Kako pitati ili reći gdje se nešto nalazi na njemačkom jeziku (A1, A2) - 2019

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 19 ก.ย. 2024
  • Njemački jezik - Detaljno, ali jednostavno kroz nekoliko minuta. U ovoj epizodi su nam u centru pažnje lokalni prijedlozi auf, neben, an, hinter, vor, über, unter, in i zwischen, odnosno kako da ih pravilno upotrijebimo u rečenici s padežom dativ.
    Ovu lekcuju možete besplatno pročitati i na mojoj stranici putem slijedećeg linka:
    njemacki.onlin...
    Pratite me i na facebooku:
    / njemackionlineofficial
    Ako želite da se zahvalite i podržite moj kanal, možete izvršiti uplatu u iznosu koji vi želite putem paypala:
    paypal.me/njema...
    Besplatne gramatičke lekcije:
    njemacki.onlin...
    Besplatne gramatičke vježbe:
    njemacki.onlin...
    Riječi:
    njemacki.onlin...
    Besplatna priprema za Goethe A1 certifikat:
    njemacki.onlin...
    Informacije o kursevima putem skajpa:
    njemacki.onlin...
    Za više informacija mi pišite ili komentare ili mi se javite putem Facebooka.
    Njemačka gramatika, vokabular i vježbe online.
    Naučimo njemački jezik zajedno, jer svako ima pravo da uči!

ความคิดเห็น • 94

  • @elmaa2979
    @elmaa2979 11 หลายเดือนก่อน +5

    Stata sto ovaj momak ne predaje vise.Daleko najbolji !

  • @MirelaLekanjic
    @MirelaLekanjic 7 หลายเดือนก่อน +2

    Vec dvije godine pokusavam nauciti Njemacki...da Sam ovo nasla prije godinu sad bi znala i gramatiku... Hvala Vam Aleksandr....👍

  • @marijatomic211
    @marijatomic211 ปีที่แล้ว +5

    Aleksandre,najbolji ste u ovome,najbolje objašnjeno i razumljivo,svaka čast!Najbolji predavač!Hvala što ovo radite!

  • @jasamniko8975
    @jasamniko8975 4 ปีที่แล้ว +16

    Jebote više sam naučila za ovih 14min slušajući ovoga čovjeka nego u skoli za 4 godine ,,ucenja" njemackog. Odlicno objasnjavas samo tako nastavi💫❤

  • @amsams1823
    @amsams1823 ปีที่แล้ว +2

    Ubi covek objasnjem, svaka cast!

  • @sladjanakovacevic
    @sladjanakovacevic 4 ปีที่แล้ว +4

    Ovakvo detaljno objasnjenje nisam davno cula.Svaka cast!!

  • @zoka4215
    @zoka4215 5 ปีที่แล้ว +28

    Bravo!
    Divno objašnjavate,odličan ste predavač!

  • @biserkajovanovic2719
    @biserkajovanovic2719 4 หลายเดือนก่อน

    Svaka cast! Odlicno objasnjeno!

  • @dado7526
    @dado7526 4 ปีที่แล้ว +4

    Kralju koliko puta da vas pofalim .. nemogu da ne komentarisem ..ma svaka cast boljeg nema ..💓💓💓💪💪💪💪💪

  • @andresulzer4789
    @andresulzer4789 2 ปีที่แล้ว +1

    Jako jasno i razumljivo !!👍

  • @micamilica4928
    @micamilica4928 4 ปีที่แล้ว +2

    Aleksandre vi ste kralj.Vas razumem sve tako detaljno objasnite.HVALA VAM PUNOOOO

  • @ivkabozovic7523
    @ivkabozovic7523 ปีที่แล้ว +1

    Vielen Dank!❤

  • @zeljanabodiroga5829
    @zeljanabodiroga5829 3 ปีที่แล้ว +1

    Super si, svaka čast !!!

  • @milkakarac9173
    @milkakarac9173 4 ปีที่แล้ว +1

    PREDIVNO OBJASNJENJE! BRAVO

  • @daliborkamaksimovic9334
    @daliborkamaksimovic9334 5 ปีที่แล้ว +4

    Kako dobro objašnjeno Bravo!!!

    • @helencek
      @helencek 5 ปีที่แล้ว

      Zelo nazorna razlaga. Hvala!

