- 36
- 108 214
Ttt
เข้าร่วมเมื่อ 11 มี.ค. 2019
What...
rose in the garden - cody francis [Thaisub]
Artist:
cody francis
youtube.com/@CodyFrancis
open.spotify.com/artist/1RKbW3DVPPhWHNfParfJ32?si=Ik2qz8wSRAChmiQ8sXVsKQ&
cody francis
youtube.com/@CodyFrancis
open.spotify.com/artist/1RKbW3DVPPhWHNfParfJ32?si=Ik2qz8wSRAChmiQ8sXVsKQ&
มุมมอง: 1 373
วีดีโอ
Thaisub //storytelling - aya
มุมมอง 1212 ปีที่แล้ว
cr: th-cam.com/video/OKyl_UqPLLk/w-d-xo.html (One night she felt a very happy girl alive คืนหนึ่งเธอรู้สึกว่าเธอมีความสุขมากที่ยังมีชีวิตอยู่) :ตรงท่อนนี้คำว่าgirlเราตั้งใจแปลว่าเธอเองนะคะ เพราะเราคิดว่ามันน่าจะเข้ากว่าเฉยๆค่ะ :แปลผิดพลาดตรงไหนก็ขออภัยมา ณ ที่นี้ด้วยนะคะ ติชมได้เต็มที่เลยนะคะ
แปล//Thaisub SAY IT - neptember
มุมมอง 2.1K2 ปีที่แล้ว
เครดิต: th-cam.com/video/InHK-jeZtk8/w-d-xo.html SAY IT - neptember
[Thaisub] VEGA - Lucy In The Yellow Van
มุมมอง 2862 ปีที่แล้ว
เครดิต: th-cam.com/video/Kwxjmotr-Rg/w-d-xo.html lucy in the yellow van-.
แปล//Thaisub-Vanilla Ice Cream Earth Patravee
มุมมอง 2.3K3 ปีที่แล้ว
เครดิต: th-cam.com/video/DZvXrHiTt5w/w-d-xo.html Vanilla Ice Cream Earth Patravee
แปล// Thai sub Silk Skin Lovers - Late Night Waltz
มุมมอง 2.8K3 ปีที่แล้ว
เครดิต: th-cam.com/video/wWdM_rd4EhA/w-d-xo.html Late Night Waltz - Silk Skin Lovers Waltz = เพลงวอลทซ์(เป็นการเต้นรำชนิดนึง) ภาพจากเรื่อง When Marine Was There ฝันของฉันต้องมีเธอ
แปล//Thaisub yeule - An Angel Held Me Like A Child
มุมมอง 7773 ปีที่แล้ว
เครดิต: th-cam.com/video/esjN9TdbzdE/w-d-xo.html
แปล//Thaisub Daylight - Mexico City Heartbreak
มุมมอง 2223 ปีที่แล้ว
เครดิต: th-cam.com/video/1WwwMGHYRVs/w-d-xo.html
แปล//Thaisub 1 AM - aya
มุมมอง 9K3 ปีที่แล้ว
เครดิต: th-cam.com/video/lmzCjxJtxak/w-d-xo.html 1 AM - aya
แปล//Thaisub I can't seem to let you go - DedachiKanta
มุมมอง 2K3 ปีที่แล้ว
เครดิต: th-cam.com/video/9HQ2UcgQtns/w-d-xo.html DedachiKenta
แปล//Thaisub Sand castle - nijuu
มุมมอง 1.5K3 ปีที่แล้ว
เครดิต: th-cam.com/video/S4o_16DpGbY/w-d-xo.html Sand castle = ปราสาททราย เราก่อปราสาททรายครั้งล่าสุดเมื่อไหร่กันนะ
แปล//Thaisub How Are You True - Cage The Elephant
มุมมอง 1.4K3 ปีที่แล้ว
เครดิต : th-cam.com/video/giNMF0xzmms/w-d-xo.html I take a look at myself and I stop and stare ฉันมองดูตัวเองและฉันหยุดและจ้องมอง And I wonder who is this standing here และก็สงสัยว่าใครมายืนอยู่ตรงนี้
แปล//Thaisub Djo - Chateau (Feel Alright)
มุมมอง 7K3 ปีที่แล้ว
เครดิต: th-cam.com/video/zM0goJtxxJY/w-d-xo.html เพลงในเพลลิสต์ของคุณคนนั้น... Chateau แปลว่า ปราสาท//คฤหาสน์(คฤหาสน์หลังใหญ่) หรืออีกความหมายหนึ่ง ชา โตว์เขียนแบบนี้(CHÂTEAU)จะใช้เรียกพื้นที่ปลูกไวน์ไร่ไวน์อะไรแบบนี้
