- 7
- 3 214 060
Olivia Sellerio
เข้าร่วมเมื่อ 7 มี.ค. 2017
Olivia Sellerio - 'U scrusciu d'u mari (con parole e traduzione) - Da Il commissario Montalbano
'U scrusciu d'u mari - Dalla colonna sonora originale de
"Il Commissario Montalbano" - "La rete di protezione"
Clicca su mostra altro per traduzione e testo
"Cosa ti manca di più della Sicilia", "'U scrusciu d'u mari". Così rispondeva Andrea Camilleri.
Questo brano è un fiore per lui.
'U SCRUSCIU D'U MARI
(Il suono del mare)
TRADUZIONE
E il tuo sangue non ha mai giurato il falso (non ha mai mentito)
Adesso vado con il cuore scalzo
E ora vado, cercando vado le tue parole
parole nuove
Nel suono del mare
Porta le tue parole
e ce le fa ascoltare
Il suono del mare
e delle tue parole
Lo raccontavi e la tua voce conta (pesa)
Leggero leggero con le risa (con la leggerezza delle risate)
E ora vado, cercando vado la voce intesa (ascoltata, ma anche che conta, importante)
E la tua carta non ha mai giurato il falso
E adesso vado con il cuore scalzo
Ora vado, aspettando vado le tue parole
di pietra e piume
Nel suono del mare
Il vento fa giocare
Code di dragonare*
E qua risuona il mare
Porta le tue parole
È il volo di tutte le ali,
Andare più lontano
L’amore di tutte le mani
Il rumore del mare
E delle tue parole
E la tua voce non ha mai giurato il falso
Adesso vado con il cuore scalzo
Ora vado, aspettando vado le tue parole
Mastro/maestro di parole
Suono del mare
Tu
* Dragonara: nelle antiche credenze popolari “màgara”, “dragonessa”, terribile tempesta di vento
TESTO
E lu tò sangu ’un giurò mai lu fàusu
Camora vaju cu lu cori scàusu
E ora vaju, circannu vaju li tò paroli
paroli novi
Unni scruscìa lu mari
Porta li tò paroli
e nni li fa scutari
Lu scrusciu di lu mari
e di li tò paroli
Lu cuntavi, e la tò vuci pisa,
Leggiu a leggiu cu li risa
E ora vaju, circannu vaju la vuci ’ntisa
E la tò carta ’un giurò mai lu fàusu
Camora vaju cu lu cori scàusu
Ora vaju, spittannu vaju li tò paroli
di petri e piumi
Nn’u scrusciu di lu mari
Lu ventu fa ghiucari
Cudi ’i dragunari
E ccà scruscìa lu mari
Porta li tò paroli
È lu volu ’i tutti l’ali
Iri cchiù luntanu
L’amuri ’i tutti i manu
Lu scrusciu di lu mari
e di li tò paroli
E la tò vuci ’un giurò mai lu fàusu
Camora vaju cu lu cori scàusu
Camora vaju, spittannu vaju li tò paroli
Mastru ’i paroli
Scrusciu d’u mari
Tu
Olivia Sellerio: voce, musica e parole
Lino Costa: chitarre
Paolo Pellegrino: violoncello
Pietro Leveratto: contrabbasso
Arrangiamento: Olivia Sellerio
Registrato e mixato da Angelo Cioffi al 4MIQE Studio
Palermo, dicembre 2019
Edizioni Rai Com - Palomar
Le precedenti canzoni scritte e interpretate da Olivia Sellerio per le serie del commissario Montalbano sono raccolte nel cd "ZARA ZABARA - 12 canzoni per Montalbano" - Pubblicato da WARNER MUSIC ITALIA
"Il Commissario Montalbano" - "La rete di protezione"
Clicca su mostra altro per traduzione e testo
"Cosa ti manca di più della Sicilia", "'U scrusciu d'u mari". Così rispondeva Andrea Camilleri.
Questo brano è un fiore per lui.