  • @gordanastojanovic4072
    @gordanastojanovic4072 5 ปีที่แล้ว +5

    Super, jednostavno i jasno. Hvala

  • @snjezanastefanovic7006
    @snjezanastefanovic7006 4 ปีที่แล้ว +1

    Svaka čast! Najbolje objašnjeno.

  • @jadrankaborojevic6014
    @jadrankaborojevic6014 5 ปีที่แล้ว +7

    BRAVO !!!

  • @nikolapuskar9893
    @nikolapuskar9893 4 ปีที่แล้ว +2

    Bravo,extra objasnjeno odlican video.Cekamo nove lekcije 😉

  • @nadiraavdic2648
    @nadiraavdic2648 5 ปีที่แล้ว +1

    Hvala puno punooo
    Ubi me u pojam sve do sada gdje se sta nalazi..zbunjujuce
    Auf dem. An dem..in der..itd

    • @NjemackiOnlineAleksandar
      @NjemackiOnlineAleksandar  5 ปีที่แล้ว +1

      Nadam se da Vam je sada malo jasnije 😀 Ovo se najlakše može savladati konstantnim pisanjem i vježbanjem.

  • @dragannesic1053
    @dragannesic1053 4 ปีที่แล้ว

    Svaka ti cast, detaljno, jednostavno i pravo u centar. Svu srecu ti zelim!

  • @mirastojnic3445
    @mirastojnic3445 4 ปีที่แล้ว

    Uuu al je teška ova lekcija,a super objašnjeno.

  • @NikicBalkan
    @NikicBalkan 5 ปีที่แล้ว +4

    svaka cast

  • @lidijaradosavljevic1461
    @lidijaradosavljevic1461 4 ปีที่แล้ว

    Ovo predavanje je ekstraaaa i sve je pregledno. Sada ste uvecalu slova da i mi pojedini moze o da vidimo

  • @mersidadj4030
    @mersidadj4030 5 ปีที่แล้ว +1

    Svaka cast...odlicno objasnjavate

  • @marijanamaja8450
    @marijanamaja8450 4 ปีที่แล้ว

    Kako je lepo objasnjeno👌

  • @milanstrings
    @milanstrings 4 ปีที่แล้ว

    Lepo objašnjeno... Danke.

  • @limssims7612
    @limssims7612 5 ปีที่แล้ว +4

    Danke

  • @biljanastevanovic3995
    @biljanastevanovic3995 5 ปีที่แล้ว +4

    Svaka čast

  • @begajetaalic2300
    @begajetaalic2300 5 ปีที่แล้ว +2

    Interesantno i lijepo objasnjeno

  • @knezbmw3243
    @knezbmw3243 3 ปีที่แล้ว +1

    Aleksandre, Vi biste trebali biti prvo predavac predavacima po skolama, osnovnim i srednjim pa tek onda ucenicima.
    Svaku poohvalu zasluzujete!!
    😊

    • @marijatomic211
      @marijatomic211 ปีที่แล้ว

      Pridružujemo se vašem mišljenju.Ne može svako biti predavač.To je talent.

  • @maricavukotic9514
    @maricavukotic9514 4 ปีที่แล้ว

    Svaka čast za objašnjenja

  • @milanmladjenovic5003
    @milanmladjenovic5003 4 ปีที่แล้ว

    Super objasnjenje 👏👏👏

  • @goricatodorovic4671
    @goricatodorovic4671 5 ปีที่แล้ว +1

    Odlicno odusevljena sam

  • @ermin320
    @ermin320 4 ปีที่แล้ว

    Svaka čast majstore

  • @anteradeljic5315
    @anteradeljic5315 3 ปีที่แล้ว

    Bravo odlican video

  • @ibrolitr5967
    @ibrolitr5967 5 ปีที่แล้ว

    Super objašnjenje.

  • @daliborkamaksimovic9334
    @daliborkamaksimovic9334 5 ปีที่แล้ว +2

    Šteta što niste bili pre... da mogu uz vas naučiti... za 20 dana pokažem b1 a nisam spremna .. baš mi je zao.. da mi je ovako sve bilo odjasnjeno ...al sad je kasno. Veliki pozdrav za vas ... možda do drugog polaganja š vama i naucim i uspijem položiti b1.