แปล//Thaisub Tom Rosenthal - Now You Know
มุมมอง 1.4K3 ปีที่แล้ว
เครดิต: th-cam.com/video/VmWWFe-hUAU/w-d-xo.html Tom Rosenthal Now You Know
แปล//thaisub By your wings - Selina and Sirinya
มุมมอง 1.2K3 ปีที่แล้ว
แปล//thaisub By your wings - Selina and Sirinya
แปล//Thaisub Maple Syrup -The Backseat Lovers
มุมมอง 2K3 ปีที่แล้ว
แปล//Thaisub Maple Syrup -The Backseat Lovers
แปล//Thaisub Drunken Moon - Earth Patarvee
มุมมอง 7K3 ปีที่แล้ว
แปล//Thaisub Drunken Moon - Earth Patarvee
แปล//Thaisub vancouver sleep clinic - summer '09
มุมมอง 8673 ปีที่แล้ว
แปล//Thaisub vancouver sleep clinic - summer '09
แปล//Thaisub Deep Green Sea - The Rabbitts
มุมมอง 4073 ปีที่แล้ว
แปล//Thaisub Deep Green Sea - The Rabbitts
แปล//Thaisub Rocky trail -Kings of convenience
มุมมอง 1.1K3 ปีที่แล้ว
แปล//Thaisub Rocky trail -Kings of convenience
Sound of rain เสียงฝน15นาทีเพื่อการผ่อนคลาย
มุมมอง 313 ปีที่แล้ว
Sound of rain เสียงฝน15นาทีเพื่อการผ่อนคลาย
แปล//Thaisub space makes me sad -fiji blue
มุมมอง 7K3 ปีที่แล้ว
แปล//Thaisub space makes me sad -fiji blue
แปล//Thaisub Sakurairo Mau Koro[ 桜色舞うころ]-Mika Nakashima
มุมมอง 28K3 ปีที่แล้ว
แปล//Thaisub Sakurairo Mau Koro[ 桜色舞うころ]-Mika Nakashima
แปล//Thaisub ツナマヨネーズ(band ver。)peanut butters
มุมมอง 3303 ปีที่แล้ว
แปล//Thaisub ツナマヨネーズ(band ver。)peanut butters
❤
❤
❤
เป็นเพลงที่ฟังทีไร จะร้องไห้ทุกทีเลย ขอบคุณที่แปลเพลงนี้นะคะ
😀😄 Love Earth Patravee 🍿🎈
❤
I can't seem to let go
ดีใจมีคนแปล รักเลย ^_^
เพลงมี mv เศร้ามาก ใช่ตัวการตุนทำแบบง่ายๆแต่ยิ่งใหญ่มาก จุกอกมากถ้าได้ดู mv
เมื่อปี2020เคยหาแปลอยู่ ตอนนั้นไม่มีใครแปลเลย พอมา2023มีคนแปลแล้วขอบคุณมากครับ
thx 🙏
🫶🏻💗
🍰🍭🍩🍫🍬🍨🍦✨💖
I Hope you found it 🕊️ 🖤
ถึงเเปลเเล้วผมก็ยังไม่ค่อยเข้าใจความหมายที่เพลงจะสื่ออยู่ดี มีใครพออธิบายได้ไหมครับ 😭
🤍
ในที่สุดก็เจอคนแปลเพลงของ Djo (Joe Keery) 😭😭😭😭
เราหาคนแปลไทยเพลงนี้ยากมาก ขอบคุณที่แปลให้นะคะ 😭🙏🏼🙏🏼
ผมคนเดียวก็สองพันห้าร้อยสี่สิบสี่วิวแล้วครับ
สตีฟฟฟฟฟ
จากเรื่องอะไรเหรอครับ พอดีหลงเข้ามา55
@@norn4n44 คือนักร้อง เป็นนสด stranger thing ka
@@paweenakornphongchaiyaphum8642 ขอบคุณครับ
เพลงดีมากๆ🥺
😊👍
:o
ดูวิดีโอของเราแล้ว อย่าลืมไปสนับสนุนศิลปินด้วยน้า เนื่องด้วยคลิปนี้ยอดมันใกล้กับคลิปวิดีโอของทางศิลปินมากเลย เราอยากให้ทุกคนสนับสนุนศิลปินด้วยน้า เขาจะได้มีกำลังใจผลิตเพลงออกมาให้พวกเราฟังกันนะคะ❤
