Great work everyone! Especially the Swiss fans part is going to be great PR for the group. Going to spread this around and will try to make sure the right people see it. Hope to see more in the future. これからも皆んな頑張ってくださいね。 -Toni Saarinen (Heroes Comic Con Finland)
hopefully more overseas people getting know and attracted about NMB, just because recently its just NMB that try to reaching more overseas fans. Hopefully someday I can also come to osaka and watch NMB theater with inbound ticket 🙏🙏
They saved the best episode for last. Lovely way to wind up this series. I really enjoyed watching this and it was very nice to gift the Swiss tourists the cds and posters. It will be a lasting memory for all concerned. Nice one NMB48! 👍🥰
とてもいい企画でしたね。「大阪から世界へ」少しだけ羽ばたけたかな88888!! みちゃぴぃも最初はどうなるかと思っていたけど、だんだん慣れてきて元気出てきてよかったね It was a really good project. "From Osaka to the world" I wonder if 88888 has spread its wings a little!! I was worried about what would happen to Michapi at first, but I'm glad she's gradually gotten used to it and is feeling more energetic.
ロケ地が私にとっては庭みたいなもの。南大阪の人間はなんば周辺は素通り出来ません。でもこの子達が生まれる前は、もっとOTAKUと言うより、NURDな町だったけどな。上手い具合にフランスの方。Japan Festival はパリの毎年の風物詩みたいなもの。多分ユーロ圏で最も日本のサブカルチャーが人気ある国だろうね。
It was a great series. I hope it continues since it's nice to see NMB48 members tried their best to speak foreign language Many foreigner fans also came to ATC Hall last week for NMB48 Handshake and 2Shot events. After the events, We also gathered together for dinner. It's amazing that I got to know people from around the world thanks to NMB48. We also often came to watch the performance. It would be nice if NMB48 add more special events around handshake events or concerts for foreigner fans to enjoy めちゃくちゃいいシリーズだよね。NMB48のメンバーが外国語を話そうと頑張っているのを見るのは嬉しいので、これからも続けてほしいです 先週のATCホールには、NMB48の握手会や写メ会などで多くの外国人ファンが来場した。イベント終了後は、「せかいのみ」と称して、みんなで飲み会もしました(笑) NMB48のおかげで世界中の人と知り合えたのはすごいことだと思います。公演もよく見に来ました NMB48が握手会やコンサートの日程に合わせて、外国人ファンが楽しめるような企画を増やしてくれると嬉しいですね。
来てくださった4人組のお客さんは、メンバーさん、スタッフさんの一生懸命さが、伝わったのでしょうね☺
Great work everyone! Especially the Swiss fans part is going to be great PR for the group. Going to spread this around and will try to make sure the right people see it. Hope to see more in the future. これからも皆んな頑張ってくださいね。
-Toni Saarinen (Heroes Comic Con Finland)
Nice video,I hope NMB48 can get more International fans
最初の苦戦からの最後にみんながハッピーになれる結末にわたしも感激しました
NMB48の劇場公演やナンバに世界中の方々がいらしてほしいですね
アジアやアフリカや中東やオセアニアや南米からもね
世界に広がれNMB48の笑顔のサークル
わかぽんの積極性に感動しながら、最初に案内した海外の方々が劇場に足を運んで楽しんでくださったことにも感動して…
凄く素敵な回でした^^
3人ともロケお疲れさまでした!!!
劇場に舞い戻って来ていただいたこともあって、いい終わり方になりましたね。
最後はさかたんも一人で説明できてたし、成長ドキュメントとしてもバッチリ。
フランスの方との別れ際に、さらっと「メルシー」が出てくるわかぽんに感心しました。
コレ観てて思ったのが、名刺を作って渡して行けば、当日は来れなくても後日に遊びに来てくれるかもだし、TH-camチャンネルのアドレスとかを知らせるのも簡単では?と思った。
英語表記なら、大概英語圏の人では無くても出来る人が多いから、良いアピールになると思いますよ!
いい旅の思い出になったと思います🥹👏🏻 見てるこっちまで幸せになります!なんていい企画なんだ〜😌
このロケが新曲の発売前だったのが悔やまれます。
お土産に渡したCD、『これが愛なのか?』だったら、「ジャケットに写ってるの私です!」とさかたん言えたのに😅
最初はどうなるかと思ったけど、少しずつさかたんの成長が見れたのが良かったし、何事もチャレンジというのをメンバーから教わったような気がしました。
戻ってきてくれたとか幸せすぎる!!