    • @NjemackiOnlineAleksandar
      @NjemackiOnlineAleksandar  5 ปีที่แล้ว

      Poštovana, da li ste dobili moj odgovor na Vaš email? Nisam siguran da li stižu moji mailovi tamo gdje ih pošaljem, pa reko da provjerim ovim putem :)

  • @elmedinakovacevic837
    @elmedinakovacevic837 2 ปีที่แล้ว

    Super ! ♥

  • @zlatasimic1478
    @zlatasimic1478 4 ปีที่แล้ว

    Hvala vam pratim vas video I sve sto pratim I pisem jel ucim nemacki jezik

  • @vlastasijakovic2673
    @vlastasijakovic2673 5 ปีที่แล้ว +1

    Najzad sam nasla odlicnog profesora da obnovim nemacki!😀
    Divni ste. Hvala.

    • @NjemackiOnlineAleksandar
      @NjemackiOnlineAleksandar  5 ปีที่แล้ว +1

      Drago mi je što ste našli moj kanal i što Vam mogu pomoći svojim video lekcijama! 😄

  • @mirjanacvjeticanin352
    @mirjanacvjeticanin352 5 ปีที่แล้ว +1

    Super

  • @gugo78
    @gugo78 5 ปีที่แล้ว

    Bravo!

  • @amrapuric9327
    @amrapuric9327 3 ปีที่แล้ว

    Super🤩

  • @draganass3836
    @draganass3836 4 ปีที่แล้ว

    Svaka cast

  • @benjaminisakovic6844
    @benjaminisakovic6844 5 ปีที่แล้ว +1

    Super Aco !!! Du bist der beste Professor !!! ( ako nisam koristio "Sie" to ne znači da te ne respektujem ,hehe) . Da li mogu umjesto "am Bahnhof" koristiti "im Bahnhof" tj. da umjesto "an" "in" ? Hvala i lijep pozdrav !

    • @NjemackiOnlineAleksandar
      @NjemackiOnlineAleksandar  5 ปีที่แล้ว +3

      Pozdrav Benjamine! Vielen Dank für deine Unterstützung! Drago mi je što ti mogu pomoći svojim objašnjenjima!
      Što se tvog pitanja tiče - da, može se koristiti i "im", to bi onda značilo da smo u objektu željezničke stanice, a "am" bi značilo nešto pored ili ispred željezničke stanice, odnosno da npr. čekamo ili stojimo ispred tog objekta.

    • @benjaminisakovic6844
      @benjaminisakovic6844 5 ปีที่แล้ว

      @@NjemackiOnlineAleksandar Hvala, puno !!!

  • @nedjogolubovic9212
    @nedjogolubovic9212 5 ปีที่แล้ว

    Danke.

  • @zeljkolazendic7978
    @zeljkolazendic7978 2 ปีที่แล้ว

    Pozdrav Aleksandre, da li ste jos aktivni? Zelio bih da se pretplatim na casove ako je moguce. Zanima me nivo B1. Hvala
    Lijep pozdrav.
    Zeljko

  • @jelenaandjelkovic9999
    @jelenaandjelkovic9999 5 ปีที่แล้ว +5

    Postovanje,da li pripremate za ispit?Mogu li vas kontaktirati emailom?

    • @NjemackiOnlineAleksandar
      @NjemackiOnlineAleksandar  5 ปีที่แล้ว +2

      Pozdrav Jelena. Da, radim između ostalog i pripreme za međunarodne ispite. Možete mi se javiti putem maila ili putem moje facebook stranice:
      facebook.com/njemackionlineofficial
      Veliki pozdrav!

  • @biljanaboskovic3157
    @biljanaboskovic3157 3 ปีที่แล้ว

    Odličan ste predavač...
    Da li postoji mogućnost online časova nemačkog?...

  • @oliveramiljkovic831
    @oliveramiljkovic831 5 ปีที่แล้ว +3

    Jel moze ovakvi primeri sa wohin.Hvala

    • @NjemackiOnlineAleksandar
      @NjemackiOnlineAleksandar  5 ปีที่แล้ว +6

      Pozdrav Olivera, može naravno. I to planiram u sklopu videa za A2 nivo :)

  • @zelja33
    @zelja33 5 ปีที่แล้ว +2

    Mene samo buni, auf i an. Npr. Na stolu,auf dem Tisch,a u ovom trećem primjeru, an dem Bahnhof

