- 30
- 211 411
Music with Mercury
เข้าร่วมเมื่อ 6 ต.ค. 2020
ใส่หูฟังเอาไว้
Basement - "Covet" (subthai - เเปลไทย - lyrics)
Basement - "Covet" (subthai - เเปลไทย - lyrics)
มุมมอง: 21
วีดีโอ
Newdad - Sickly Sweet (subthai - เเปลไทย - lyrics)
มุมมอง 1728 วันที่ผ่านมา
Newdad - Sickly Sweet (subthai - เเปลไทย - lyrics)
Rehash - Letting go (subthai - เเปลไทย - lyrics)
มุมมอง 70หลายเดือนก่อน
Rehash - Letting go (subthai - เเปลไทย - lyrics)
Back to strangers - Rehash (subthai - เเปลไทย - lyrics)
มุมมอง 911หลายเดือนก่อน
Back to strangers - Rehash (subthai - เเปลไทย - lyrics)
Swan - Rehash (subthai - เเปลไทย - lyrics)
มุมมอง 17หลายเดือนก่อน
Swan - Rehash (subthai - เเปลไทย - lyrics)
Here comes the rain - Rehash (subthai - เเปลไทย - lyrics)
มุมมอง 28หลายเดือนก่อน
Here comes the rain - Rehash (subthai - เเปลไทย - lyrics)
Far Apart - Hazel ( subthai เเปลไทย lyrics)
มุมมอง 612 หลายเดือนก่อน
Far Apart - Hazel ( subthai เเปลไทย lyrics)
aldn - icantbelieveiletyougetaway (subthai เเปลไทย lyrics)
มุมมอง 314 หลายเดือนก่อน
artwork by @mnchys
Suki Waterhouse - Wild side ( lyrics thaisub เเปลไทย )
มุมมอง 2149 หลายเดือนก่อน
Suki Waterhouse - Wild side ( lyrics thaisub เเปลไทย )
Night like this - Keno Carter ( lyrics เเปลไทย thaisub)
มุมมอง 2.6K9 หลายเดือนก่อน
Night like this - Keno Carter ( lyrics เเปลไทย thaisub)
Rocco - My baby blue (lyrics subthai เเปลไทย)
มุมมอง 5K10 หลายเดือนก่อน
Rocco - My baby blue (lyrics subthai เเปลไทย)
THAT BAND HONEY - something in the water ( thaisub เเปลไทย lyrics)
มุมมอง 36510 หลายเดือนก่อน
THAT BAND HONEY - something in the water ( thaisub เเปลไทย lyrics)
The cranberries and Bôa - linger x duvet (Lyrics - thaisub - เเปลไทย)
มุมมอง 1.3K11 หลายเดือนก่อน
The cranberries and Bôa - linger x duvet (Lyrics - thaisub - เเปลไทย)
Keno carter - every night ( lyrics - subthai เเปลไทย )
มุมมอง 29Kปีที่แล้ว
Keno carter - every night ( lyrics - subthai เเปลไทย )
Keno carter - thinkin of you ( lyrics - subthai เเปลไทย )
มุมมอง 464ปีที่แล้ว
Keno carter - thinkin of you ( lyrics - subthai เเปลไทย )
pity party (girls club) - Heavy Heart (subthai - เเปลไทย)
มุมมอง 519ปีที่แล้ว
pity party (girls club) - Heavy Heart (subthai - เเปลไทย)
pity party (girls club) - stuck on u (subthai - เเปลไทย)
มุมมอง 226ปีที่แล้ว
pity party (girls club) - stuck on u (subthai - เเปลไทย)
Fazerdaze - Winter (subthai - เเปลไทย lyrics)
มุมมอง 521ปีที่แล้ว
Fazerdaze - Winter (subthai - เเปลไทย lyrics)
Djo - End of beginning (subthai - เเปลไทย lyrics)
มุมมอง 164Kปีที่แล้ว
Djo - End of beginning (subthai - เเปลไทย lyrics)
Night Tapes - Selene (subthai - เเปลไทย lyrics)
มุมมอง 290ปีที่แล้ว
Night Tapes - Selene (subthai - เเปลไทย lyrics)
Fazerdaze - Flood Into (subthai - เเปลไทย lyrics)
มุมมอง 304ปีที่แล้ว
Fazerdaze - Flood Into (subthai - เเปลไทย lyrics)
Tokyo Tea Room - It's Me and You (subthai - เเปลไทย)
มุมมอง 671ปีที่แล้ว
Tokyo Tea Room - It's Me and You (subthai - เเปลไทย)
StarFucker - Rawnald Gregory Erickson The Second (subthai - เเปลไทย)
มุมมอง 61ปีที่แล้ว
StarFucker - Rawnald Gregory Erickson The Second (subthai - เเปลไทย)
Tokyo Tea Room - Feel Your Heart (subthai - เเปลไทย)
มุมมอง 591ปีที่แล้ว
Tokyo Tea Room - Feel Your Heart (subthai - เเปลไทย)
Tame Impala - Cause I'm a man (subthai - เเปลไทย)
มุมมอง 788ปีที่แล้ว
Tame Impala - Cause I'm a man (subthai - เเปลไทย)
Tokyo Tea Room - If You Love Her (subthai - เเปลไทย)
มุมมอง 2.7Kปีที่แล้ว
Tokyo Tea Room - If You Love Her (subthai - เเปลไทย)
1
Do you like what you see
เเต่มันจะมีคำว่ายังจำได้ใหม24มันทำให้ผมนึกถึงปี2024
@@Light-e-p4e ท่อนนี้ผมยังสงสัยอยู่เลยครับว่าเป็น ห้องเลข24 วันที่24 หรืออายุ24
❤
Letting go ต้องมาแล้วล่ะะ
@@madacusca5989 th-cam.com/video/bzQET6HjbGQ/w-d-xo.html
@@mercury.41 ขอบคุณครับผม
