking up words from time to time.

    • @chriscravens8318
      @chriscravens8318 ปีที่แล้ว +1

      The "first time" was 1611. You dont have that in your hands. What happened?

    • @casey1167
      @casey1167 ปีที่แล้ว +2

      @@chriscravens8318Then you have the Bishop's, Great, Tavern, etc. The differences between the Great or Geneva Bible is the same as the 1611 to modern versions is simply wrong.

    • @shawnglass108
      @shawnglass108 ปีที่แล้ว

      The first time? That’s hilarious right there!

  • @basimccausland9041
    @basimccausland9041 ปีที่แล้ว +2

    Yet, more important, where are the conservative scholars to undertake the task?
    Two year Greek students will not suffice.

  • @sdlorah6450
    @sdlorah6450 ปีที่แล้ว +2

    Is not my word like as a fire? saith the LORD; and like a hammer that breaketh the rock in pieces? Jeremiah 23:29

  • @johnuitdeflesch3593
    @johnuitdeflesch3593 2 ปีที่แล้ว +2

    Do you use the update of 1769 or the original 1611 edition?

    • @jwatson181
      @jwatson181 2 ปีที่แล้ว +5

      1769... Most KJVO do not even understand they are reading out of an update.

    • @mchandler4722
      @mchandler4722 ปีที่แล้ว +1

      Define your term "update."

    • @JohnnyBeeDawg
      @JohnnyBeeDawg ปีที่แล้ว +1

      Can you please explain was “updated”? Thank you.

    • @kathleenking47
      @kathleenking47 ปีที่แล้ว +2

      @@jwatson181 they standardized the spelling
      Also
      TRUTH IS CHRIST channel
      Goes even DEEPER
      into biblical numerics
      Brandon is thorough

    • @jwatson181
      @jwatson181 ปีที่แล้ว

      @@kathleenking47 Bibical numerics? That is witchcraft. Get thee behind me Satan.

  • @jaredvaughan1665
    @jaredvaughan1665 11 หลายเดือนก่อน +3

    The only change I think the KJV should have is individual changes to archaic words without changing the rest of the sentence in anyway.
    Example: Change "wot" to "know."

    • @Obediah002
      @Obediah002 11 หลายเดือนก่อน

      Maybe if your a babe it is hard on you but after 35 years it is pleasant reading for me.

    • @kathleenking47
      @kathleenking47 4 หลายเดือนก่อน

      Also, Jesus with Nicodemus
      All people need to be born again
      With the "thee, ye"

  • @JOHNch4.v.v.7to10
    @JOHNch4.v.v.7to10 ปีที่แล้ว +1

    I am kjv only. It's the pure and precious word of God in the English language.
    So Dan reads from Joshua 22, then prays and asks that the audience hears God's word rather than his own. Then Dan immediately begins walking around and "paraphrasing"! Why not just read the story from the bible?

  • @christopherpeterson6004
    @christopherpeterson6004 ปีที่แล้ว +2

    I recently asked the satanist Mark Ward if he was so concerned about "false friends" within the Elizabethan English language - why doesn't he write his (rudimentary, subjective, critical) explanations in the side margins of the KJV 1611. And why doesn't he condemn the obvious blasphemies of the Message "bible". No reply is apparently forthcoming...

    • @davidbrock4104
      @davidbrock4104 ปีที่แล้ว +2

      Here's why he never replied:
      Proverbs 26:4 NKJV
      Do not answer a fool according to his folly, Lest you also be like him.

    • @christopherpeterson6004
      @christopherpeterson6004 ปีที่แล้ว

      Proverbs 26:5
      King James Version
      5 Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own conceit.

    • @christopherpeterson6004
      @christopherpeterson6004 ปีที่แล้ว

      Matthew 7:6
      King James Version
      6 Give not that which is holy unto the dogs, neither cast ye your pearls before swine, lest they trample them under their feet, and turn again and rend you.

    • @casey1167
      @casey1167 ปีที่แล้ว

      He logically can't condemn any "bible" other than a paraphrase or state issue with certain verses like he does with the NRSVue. To do so would very quickly become a "which translation most accurately translated the Critical Text" at which point he just offended 2/3 of the people out there.

    • @chriscravens8318
      @chriscravens8318 ปีที่แล้ว

      Being a cult member would make you MUCH more of a Satanist than Mark Ward. No reply will be forthcoming..

  • @thebabaa5001
    @thebabaa5001 7 หลายเดือนก่อน

    Anyone possessing genuine salvation will know the 'True' WORD from God
    Not, 'of' God,
    Due to the Fact, that the Word holds the only power to (( Overcome Sin )), by the Only Source that can reveal it's understanding;
    The Holy Spirit.
    Without real, live Truth, deception is the substitution.

  • @jaredvaughan1665
    @jaredvaughan1665 11 หลายเดือนก่อน

    NKJV mangled Zachariah 13:16. Interpreting, instead of just stating, what the Hebrew said

  • @thelighthouse1604
    @thelighthouse1604 ปีที่แล้ว +1

    I definitely agree Mark Ward has a bad tone in his work.

  • @WaimakBibleChapel
    @WaimakBibleChapel ปีที่แล้ว

    Not true we are using Simplified KJV because we are TR only but not KJV only

    • @WaimakBibleChapel
      @WaimakBibleChapel ปีที่แล้ว

      We have used KJV 21,2000,2016 Websters,Young’s,October testament,Tyndales KJVer.KJV defined etc Simplified KJV is the best so far our church uses the Simplified KJV in our online teaching and church services😀 A great many people want a readable non critical text bible.

    • @casey1167
      @casey1167 ปีที่แล้ว +1

      @@WaimakBibleChapel it just seems like the time it takes to review all the changes between KJV versions is overwhelming. I like what I have seen of the 2016 and er, but I just have not taken the time to go over all of it.... and the 1611 has 400 years of review.

  • @jaredvaughan1665
    @jaredvaughan1665 11 หลายเดือนก่อน

    The Church of Jesus Christ of Latter-Day Saints only uses the KJV. And I do not see that ever changing.
    We can consult other translations if a verse is not clear if we want (just like we can refer to the Greek or Hebrew.)
    But we see the KJV as the best translation. And only refer to it in church service.

  • @ralphdailey9503
    @ralphdailey9503 11 หลายเดือนก่อน

    For those who grew up with the KJV, understanding it's vernacular is easy. For many who did not, it's almost like a foreign language. They need it translated from Shakespearean to English. Updating the KJV to the NKJV is no more heretical than translating from the original Greek in 1611. The KJV beeth not ufefull to he who hath not underftanding of fech olde Englifh.

    • @Obediah002
      @Obediah002 11 หลายเดือนก่อน

      No actually your wrong here, NKJV is not just modern english the changes are much more than that. A recent discovery for me was Revelation 1:9 look at both NKJV and KJV, the adding of one word changes the entire meaning on tribulation doesn't it!/? And that is not the only change in the NKJV. I enjoy the KJV personally it is not a mystery to me.

    • @ralphdailey9503
      @ralphdailey9503 11 หลายเดือนก่อน

      @@Obediah002 I'm glad that you enjoy the KJV translation. In my opinion, it is still one of the best. The problem with the KJV is not with the translation itself, but with the fact that many of its words have fallen into disuse or have entirely changed their meaning during the centuries since it was written. The archaic language can sometimes lead to misinterpretations of what some scriptures actually mean. The NKJV is not without flaws, but for some it is a more useful version.

    • @kathleenking47
      @kathleenking47 4 หลายเดือนก่อน

      With Jesus & Nicodemus
      He's not just talking about Nicodemus
      The Thee, Is singular
      The Ye is plural