    • @NjemackiOnlineAleksandar
      @NjemackiOnlineAleksandar  5 ปีที่แล้ว +16

      Da, ova dva prijedloga itekako mogu biti konfuzna. Ja ih kao lokalne prijedloge (dakle ne kao drugu vrstu) razlikujem tako što je "auf" kada je neko fizički na nečemu, npr. na stolu, na krevetu. Kada bismo se dakle popeli na automobil i stajali na njemu, rekli bismo "ich bin auf dem Auto". Malo je čudan primjer, ali mislim da me razumijete. S druge strane "an" je po meni kada stojimo uz nešto ili kada visi nešto na nečemu u vertikalnom položaju, npr. slika ili sat na zidu, ormaru, ili nečemu drugom. Na primjer ako bismo rekli "ich stehe auf dem Bahnhof" kao što je to na našem "stojim na željezničkoj stanici", onda bi to značilo da ste se popeli na željezničku stanicu i stojite na njoj 😀

    • @zoka4215
      @zoka4215 5 ปีที่แล้ว +6

      @@NjemackiOnlineAleksandar Bravo za objašnjenje.Potrebno nam je što više ovakvih slikovitih primera.Odlično.

  • @milanstrings
    @milanstrings 4 ปีที่แล้ว

    Kada se koristi predlog an a kada auf? .... Primer.. auf dem Tish i primer an dem Bahnhof... Kako napraviti razliku?

  • @indira6607
    @indira6607 4 ปีที่แล้ว

    Ako biste mi objasnili ovaj primjer "an der Bank". Razumjeka sam da je in der Bank ako smo u banci,unutar prostorija banke a sta bi onda znacilo ovo an der Bank?
    Hvala Vam..da sam Vas barem otkrila ranije mogla sam nesto i naucit i polozit..ali nikad nije kasno. Svako dobro Vam zelim ❤

    • @NjemackiOnlineAleksandar
      @NjemackiOnlineAleksandar  4 ปีที่แล้ว +1

      Pozdrav :)
      "an der Bank" u zavisnosti od glagola (npr. uz "stehen") može da znači da stojimo ispred banke ili negdje u blizini banke. A nikada nije kasno, samo redovno ponavljati gradivo, čitati tekstove na njemačkom i gledati videe na youtubu na njemačkom. Sve to može znatno doprinositi učenju samog jezika :)

    • @indira6607
      @indira6607 4 ปีที่แล้ว

      @@NjemackiOnlineAleksandar Vielen Dank. Liebe Grüße aus Bosnien ☺️

    • @NjemackiOnlineAleksandar
      @NjemackiOnlineAleksandar  4 ปีที่แล้ว +1

      @@indira6607 Keine Ursache (nema na čemu) 😁 Herzliche Grüße aus Baden-Württemberg

  • @muamermalik781
    @muamermalik781 5 ปีที่แล้ว

    Jesi li iz Gracanice,imas taj naglasak,sjeverne Bosne??Pozz iz Sarajeva

    • @NjemackiOnlineAleksandar
      @NjemackiOnlineAleksandar  5 ปีที่แล้ว

      Jesam iz sjeverne Bosne, ali nisam iz Gračanice. Veliki pozdrav za Sarajevo

    • @muamermalik781
      @muamermalik781 5 ปีที่แล้ว

      @@NjemackiOnlineAleksandar hvala sto pomazes,nadam.se da ces jos
      .medicinar sam.ucim ovako gledam da.odem vani,preskupi kurseve bar ovdje kod nas..onako koliko treba dnevno uciti da se dodje.i polozi B1 nivo?

    • @NjemackiOnlineAleksandar
      @NjemackiOnlineAleksandar  5 ปีที่แล้ว +4

      Na to pitanje je malo teško odgovoriti, jer je svaki učenik drugačiji. Naglasio bih da mnogo učenika koji dobro savladaju A1 i A2 nivo mnogo tečnije pričaju od učenika koji su "preletili" gradivo od A1 do B2 nivoa ako me razumijete. Želim reći da skoro svi učenici podcjenjuju A1 i A2 nivoe misleći da će naučiti pričati kada dođu na B1 ili B2 i da što prije moraju doći do tih viših nivoa. To bi bilo kao da pokušamo riješiti jednačinu s tri nepoznate i razlomcima, a da prije toga nismo savladali ni tablicu množenja. Vjerujem da me razumijete. Moji najbolji učenici su svi bili medicinari, a ja bih Vama preporučio da temeljno naučite sve sa A1 i A2 nivoa, a to kada savladate, B1 i B2 ćete savladati mnogo lakše. A na Vaše pitanje bih odgovorio: 1-2 sata svaki dan. U to učenje bi spadalo učenje riječi, čitanje tekstova, slušanje videa (razgovora) kao i pisanje kratkih tekstova i rečenica. Na taj način se vježbaju vještine čitanja, slušanja i pisanja. Ako imate nekoga s kim možete pričati, to bi onda bio šlag na torti :)

