8人の女性歌手の英語発音をまとめて評価しました!

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 14 ต.ค. 2024

ความคิดเห็น • 18

  • @ああ-f3v8w
    @ああ-f3v8w ปีที่แล้ว +4

    大人になってからアメリカでお仕事し始めた女優さんの桃井かおりさん
    若い頃よりさらに魅力的です
    日本語のセリフは気だるい感じでとても素敵でした
    英語ではどんなふうに聞こえますか?
    今度ぜひ取り上げて下さい

  • @GeorgeWalker-jt3pq
    @GeorgeWalker-jt3pq 11 หลายเดือนก่อน +2

    ky先輩の日本語が上手いんでびっくり。早見さんはハワイ出身

  • @RX782-x6u
    @RX782-x6u 4 หลายเดือนก่อน +2

    早見優さんは、ハワイ州から来たんですよ。

  • @Akihime-Teatime
    @Akihime-Teatime ปีที่แล้ว +5

    早見優はハワイ出身だったはずwwwネイティブですよね

    • @light80050
      @light80050 5 หลายเดือนก่อน

      熱海出身ですw
      ハワイ育ち

  • @あけあけ-g2d
    @あけあけ-g2d 5 หลายเดือนก่อน +3

    優ちゃんは、ハワイでスカウトされて
    デビューしたんですよ

  • @ImYakisoba
    @ImYakisoba 11 หลายเดือนก่อน

    BENIさんの英語お願いします!

  • @riasushiki10
    @riasushiki10 ปีที่แล้ว +1

    アメリカ英語ではboxとbucksの発音の区別はつくんですか?

    • @kysennpai
      @kysennpai  ปีที่แล้ว +2

      Boxは眩しい緑。bucksはピンク。俺のアプリで box bucksを検索してみ!apps.apple.com/jp/app/aura-english-hd/id1527934446?l=en

    • @riasushiki10
      @riasushiki10 ปีที่แล้ว

      @@kysennpai ありがとうございます。しかし、Google翻訳で改めて2つの単語の音声を比較しましたが、違いを聞き取ることはできませんでした。日本人には無理ですね。

    • @caesar453001
      @caesar453001 ปีที่แล้ว

      @@riasushiki10 boxの方が若干口を大きく開けてかつ間延びししたような音になる。誇張した言い方だと違いが明瞭。

    • @riasushiki10
      @riasushiki10 ปีที่แล้ว

      @@caesar453001 日本人からしたら聞き分けられない微妙なちがいですよね。イギリス英語だと明確な違いがあってわかりやすいですね。この音に関しては。

    • @caesar453001
      @caesar453001 ปีที่แล้ว

      @@riasushiki10 まあ、bucksとboxとを同時に使う状況なんてほぼない。

  • @Bear-xw2kb
    @Bear-xw2kb ปีที่แล้ว +16

    カイ先輩最近のビデオ下手でもべた褒めし過ぎてツマンナイ、ネイティブでない人でも発音下手なのが明らかにわかるのにアメリカ人じゃないの?って言っちゃうの無理あり過ぎだしアメリカ人に失礼😂あと英語ペラペラでない人にペラペラなんて簡単に言わないで欲しい、どうみても英語勉強中な人達でしょう😅(宇多田さんとか早見さんとかクリスタルケイさん意外は明らかに中級まですら行ってないレベルで誰だか知らない人等もいたから名前は伏せますが)もっと前みたいに本音で言って欲しい

  • @土田千恵-i3c
    @土田千恵-i3c ปีที่แล้ว

    山本さあん

  • @小福-o7o
    @小福-o7o 5 หลายเดือนก่อน +1

    クリスタルは父親が米国人じゃない?話せないわけはない。

  • @Im00234
    @Im00234 ปีที่แล้ว +1

    早見優のreally がどうしてもpretty に聞こえてしまう...