I miss when this was uploaded years ago and showed clips from the series matching the lyrics, it got me into evangelion which then got me to watch anime in general, wish I could relive that feeling of listening to this song with the original video without youtube taking it down :(
Lyrically, I prefer this version of Eva over the original Japanese lyrics. Mostly because this has more of a bittersweet and melancholic tone to it's approach to lyricism compared to the original Japanese version which fits with the theme and the atmosphere of the show a lot more than the Japanese version(Which mostly stemmed from Yoko Takahashi not knowing what the themes for the show was at the time when writing this).
The previous video of this singer and lyrics was deleted but after a few years of looking I have found another one! In my opinion this translation and this singer is the best version without a doubt. Love it!!
After months of watching Evangelion only have last Rebuild to go and I finally know what they're saying. Didn't realize there was another 3 whole minutes of song haaha
Anyone remember the singer's name? I vaguely remember that this was made for an Evangelion panel at a convention a while ago now... Maybe late 2000s/early 2010s?
Happy to be here at 1/1/25 at 12:45 am!!
I miss when this was uploaded years ago and showed clips from the series matching the lyrics, it got me into evangelion which then got me to watch anime in general, wish I could relive that feeling of listening to this song with the original video without youtube taking it down :(
Oh my god, it’s the geekyfandubs version. It’s as beautiful as the day I lost you.
I made a higher quality version, for anyone interested! th-cam.com/video/GxEXPynd7Fw/w-d-xo.htmlsi=XCf7UfrGe2mvMrfu
Thank you, sir
We are so back.
WOW
Just amazing song with English version ! Congrats to the producer !
Lyrically, I prefer this version of Eva over the original Japanese lyrics. Mostly because this has more of a bittersweet and melancholic tone to it's approach to lyricism compared to the original Japanese version which fits with the theme and the atmosphere of the show a lot more than the Japanese version(Which mostly stemmed from Yoko Takahashi not knowing what the themes for the show was at the time when writing this).
Wish there were more covers using these lyrics. They make so much more sense and hold a stronger meaning to the song
Who is the singer? Is it the original Japanese singer or someone else?
Geekyfandubs
The lyrics of this version are the closest to the japanese original
US GUYS 8888
this is some good shit
同情を捨てた天使のように,立ち上がれ、少年よ、そして伝説を作れ!青い空、風が吹くかもしれない、あなたの心の扉を開こうとしています。でもあなたが私を見つめて、見えないかのように、漠然と笑ってしまうだけ。あなたの目、感覚を探している、あなた方は、あなた方は、ある出来事が起こったという信仰に対して盲目である。しかし、あなたを召喚して、空のように、理由も知らずにそれを求めているのです!いつかあなたが目覚める日が来ると私は知っています そしてあなたの目はついに見えるようになるでしょう。あなたの背中の翼はあなたを導くために待っている, 未来はすぐにあなたを解放するでしょう!この残酷な論文は、あらゆる角度から宣教師, まもなく あなたの運命の翼。私の心の悲しみはすぐにあなたの同情を切望するでしょうこれを乗り越えて、あなたの記憶を裏切らないでください!こい手を伸ばせば、現実を爆発させられる, 立ち上がれ、少年よ、そして伝説を作れ!寝ちゃったよ, ずっとずっと, この愛のゆりかごであなたの完璧さを抱きしめてください。日が近づく前に、叫び声が響き渡る, それはあなたの夢に別れを告げるものです。そして、上には船が輝いている,それはあなたがいかに脆弱であるかを見せたいのです。視力が弱くて、銀色の光なら、私たちの運命は閉じ込められないことだ!いつかまた会えるといいなもしそれが運命であるならば。おそらく我々は非明晰な聖書を発見するだろうそうすれば、私たちはついに自由になれるのです!この残酷な論文は、天使の嘲笑の一部です!私たちは実用性の悲しみを伴ってやってきます。しっかり握って、すべての実用性を失わないように、目を覚まさなければなりません。今やその夢は過去のものとなったのですから! さあ手を伸ばして、実用性を受け入れなさい,立ち上がれ、少年よ、そして伝説を作れ!愛は織り成す物語の糸未来と現在と過去. 私は天国に昇ることはできないかもしれませんが、私の愛は永遠に続くと知っています!! この残酷な論文はただの天使の宣教師だあなたの運命に関する情報はすぐに始まります私の心の哀れはあなたの同情を切望するでしょうこれを乗り越えて、記憶を裏切らないでください!さあ、手を伸ばして、現実を受け入れ、立ち上がれ、若者よ、そして自分自身を伝説にしろ!!!
It's literally imposssible that this video has so low view count condidering how many times i listen to this song per week
the view count doesn't increase if you watch a video multiple times on the same account
3:23 is my favorite part. It's Yui speaking directly to Shinji, comforting hum from beyond the grave
Rise up young boy and make yourself a legend. The other versions aren’t as good.
best eng lyrics Wish sound quality was on par
😳
I wonder who is the English singer here?
Best version
The previous video of this singer and lyrics was deleted but after a few years of looking I have found another one! In my opinion this translation and this singer is the best version without a doubt. Love it!!
Listening to this while looking at the moon.
3:38
This is so beautiful, I always hated the english versions but this changed my perspective like this is actually so good!
I prefer the upload of this that points a gun at the viewer.
This is fucking beautiful. I never cared about the show, but damn does this fill my heart with something tingly.
what a master piece
finally a good version of an english cover
Unpopular opinion: this is better than the original.
I will disagree any day
After months of watching Evangelion only have last Rebuild to go and I finally know what they're saying. Didn't realize there was another 3 whole minutes of song haaha
Worst thing u will do
Anyone remember the singer's name? I vaguely remember that this was made for an Evangelion panel at a convention a while ago now... Maybe late 2000s/early 2010s?
Geekyfandubs
*WE MAKING OUT THE TOKYO-3 WITH THIS ONE 🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥*
I love how it is Asuka telling Shinji to get his shit together
Great cover! I like the translation a lot and the singing is great too! :)
Sounds good!
"And the moon is shining above, it wishes to show just how fragile you are"
I've been searching for this !! thank you so much, this cover is wonderful
Ok the ending was kinda bad for this anime i mean bro he didnt even die
I'm assuming you just don't understand the ending if you think it's bad
You for sure don't understand what the hell happened if you said that (Don't worry noone else did either lmao).
all other english version use too much auto tune cos the artists cant fucking sing
This is the best english version for me
Best english cover, no other comes even close!
Fr though, the lyrics just flows so much better in this so it's much more pleasant to the ears
Who is the singer of this song?
someone called geekyfandubs
aka Geeky McGeekstein
W
3:30 “I may not ever ascend to the heavens but I know my love will still last” that line is deep and incredibly sad 😢
It made me think that maybe this is Yui singing
Same basically it's shinjis mom saying even though she may not go to heaven she'll always love shinji
If anyone was wondering, this version was sang by geeky fandubs
The lyrics in this version are LEAGUES better than all the other English covers
any idea who the singer is?
She's called "Geeky McGeekstein" here on TH-cam
@@TheBanishedWind its a year later. i hope the plight has struck.
@@aaagatkaaa ...What plight?
Such a beautiful translation. It almost could have been written in English originally.
Thanks!