思った以上にいい企画やったな😌
最後にはモニ観してるファンの人がバイバイしてるオチまで(笑)
わざわざ戻ってきてくれるのうれしいね
ちょっとずつでも世界に広がっていくといいな
この企画で3人共NMB48の事しっかり伝えてくれて、実際にこうやって外国人の方が見に来てくれて、めちゃくちゃいい企画だなぁって毎回思ってます!さかたんもモジモジしなくなっててえらい😊さすがセンターだね😎
なかなかアイドル文化は理解してもらうの難しいと思うけど、百聞は一見にしかず。まず見て欲しいですよね。
素晴らしい企画でした!
続編期待してます😊
わかぽんみちゃぴぃみさきちゃんと来ていただいた外国人の方々素晴らしい思い出が出来てよかったです!素晴らしい👍
hopefully more overseas people getting know and attracted about NMB, just because recently its just NMB that try to reaching more overseas fans. Hopefully someday I can also come to osaka and watch NMB theater with inbound ticket 🙏🙏
劇場に来てくれたの激アツ!!
理由も知りたい
串カツはソース二度付け禁止のジェスチャーです。
前回の放送も文法戻して
been stayingとか確認してします。
もっと勉強してたら良かった
為になる
授業はサボるものやと思ってた、😂
世界の中心は大阪や!宣言を改めてできる企画になりましたね!
アニメイトにはわかぽんが案内して、好きなアニメを聞いてあげたり、みさきちゃんが完璧に通訳をこなす。
何よりもみちゃぴぃが国際コミュニケーションに目覚めてくれたのが収穫でした!
スイスの方達が公演を観に来てくれて嬉しい気持ちになりました😊
こうやって公演を観る機会さえあればファンになる人は世界中に居ると思いますし、日本国内にもまだまだ居ると思います!
観光客の方が劇場見にきてくれたのも、わかぽんのコミュ力もみさきちゃんの英語力もさかたんの成長も全部感動しましたー🥹!大変な企画お疲れ様でした!!!
とってもステキな回でした✨
いろんな方にNMB48の魅力が伝わりますように🥰
今回の動画めっちゃ感動ものでしたね🥰🥰
串カツの英語での説明に四苦八苦してるところも何処か可愛いかったです🧐🧐
アニメイトまでしっかり案内出来たさかたん&わかぽん見て素晴らしく成長したなあと感じました😊👏
最初の方が劇場に足を運んでくれただけに三人の努力がしっかり実を結びましたね😊🩷
渚サイコーのシングルをプレゼントするところも最高です🥰🥰
外国人助ける企画なのに、みちゃぴの人見知りを治す企画になってる
ほんとに劇場きてくれたんだ!3人が引き寄せた縁だね。なんか感動。
They saved the best episode for last. Lovely way to wind up this series. I really enjoyed watching this and it was very nice to gift the Swiss tourists the cds and posters. It will be a lasting memory for all concerned. Nice one NMB48! 👍🥰
6月初旬の世代交代でも最前列に超スレンダー外国人美女がいてびっくりしたー!普通に発券してはったからこの企画とは関係なさそうだけどわんちゃん 観光客の方かなー?と思ったしメンバーも喜んでて微笑ましかっただよー
時折り見えるわかぽんのアップが可愛過ぎて💝横顔が綺麗過ぎて💖
わかぽんはなんであんなに発音が良くて単語がスラスラ出てくるんだろう🤔
やっぱりわかぽんは天才なんだ❣️
これこれ!ちゃんと伝わってる難波愛😊
感動!神回!
とてもいい企画でしたね。「大阪から世界へ」少しだけ羽ばたけたかな88888!!
みちゃぴぃも最初はどうなるかと思っていたけど、だんだん慣れてきて元気出てきてよかったね
It was a really good project. "From Osaka to the world" I wonder if 88888 has spread its wings a little!!
I was worried about what would happen to Michapi at first, but I'm glad she's gradually gotten used to it and is feeling more energetic.
みちゃぴぃの成長も観れて良かった😊
みんなよく頑張りましたね、見ていてめっちゃ楽しかったですよ😆みちゃぴぃ急成長!!!
ちょすはすごいなぁ😊
最初は大丈夫なのかと見ていましたが最後しっかりと道案内もできていろいろ話も聞けて本当によかったですね
まさか最初に声をかけた方々が劇場まで来てくれるなんて嬉しいですね
わかぽん、みさちょす、さかたん本当におつかれさまでした
ロケ地が私にとっては庭みたいなもの。南大阪の人間はなんば周辺は素通り出来ません。でもこの子達が生まれる前は、もっとOTAKUと言うより、NURDな町だったけどな。上手い具合にフランスの方。Japan Festival はパリの毎年の風物詩みたいなもの。多分ユーロ圏で最も日本のサブカルチャーが人気ある国だろうね。
めっちゃ素敵な動画でした✨
3人とも頑張ってて最後外国の方が劇場まで来てくれたことに感動しました🥹みんなお疲れ様!!