'U SCRUSCIU D'U MARI
(Il suono del mare)
TRADUZIONE
E il tuo sangue non ha mai giurato il falso (non ha mai mentito)
Adesso vado con il cuore scalzo
E ora vado, cercando vado le tue parole
parole nuove
Nel suono del mare
Porta le tue parole
e ce le fa ascoltare
Il suono del mare
e delle tue parole
Lo raccontavi e la tua voce conta (pesa)
Leggero leggero con le risa (con la leggerezza delle risate)
E ora vado, cercando vado la voce intesa (ascoltata, ma anche che conta, importante)
E la tua carta non ha mai giurato il falso
E adesso vado con il cuore scalzo
Ora vado, aspettando vado le tue parole
di pietra e piume
Nel suono del mare
Il vento fa giocare
Code di dragonare*
E qua risuona il mare
Porta le tue parole
È il volo di tutte le ali,
Andare più lontano
L’amore di tutte le mani
Il rumore del mare
E delle tue parole
E la tua voce non ha mai giurato il falso
Adesso vado con il cuore scalzo
Ora vado, aspettando vado le tue parole
Mastro/maestro di parole
Suono del mare
Tu
* Dragonara: nelle antiche credenze popolari “màgara”, “dragonessa”, terribile tempesta di vento
TESTO
E lu tò sangu ’un giurò mai lu fàusu
Camora vaju cu lu cori scàusu
E ora vaju, circannu vaju li tò paroli
paroli novi
Unni scruscìa lu mari
Porta li tò paroli
e nni li fa scutari
Lu scrusciu di lu mari
e di li tò paroli
Lu cuntavi, e la tò vuci pisa,
Leggiu a leggiu cu li risa
E ora vaju, circannu vaju la vuci ’ntisa
E la tò carta ’un giurò mai lu fàusu
Camora vaju cu lu cori scàusu
Ora vaju, spittannu vaju li tò paroli
di petri e piumi
Nn’u scrusciu di lu mari
Lu ventu fa ghiucari
Cudi ’i dragunari
E ccà scruscìa lu mari
Porta li tò paroli
È lu volu ’i tutti l’ali
Iri cchiù luntanu
L’amuri ’i tutti i manu
Lu scrusciu di lu mari
e di li tò paroli
E la tò vuci ’un giurò mai lu fàusu
Camora vaju cu lu cori scàusu
Camora vaju, spittannu vaju li tò paroli
Mastru ’i paroli
Scrusciu d’u mari
Tu
Olivia Sellerio: voce, musica e parole
Lino Costa: chitarre
Paolo Pellegrino: violoncello
Pietro Leveratto: contrabbasso
Arrangiamento: Olivia Sellerio
Registrato e mixato da Angelo Cioffi al 4MIQE Studio
Palermo, dicembre 2019
Edizioni Rai Com - Palomar
Le precedenti canzoni scritte e interpretate da Olivia Sellerio per le serie del commissario Montalbano sono raccolte nel cd "ZARA ZABARA - 12 canzoni per Montalbano" - Pubblicato da WARNER MUSIC ITALIA
มุมมอง: 259 358
วีดีโอ
Olivia Sellerio - Comu aceddu finici - Da Il commissario Montalbano - Testo e traduzione
มุมมอง 145K5 ปีที่แล้ว
Comu aceddu finici - Dalla colonna sonora originale de "Il Commissario Montalbano" - "Un diario del '43" In uscita il 22 febbraio nell'album "ZARA ZABARA - 12 canzoni per Montalbano" Edizioni Palomar - Rai Com - Pubblicato da WARNER MUSIC ITALIA Olivia Sellerio: voce, musica e parole Lino Costa: chitarre Roberto Gervasi: fisarmonica Paolo Pellegrino: violoncello Nicola Negrini: contrabbasso, Sh...
Olivia Sellerio - 'U curaggiu di li pedi- Da Il Commissario Montalbano - Testo e traduzione
มุมมอง 187K5 ปีที่แล้ว
'U curaggiu di li pedi- Dalla colonna sonora originale de "Il Commissario Montalbano" - "L'altro capo del filo" A breve in uscita nell'album "ZARA ZABARA - 12 canzoni per Montalbano"- Edizioni Palomar - Rai Com - Pubblicato da WARNER MUSIC ITALIA Olivia Sellerio: voce, musica e parole Lino Costa: chitarre Roberto Gervasi: fisarmonica Paolo Pellegrino: violoncello Nicola Negrini: contrabbasso Gi...
Olivia Sellerio - Tornu dissi amuri - Il Commissario Montalbano - Testo e traduzione
มุมมอง 350K6 ปีที่แล้ว
Tornu dissi amuri dalla colonna sonora originale de ‘Il commissario Montalbano’ - 'Amore’ Clicca su mostra altro per traduzione e testo Olivia Sellerio, voce, musica e parole Lino Costa, chitarre Tobia Vaccaro, chitarre Julyo Fortunato, fisarmonica, ukulele Paolo Pellegrino, violoncello Pietro Leveratto, contrabbasso Giovanni Apprendi, percussioni Arrangiamento Olivia Sellerio Tecnico del suono...
Olivia Sellerio - Nuddu è di nuddu (e nuddu m’avi) - Il Commissario Montalbano - Testo e traduzione
มุมมอง 304K6 ปีที่แล้ว
Nuddu è di nuddu (e nuddu m’avi) dalla colonna sonora originale de ‘Il commissario Montalbano’ - 'La giostra degli scambi’ Clicca su mostra altro per traduzione e testo Olivia Sellerio, voce, musica e parole Lino Costa, chitarre Julyo Fortunato, fisarmonica Paolo Pellegrino, violoncello Nicola Negrini, contrabbasso Francesco Prestigiacomo, percussioni Arrangiamento Olivia Sellerio Tecnico del s...
Olivia Sellerio - Malamuri - Da Il commissario Montalbano - Testo e traduzione
มุมมอง 1.5M7 ปีที่แล้ว
Olivia Sellerio, Malamuri, da ‘Un covo di vipere’. Colonna sonora originale de ‘Il commissario Montalbano’ Il malamore che ti rivolta e afferra le ali Liscia le piume e sulla coda mette il sale Vampa di fuoco e vai giù come lava Tu che sei stato la vita mia Fiato, sangue del mio sangue Stella, lacrima di lumia Io con il cuore di fango Il malamore, dal quale non fuggi e non te ne scappi Aggrinza...
