For what its worth Im Irish and my favorite ad is a bizarre one. At some point in the early 2000s Club Orange made some downright weird advertisements, one of which involved a gang of factory workers beating the bits out of a load of oranges while being encouraged by a deranged man in a top hat to "Smash Those Bits Up!". Utterly weird but it sticks out in my mind as one of my favourites.
In one of them he says something like, "in 1974 I asked a woman should I leave my bits in or take them out, she slapped me, I left them in." They were explaining why they have the little orange bits in the drink, gas.
As an Irishman I can translate the first one Can I go out to the toilet And fox I like cake And (idk) I have a jumper (sweater) The sky is cloudy (Idk)cake And yes, I can’t translate it ALL And they weren’t ass talking
Mardra Rua translates to red dog not fox a fox is sionnach ans Agus Sharon Ní Bheoláin is a woman on tg4 who does the nuacht i think then its tabhair dom caca milis so give me cake basically (i spent the summer in spiddal 😔😔)
You should’ve included The Guinness-Christmas advert, The Johnny Logan McDonald’s advert, The Permanent TSB advert with Frank Vincent, The National Dairy Council (Dem Bones) advert, The Road Safety adverts, Christmas-Cornflake advert and the Club Orange advert. They’re some of the best ones I best remember as a kid growing up in Ireland. 👍
I live in Tullamore in ireland😂😂 Never seen any ads for tullamore dew 😂 Tullamore dew gets treated with higher regard outside of Ireland than it does nearby. She a grand whiskey. Just not ads grand😅
For what it's worth, Gaelic isn't the proper term for the Irish language, it's just called Irish. Gaelic can be considered the language family (including Scots and Manx) or it could be Irish Gaelic culture, but it doesn't refer to the language.
Abair as Gaeilge 😂 and there have been far better adverts from Ireland than this rather anaemic collection. Out of this lot the Jameson one was the best! 🤔
Irish Poem: An bhfuil cead agam dul go dtí an leithreas (Can I use the toilet; asked by all pupils in Irish schools), Cáca Milis (Cake), Agus Madra Rua (and Red Fox), Is maith liom cáca milis (I love cake), Cáca Milis (Cake). Girl asks for more Irish at the end, gets "Ciúnas bothar cailín bainne" Literally "Quiet road milk girl". We might know some words, but many don't actually speak the language. th-cam.com/video/ydSNgr97gSY/w-d-xo.html
If anybody cares, I didn't catch all the first lad was saying (since I'm currently learning Irish myself), but he talked utter nonsense... something like "...agus madra rua is maith liom cáca milis.." would translate to "...and fox, I like sweet cake...", so not even a proper sentence. The rest of what he said didn't make more sense. He spoke proper Irish/ Gaeilge words, but without any sense behind them
The joke is that he is indeed uttering nonsense, these are all phrases Irish people would have learned as young kids. In Ireland most people growing up were forced to learn the language in school, there was no option to opt out for most. So people will remember phrases like "can/may I go to the toilet". "sweet cake" as a very common phrase in school for some reason, and "clouds are in the sky", "I wear/have a sweater/jumper". "Sharon Ní Bheoláin" is the name of a well known news presenter on the main national TV station.
For what its worth Im Irish and my favorite ad is a bizarre one. At some point in the early 2000s Club Orange made some downright weird advertisements, one of which involved a gang of factory workers beating the bits out of a load of oranges while being encouraged by a deranged man in a top hat to "Smash Those Bits Up!". Utterly weird but it sticks out in my mind as one of my favourites.
Should I take my bits out or would you rather I left them in.
She slapped me.
I left them in 😂😂
In one of them he says something like, "in 1974 I asked a woman should I leave my bits in or take them out, she slapped me, I left them in." They were explaining why they have the little orange bits in the drink, gas.