I've called you a thousand times It's been too long since we last kissed I wrote you a thousand letters I don't even know what page you're on Nothing has changed It all stayed the same since you walked out Your favourite song is stuck in my head I can't let go Singing Ooh You're far away Far away from me I can't seem to let you go I'm singing Ooh I'm missing you, babe Come back to me, babe I can't seem to let you go But you're not coming home Did you get tired of me? Did I make you feel uncomfortable? I was told not to judge myself But why did you leave? Why didn't you tell me anything? Nothing has changed It all stayed the same since you walked out Your favourite song is stuck in my head I can't let go Singing Ooh You're far away Far away from me I can't seem to let you go I'm singing Ooh I'm missing you, babe Come back to me, babe I can't seem to let you go Was it the true love? Was it just for a while? It came and flew away too soon Where are our memories? Where's our love? I'm singing Ooh You're far away Far away from me I can't seem to let you go I'm singing Ooh I'm missing you, babe Come back to me, babe Can't seem to let you go But you're not coming home You're not coming home But you're not coming home You're not coming home
Wow, I love it ♥️ 🇮🇷🇯🇵🇯🇵🇯🇵
ตั้ง loop เข้ามาฟังตลอด ภาพสวยเข้ากับเพลงมากๆ และคนิ้งสวยมาก 🌇
ขอบคุณที่แปลเพลงดีๆแบบนี้นะคะ ✨✨✨💗💗
U W U W u W
อนิเมะหน้าปกเรื่องอะไรครับ
หน้าปกจากเรื่อง When marnie was there ฝันของฉันต้องมีเธอ
คุณแปลสวยมากๆเลยค่ะ👏🏻✨🤍
แงงงงงง ขอบคุณที่ทำแปลออกมานะคะ หาของคนนี้ยากมากๆเลยค่ะ😭😭😭
เพลงแบบนี้เป็นเพลงแนวไหนเหรอ
เราไม่แน่ใจว่าใช่เพลงแนวอินดีป๊อป หรืออินดี้ร็อคไหม น่าจะแนวๆนี้มั้งคะ พอดีฟังแล้วชอบเลยหยิบยกขึ้นมาแปล❤
ไม่คิดว่าจะมีคนแปล T T ชอบมากเลยค่ะ โอ้ยโอ้ย 😭🤍💗🌷🌷
I’ll follow you till daylight fades
หาแปลเพลงนี้ยากมาก ขอบคุณที่แปลครับ
ไม่คิดว่าจะมีคนไทยฟังเพลงวงนี้56565655
พูดแบบนี้รู้สึกมีเพื่อนขึ้นมาเลย
Positive comment
👍
ฟังครั้งแรก ราวๆปี2003 ยังไม่เข้าใจภาษาญี่ปุ่นนักเพราะเรียนนิดหน่อย แต่พอรู้สึกเลยว่าเศร้าเหงา ฟังแล้วเหมือนคิดถึงใครสักคน เพิ่งมาเห็นคำแปลแล้ว ความหมายมันลึกซึ้งจริงๆ นักร้องก็เสียงเพราะเย็นไปถึงใจ เห็นว่านักร้อง ป่วยเลยค่อยๆหายไปจากวงการ แต่เพลงนี้เพราะจริง ☺️ เพิ่มเติม ที่บอกว่าป่วยคืออาการหูไม่ค่อยได้ยิน(คล้ายกับ อายูมิ ฮามาซากิ ที่ว่ากำลังจะหนวกแล้วข้างนึง แต่ Mika กำลังจะออก เพลงใหม่เร็วๆนี้ มี Hyde ช่วยทำเพลงนี้ด้วย😄
ยิ่งถ้าได้ดูเอ็มวีเต็มๆร้องไห้เลยค่ัะ
@@neelubonponechai5406 เป็นแอนิเมชั่นแต่เนื้อเรื่องกินใจเข้ากับเพลงดี ซึ่งเพราะ เรื่องราวใน MV บวกกับ เพลง แม้ตอนนั้นไม่เข้าใจความหมายเนื้อเพลง ยิ่งพอเข้าใจเนื้อหาเพลงแล้ว อิมแพคใจมาก😅
😘😘😘😘😘
😍😍😍🤩✌️✌️
❤️❤️❤️❤️ from Roing
โอ้ว คะนิ้งง
ไม่คิดว่าจะมีช่องที่แปลเพลงนี้ ขอบคุณมากเลยนะคะที่แปล เรากดติดตามคุณเรียบร้อยค่ะ รอชมผลงานแปลครั้งถัดไปนะคะ <3
ขอบคุณที่แปลนะงับ❤
ไม่นึกว่าจะมีคนแปล
ขอบคุณที่แปลเพลงนี้นะคะ 😻💘
ชอบเพลงนี้มานานแล้วค่ะ ❤️❤️❤️
いい歌~🌠 ありがとう😉👍️🎶