  • @diljkan
    @diljkan 5 ปีที่แล้ว +2

    O skolski evo ko ce mene uciti Njemackj jezik.Pozdrav

    • @NjemackiOnlineAleksandar
      @NjemackiOnlineAleksandar  5 ปีที่แล้ว

      Haha pa gdje si školski? Nadam se da ti mogu pomoći oko učenja :)

    • @diljkan
      @diljkan 5 ปีที่แล้ว +1

      Moze moze cucemo se privatno treba jos da ucim.xaxa Ja sam u Ulmu. Pozdrav za tebe samo tako nastavi

  • @sadamajlijamalich1407
    @sadamajlijamalich1407 2 ปีที่แล้ว

    Car ? Ima li neko kontakt telefon ovog profesora ili mail . Hvala vam .

  • @dragantosic-li5ee
    @dragantosic-li5ee ปีที่แล้ว

    imam skromno predznanje i shvatam vas. Ali problemi tek dolaze

  • @april6438
    @april6438 3 ปีที่แล้ว +1

    wegen dir kann ich jetzt leichter deutsch sprechen. Danke

  • @deni.d.5749
    @deni.d.5749 4 ปีที่แล้ว

    u istinu si odličan, šteta bi bilo da se ovim ne baviš

  • @dragantosic-li5ee
    @dragantosic-li5ee ปีที่แล้ว

    današnja lekcija je kvalitetna

  • @samsunggalaxys1016
    @samsunggalaxys1016 3 ปีที่แล้ว

    Ja ovo nikad necu nauciti 🤦‍♀️🤦‍♀️🤦‍♀️

  • @Jeruzalem369
    @Jeruzalem369 5 ปีที่แล้ว

    pomoglo kako ne super očekujemo akuzativ itd

  • @deputamadre8752
    @deputamadre8752 4 ปีที่แล้ว

    na pocetku videa kayes da je auf - na . a an -uz , a u primjerima kazes na zeljeznickoj stanici an dem bahnhof??????

    • @NjemackiOnlineAleksandar
      @NjemackiOnlineAleksandar  4 ปีที่แล้ว +1

      taj an je veoma veoma nezgodan za prevesti na naš jezik, jer je kod nas sve nešto na fakultetu, na poslu, na kafi, na predavanjima, na druženju, a oni za razne situacije imaju razne prijedloge. Kada prevodim onda prevodim nekako da ostane u duhu našeg jezika, pa zato to an znači "na", jer kada bismo rekli "auf dem Bahnhof" nekako bi značilo da smo se popeli na tu zgradu 😀

  • @sasailic5425
    @sasailic5425 4 ปีที่แล้ว

    Gde si nestao?

  • @zlatasimic1478
    @zlatasimic1478 4 ปีที่แล้ว

    Postovavana gospodo predqvaca nemackom jezika Samo MI recite jednu recenicu Uber na jednom mestu pise oko Uber a ista recenicu Uber pise iznad recite sta je ovde tacno ili jedna recenicu Uber ima dva znacaja sta je zapravo tacno hvala sa postovanjem

    • @NjemackiOnlineAleksandar
      @NjemackiOnlineAleksandar  4 ปีที่แล้ว

      Pozdrav Zlato. Prijedlog "über" ima više od jednog značenja. Može da znači "preko" ili "iznad". U nekim kontekstima može da znači i "o", kao npr. u "sprechen über" odnosno "pričati o" ili u "nachdenken über (etwas)" što bi značilo "razmisliti o (nečemu)".

    • @zlatasimic1478
      @zlatasimic1478 4 ปีที่แล้ว

      @@NjemackiOnlineAleksandar hva
      Hvala vam puno o lepom objasnjenje danke

  • @brankatot1943
    @brankatot1943 4 ปีที่แล้ว

    100 lajkova za objasnjenje

  • @ilinkavucicevic9731
    @ilinkavucicevic9731 ปีที่แล้ว

    Prebrzo objasnjavate😢

  • @zlatkoos4004
    @zlatkoos4004 4 ปีที่แล้ว

    Super