Olivia Sellerio - Ciuri di strata - Da Il commissario Montalbano - Testo e traduzione
มุมมอง 447K7 ปีที่แล้ว
Olivia Sellerio, Ciuri di strata, da ‘Come voleva la prassi’. Colonna sonora originale de ‘Il commissario Montalbano’ Erano pochi gli anni, Ma il tempo ha i suoi inganni, E si voltò E la notte di una cattiva stella Un cuore di bambina È appassito Curò* E a volte il mondo Incatena al fondo Fiore di strada, tu Miraggio nel deserto, Maroso predatore Ti scagliò Su quella mala china Chi ha voluto un...
Incantevole
Poesia!!!
Brividi.
..ti penetra dentro..la ascolto affascinata..grande olivia..meriterebbe di più!!
Amu tutti li tò canzuna di Montalbanu, Olivia. Sunnu accussì 'nfami, accussì beddi. Si prega di fari cchiù nna chistu stili puru si la seri tilivisiva Montalbano non si fa cchiù.
Grazie tante❤
Love it
Che brividi che emozioni riesce a trasmettere Olivia con la sua voce penetrante e profonda
❤
Unica
La più bella canzone da dedicare alla giornata contro la violenza di genere 25 novembre....voce unica
Cómo me emociona esta gran artista!!!! Soy uruguaya , hija de italianos del sur, de un pueblo de Sorrento: Arola. Hablo italiano (napolitano) y español como lenguas maternales. Me encanta el siciliano! Tiene fuerza y pasión. Toda mi admiración desde Montevideo.
Sei una bomba
"E io impronta della tua, Tu bestemmia d’amore, Gioco perverso che disvia Tu scempio d’amore Tu che mi hai voluta In un vicolo cieco Io che ho voluto te Con l’anima mia contorta..." ❤️🔥❤️🔥❤️🔥
❤️
Bravissima👏👏👏👏👏🎤🎼👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏
❤ está en mi memoria encantada Gracias Olivia
Hermosaaaaa
Por favor necesito la traducción al Español desesperadamente.
Sempre questa canzone mi familia tremare e picante il cuore. Grazie!!! Dall'Argentina. 👏👏👏🤗🇦🇷🇮🇹🤗👏👏👏
Non ci sono parole qualcosa di totalmente spettacolare.
I'm Australian and my partner is Italian-Australian. We have seen all the episodes of Commissario Montalbano. We re-watched "Un covo di vipere" tonight and I had forgotten Olivia's song played at the end. Immediately brought tears to my eyes! Had to come to TH-cam to listen to the whole song. Assolutamente incredibile canzone. Tanta emozione e passione. 😭❤️ Siciliano, what a beautiful language. My mother-in-law is Calabrese and her dialect is similar. I can't even understand but Olivia's voice carries me away across the oceans, into the heart of Sicilia. Bravissima. ❤
Mai avrei pensato di amare un'altra artista siciliana dopo Rosa Balistreri!❤
Che capolavoro❤
❤❤❤
M'incanto ad ascoltarti....
Olivia voce sublime.
Che poesia, che profondità, grazie Olivia, la tua voce e le tue parole mi scaldano il cuore <3
I miei nonni erano nati al nord ma io amo il siciliano. Non so perché piango sempre con le sue canzone!! Quanto sono belle!! E non capisco il siciliano ( e non so dove impararlo) ma mi viene qualcosa dentro il mio cuore che non posso spiegare!! Abbraccio a tutti dall'Argentina! Meravigliosa Olivia ❤!
Sono del Nord Italia. Non importa da dove venga, o che dialetto parli... Musica e parole come queste bussano alla tua anima, la squarciano e la fanno lacrimare dolcemente... Grazie Olivia Sellerio. E grazie Montalbano per avermi fatto conoscere questa Artista.
Maravillosa, maravillosa, maravillosa, maravillosa...
pazzesca❤
Olivia è una delle più grandi voci italiane in circolazione e forse tra le pochissime che porta rispetto al dialetto e le melodie. Il senso denso del carattere di questo Mio Paese.💚🤍❤
❤
I am from Bulgaria, don't understand the words, but that is one of my favourite songs of all times! Just do something to me! I am crying of joy and sadness every time. So powerful! Thanks! ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
❤❤❤❤❤
👏🏼👏🏼👏🏼
👏🏼👏🏼👏🏼
Geacias, desde Galicia. Fantastico!
💘
Me sinto siciliana... beijinho de Portugal
EXELENTE🎶🎶🎶🎤🎤🎤🇦🇷🇦🇷🇦🇷👍🧉
Más oigo, más disfruto de voz tan singular. Hermoso
Nothing else better
Una poesia che ti penetra il cuore, stupenda!
Che spettacolo di voce e arrangiamento. La lingua siciliana, con la sua drammaticità, riesce a avvolgere tempo e spazio.
Olivia, fai venire i bruvidi❤
Piango....
Ma che meravigliosa voce ha questa donna?????
Sucatemilla puppi