【中文翻譯】amazarashi-数え歌(數數歌)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 15 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 8

  • @ansjapanese
    @ansjapanese  ปีที่แล้ว +2

    作詞:秋田ひろむ
    作曲:秋田ひろむ
    一つ、人として真っ当に、人愛おしみ、人に失意
    瞳に灯を宿すあの人、失せしともしび、夢に等しい
    二つ、再び信ずるとて、うだつあがらぬ詩にぶら下がり
    裏切られた事も恨まぬ、負担を分け合う二人なら
    三つ、ミミズ腫れの三日月、身を隠すとばり 見つからぬように
    四つ、寄る辺ない夜にこそ僕の名前を呼んでくれ
    一つ、二つ、ただ悲しかった事、足し算したり、引き算したり
    三つ、四つ、嬉しかった事、足し引きゼロで眠りたい夜
    五つ、いつかの傷も痛む、理屈では癒えぬ感傷と
    後悔ですら慈しむ、去り行けば痛みすら愛おしい
    六つ、移ろう人も街も、むつ市の海辺、過去が映る
    無痛でいられぬ人の世に、ここだけは嵐もくつろぐ
    七つ、懐かしいあの人の名は、夏のたもとに流れて泣いた
    八つ、矢継ぎ早、急ぐ四季に、顔も忘れた母の呼び声
    一つ、二つ、忘れてしまいたい事、足し算したり、引き算したり
    三つ、四つ、消すに消せない事、足し引きゼロで眠りたい
    五つ、六つ、どうしようもなかった事、悔やんでみたり 開き直ってみたり
    七つ、八つ、溢れ出した思い出、全部持っては行けない、明日には
    九つ、ここまでとここから、木漏れ日がコツコツ、ノックする部屋から
    とうの昔に消し去ったつもり、遠ざかる昨日 とうとうさよなら
    一つ、二つ、離れたくなかった人、足し算したり、引き算したり
    三つ、四つ、愛してくれた人、足し引きゼロで眠りたい�
    五つ、六つ、信じきれなかった人、悔やんでみたり、開き直ってみたり
    七つ、八つ、とめどない思い出、全部持っては行けない、明日には

  • @ansjapanese
    @ansjapanese  ปีที่แล้ว +2

    作詞:秋田ひろむ
    翻譯:@amazarashi_lyrics
    一,好好當個人,關愛他人,因他人感到失意
    為你雙眼點燃燈火的那個人,如今失去的燈火,如夢一般
    二,即便選擇再次相信,仍然只能依靠失敗的詩歌
    被他人背叛也不怨懟,只要兩人願意平分這份負擔
    三,像是腫痕般的新月,藏身於帷帳當中,只為不被人發現
    四,正是這無依無傍的夜晚,你才應該呼喊我的名字
    一,二,淨是悲傷的事,我如此加總著,刪去著
    三,四,令人高興的事,一加一減打平了,此夜昏昏欲睡
    五,曾幾何時的傷也隱隱作痛,講道理也無法使其痊癒的感傷
    以及我的那些後悔也該付出慈愛,轉身離開時就連痛楚也令人憐愛
    六,不停改變的人們與街道,陸奧市的海濱映照出昔日
    無法不受傷的這個人世間,只有在這裡,連風暴也放鬆了下來
    七,懷念的那人的名字,在夏天的尾聲聽見便潸然淚下
    八,馬不停蹄地趕著腳步的四季裡,傳來的是連面容都早已忘卻的,母親的聲音
    一,二,極力想忘記的事,我如此加總著,刪去著
    三,四,想抹消掉卻抹消不了的事,一加一減打平後,想睡了
    五,六,無可奈何的事,我試圖為此後悔,試圖對此生氣
    七,八,溢出的這些回憶,我可無法全部都帶往明天呀
    九,到此為止與從今以後,林間隙光咚咚地敲著房門
    以為早在很久以前就已從房裡消失,離我遠去的那個昨天,終於要和它道別了
    一,二,我不願與他分開的人,我如此加總著,刪去著
    三,四,愛著我的人,一加一減打平後,想睡了
    五,六,無法完全信任的人,我試圖為此後悔,試圖對此生氣
    七,八,沒有盡頭的這些回憶,我可無法全部都帶往明天呀

  • @user-Lzh1001
    @user-Lzh1001 2 ปีที่แล้ว +3

    サビの部分で涙が出ました...。
    中国の友達に翻訳アプリを使って中国語に訳してメッセージを送っているのですが、、、アプリがきちんと訳してくれるのは一部分だけで大抵変な訳になります💦秋田さんの言葉を訳せるのはとても難しいと思いますが頑張ってください(⋆ᵕᴗᵕ⋆).+*ペコ

    • @ansjapanese
      @ansjapanese  2 ปีที่แล้ว +1

      コメントありがとうございます!その中国人のお友達にもぜひ見せてください☺️

    • @user-Lzh1001
      @user-Lzh1001 2 ปีที่แล้ว

      @@ansjapanese こちらで聞いても良いのか分からないのですが…中国ではTH-camが見られないと聞きました…🤔本当ですか?それでインスタのほうを紹介したのですが、私はやはり歌、曲と同時に歌詞を見てもらいたいんですよ…。まずは彼女にamazarashiに興味を持ってもらうためにインスタの訳していただいた言葉を少しづつ伝えていきたいと思います☺

    • @ansjapanese
      @ansjapanese  2 ปีที่แล้ว +1

      @@user-Lzh1001 確かに中国ではYou Tubeは見れないですね。スクショとかで送るしかないですね🥺

    • @user-Lzh1001
      @user-Lzh1001 2 ปีที่แล้ว

      @@ansjapanese やっぱり見れないのですね😢では私が好きなフレーズをスクショさせていただきます😊よろしくお願いいたします🙇‍♀💦💦

  • @黎音-y1y
    @黎音-y1y 9 หลายเดือนก่อน +1

    QAQ…