As an Irishman I can translate the first one
Can I go out to the toilet
And fox
I like cake
And (idk)
I have a jumper (sweater)
The sky is cloudy
(Idk)cake
And yes, I can’t translate it ALL
And they weren’t ass talking
Mardra Rua translates to red dog not fox a fox is sionnach ans Agus Sharon Ní Bheoláin is a woman on tg4 who does the nuacht i think then its tabhair dom caca milis so give me cake basically (i spent the summer in spiddal 😔😔)
You should’ve included The Guinness-Christmas advert, The Johnny Logan McDonald’s advert, The Permanent TSB advert with Frank Vincent, The National Dairy Council (Dem Bones) advert, The Road Safety adverts, Christmas-Cornflake advert and the Club Orange advert.
They’re some of the best ones I best remember as a kid growing up in Ireland. 👍
I live in Tullamore in ireland😂😂
Never seen any ads for tullamore dew 😂
Tullamore dew gets treated with higher regard outside of Ireland than it does nearby.
She a grand whiskey.
Just not ads grand😅
2:31 OMG I LOVE THIS ONE
The McDonells Curry Sauce ad that hakes the piss out of a Bord Bia ad is my favorite of all time.
They have all the best ones put together
For what it's worth, Gaelic isn't the proper term for the Irish language, it's just called Irish. Gaelic can be considered the language family (including Scots and Manx) or it could be Irish Gaelic culture, but it doesn't refer to the language.
Abair as Gaeilge 😂 and there have been far better adverts from Ireland than this rather anaemic collection. Out of this lot the Jameson one was the best! 🤔
It’s not just called Irish you feckin eejit it’s known as Gaeilge
THIS☝️
I only use Gaelic if I'm talking about garlic football.
Oops autocorrect changed Gaelic to garlic.
“Gaeilge” is the proper term for the Irish language
Not in Ireland! We call it The Irish Language!
@@thebigpicture-elpanorama Wydm bruh I live in Ireland and we call it “Irish” or “gaeilge” your probably from Northern Ireland 🤦♂️
@@nixd0rf356 I am from Dublin
@@thebigpicture-elpanorama I’m sorry I was rude but I’ve never heard someone call it “the Irish language” in casual conversation
@@nixd0rf356 I'm from Cork and people here call it the Irish language 🤔
Irish Poem: An bhfuil cead agam dul go dtí an leithreas (Can I use the toilet; asked by all pupils in Irish schools), Cáca Milis (Cake), Agus Madra Rua (and Red Fox), Is maith liom cáca milis (I love cake), Cáca Milis (Cake). Girl asks for more Irish at the end, gets "Ciúnas bothar cailín bainne" Literally "Quiet road milk girl". We might know some words, but many don't actually speak the language. th-cam.com/video/ydSNgr97gSY/w-d-xo.html
Irish Spring soap is one of those commercials
The last line he said was just milk, Road, woman just random words
Reason why I got rid of TV is adverts. Paying for 20 mins of adverts every hr is insane.
It's called IRISH not Gaelic that's a proper misconception.
Carlsberg don't do a Top 10 Irish Commercials video but if they did it would probably be the best Top 10 Irish Commercials video ever.
Thanks for making nice video!
Where was the ultimate Irish prep bowl and peeler?
Oh, sweet summer child, that wasn't a real commercial. It was a comedy sketch.
@@antoniathesheep sweet Summer child lol
'기분'에 살고 죽는 민족 : Irish & Korean (and sometimes Italian)
If anybody cares, I didn't catch all the first lad was saying (since I'm currently learning Irish myself), but he talked utter nonsense... something like "...agus madra rua is maith liom cáca milis.." would translate to "...and fox, I like sweet cake...", so not even a proper sentence. The rest of what he said didn't make more sense. He spoke proper Irish/ Gaeilge words, but without any sense behind them
The joke is that he is indeed uttering nonsense, these are all phrases Irish people would have learned as young kids. In Ireland most people growing up were forced to learn the language in school, there was no option to opt out for most. So people will remember phrases like "can/may I go to the toilet". "sweet cake" as a very common phrase in school for some reason, and "clouds are in the sky", "I wear/have a sweater/jumper". "Sharon Ní Bheoláin" is the name of a well known news presenter on the main national TV station.
Can't believe you missed the joke 🤣
good , make more videos
man what in the ohio is this