わかぽんが頼もしすぎる
4:14 謙遜しないわかぽん好き笑
まさか劇場にわざわざ来てもらえるとは思わなかったのでファンとしても嬉しいです
アイドルも日本ならではの文化だと思うのでよりたくさんの人に興味をもってもらえると良いですね
神回でした!
みんな笑顔で嬉しいし、本当にお疲れ様でした!
近隣のホテルやツアー会社などと提携して、外国人観光客を劇場に誘導するみたいな施策はしていないんでしょうか?
「インバウンド向けチケット販売はじめました」というだけでそういう入場者が増えるなんてことはないんじゃないかと
これは感動ですね~
私も最近NMB48を応援し始めたばかりなので、初めて劇場に行ったときのことを思い出しました
さかたんよく頑張ったなあ…すごい!(*´∀`)
なんか感動🥹
Schweiz 🇨🇭 スイス
わざわざ劇場にきてくれたのは嬉しいね😊
大阪、難波、そしてNMB48の魅力が伝わったんじゃないかな
あんなにモジモジしてたさかたんが話せるようになったのも良かった😊
覚えていて来てくれたんですね、嬉しいね!
アニメイトまで案内できていて良かったですしさかたんも1人で説明できてるのは最初に比べて変わって嬉しかったですしこれからも無理ない範囲で頑張ってほしいです!
めちゃくちゃWelcome NAMBA!だった
Indonesia hadir 🇮🇩
フラグ回収し見事にまとまって終わった👏
最初はどうなるかと思ったけど、最後は感動の再会と言うか、やってた事が
報われた感じですね!!❀.(*ᐛ*)❀.!!
It was a great series. I hope it continues since it's nice to see NMB48 members tried their best to speak foreign language
Many foreigner fans also came to ATC Hall last week for NMB48 Handshake and 2Shot events. After the events, We also gathered together for dinner.
It's amazing that I got to know people from around the world thanks to NMB48.
We also often came to watch the performance.
It would be nice if NMB48 add more special events around handshake events or concerts for foreigner fans to enjoy
めちゃくちゃいいシリーズだよね。NMB48のメンバーが外国語を話そうと頑張っているのを見るのは嬉しいので、これからも続けてほしいです
先週のATCホールには、NMB48の握手会や写メ会などで多くの外国人ファンが来場した。イベント終了後は、「せかいのみ」と称して、みんなで飲み会もしました(笑)
NMB48のおかげで世界中の人と知り合えたのはすごいことだと思います。公演もよく見に来ました
NMB48が握手会やコンサートの日程に合わせて、外国人ファンが楽しめるような企画を増やしてくれると嬉しいですね。
アンコールを見なかったのは時間の都合かな?
この外国の方入れるの毎回したらいいのにwインバウンドタイムみたいなのでちゃんと紹介して外国の方入ってきて立ち見だけど無料で数曲見てもらってw
そしたら客席のファンも外国人に楽しんでもらおうとミックスもがんばるだろうし、そうなったらNMBとファンが協力して公演作り上げてるみたいになってめちゃいいと思うけどなぁ。
今確かInbound Ticketがぴあで買えるようになっているはずですよ。それこそみさきが英文を書いてオフィシャルサイトに掲載してあります。その宣伝をメンバーがしたらいいだけ。
きちんと趣旨が伝われば 外国の方はノリの良い人が多いので
スケジュールさえ合えば もっと来てくれると思うよ
観光に来ている人達でも それぞれに目的はあるはずで
特に外国の人は 何でもではなくて 私はこれが見たいとか好きとかを
結構会話の中で言ってくれるから それさえ把握出来れば
案内もしやすくなると思うよ
さて 次はどんな出会いが待っている事やら
お三人さんは こんなフワフワしたYNNならではの企画 お疲れ様でした
あと アイドル という言葉は 海外の人には伝わりづらいよね
日本でのアイドルという 意味合いを知っている人にしかわからない
だから ミュージックチームとか パフォーマーとか
別の言葉を考える事をお勧めするよ
アイドルを辞書で調べたらわかると思うけど 急に女の子たちが寄って来て
私達は偶像です なんて言われたら 怪しい宗教の勧誘ではと疑われるからね
外国の人達の中には 結構 信仰心の強い人達も多いから
変に誤解されないように お気を付けください。
本気で外国人客を増やしたいなら海外のインフルエンサーに取材してもらい外国語で世界に発信してもらわないとね。
みちゃ、人生は一期一会やで!世界のいろんな人たちと知り合ってね!