เจอคนไทยแปลเพลงนี้แล้ว เลิฟเลย
ความปารถนาดีของเธอที่มีต่อเขานั้น ทำให้เธอสูญเสียตัวตนของเธอไป เขาเลยเลือกที่จะถอยห่าง ในขณะเดียวกันเขาก็ยังต้องการความรักเเละความเอาใจใส่จากเธออยู่ โลภมาก
Second 🥈🔥🔥🔥
Hi bro
Crazy song bro🔥🔥🔥🎸🎸
First
ขอ Unfinished
ชอบมากครับ
มีคนแปลด้วยเว้ย
my chemical romance mama we all go to hell ช่วยแปลเพลงนี้ลงหน่อยได้ไหมค่าบ
Oh babe Can I just speak to you Only me and you Just for one second maybe a minute You got me felling so confused I don't know what to do You got me spinning around in circles for you For you for you for you Don't tell me I wasted my time again For someone who only wants to be friends I don't think I could ever love again Until I saw you your hair your smile your face Everything is so perfect just the way it is Now I never want to leave your side oh baby I don't want to go baby let me stay Can it just be you and I The way you make me feel doesn't feel real Can this happen every night Every night just you and I I don't want to go baby let me stay Can it just be you and I The way you make me feel doesn't feel real Can this happen every night Every night just you and I (For you to Forget the memories) (Only ones we shared can you just pretend that you care) I don't want to go baby let me stay Can it just be you and I The way you make me feel doesn't feel real Can this happen every night Every night just you and I I don't want to go baby let me stay Can it just be you and I The way you make me feel doesn't feel real Can this happen every night Every night just you and I
ในที่สุดก็มีคนแปล
ขอบคุณที่แปลนะคะ นี่เพลงโปรดเลย ❤
เพลงเพราะมากค่ะ เพิ่งเคยฟังหลงรักเลย ขอบคุณที่นำมาแปลเนื้อเพลงนะคะ❤
So baby take my hand down It’s Nights like this Só i feel a bit better It’s getting cold out I am going give you my sweather I am not writing song yeah I am writing love letter to you To you Tô you It’s Nights like this So i feel a bit better It’s getting cold out I am going give you my sweather I am not writing song yeah I am writing love letter to you To you To you Oh baby ir you’re scared I am right here i’ll show you Don’t know why you’re so afraid Cause baby you know i love you It’s Nights like this So i feel a bit better It’s getting cold out I am going give you my sweather I am not writing song yeah I am writing love letter to you To you To you It’s Nights like this So i feel a bit better It’s getting cold out I am going give you my sweather I am not writing song yeah I am writing love letter to you To you To you
ขอบคุณมากครับที่แปล
ช
เพลงมันสื่อยังไงครับ
ก็อกหักนั้นเเหละ ยังคิดถึงคนเก่า
เพลงน่าจะสื่อถึงตัวตนของเราในวัยเด็กค่ะที่เราต้องออกมาใช้ชีวิตแบบผู้ใหญ่ค่ะ
หลายมุมมองครับแต่มีประโยคหนึ่งมันร้องว่า “เชื่อฉันดิ คุณจะไม่เป็นอะไร” อยู่ที่ชีวิตคุณจะมองละครับ
I was in it รึป่าวครับ ไม่ใช่ I wasn't in it ผมงงตั้งนาน
ในที่สุดก็มีคนสังเกต555 ขออภัยด้วยนะครับที่เขียนผิด
ชอบเพลงของคุณคนนี้้มากไม่ค่อยมีคนแปลเลยขอบคุณนะคะ💕
อนิเมชั่นจากการ์ตูนเรื่องอะไรหรอครับ♥
scott pilgrim vs the world
Something wrong
ชอบอะ❤
ขอบคุณที่แปลนะคะ เราชอบมากคุณแปลดีมาก 💞💞💞
ว้าว เจอคนจริตเพลงตรงกันแล้ว 💙 ขอช่องทางติดต่อออ 55
IG Mercury.41 😂
@@mercury.41 ทักไปแน้ววว 🐈🐈
เพลงน่ารักมาก 💖
เพิ่งทราบเลยว่า djo คือ joe keery ขอบคุณสำหรับซับค่า
ขอบคุณที่แปลนะคะ หานานมากเพลงโปรดเลย 💖💖
<3
ติดฝนอยู่ด้วยกันก่อนได้มั้ย
ขอบคุณที่แปลเพลงนี้นะคะ แปลดีมากเลยย กลับมาอ่านเนื้อกี่ทีก็อิน ภาวนารบกวนอยากให้ช่วยแปลเพลงที่พึ่งปล่อยออกมาของ keno carter เพลง special ต่อเลยยค่ะ ติดตามๆๆ สู้ๆๆนะคะ
Thanks
เพราะะะะะมากกคั้บบบ
เนื้อเพลง The cranberries and Bôa Linger x duvet ____________________ -the cranberries vers just a game to you? นี่เป็นเเค่เกมของคุณใช่ไหม But im in so deep เเต่ลึกๆเเล้วในใจของฉัน You know I'm such a fool for you คุณคงคิดว่าฉันเป็นเพียงคนโง่สำหรับคุณ You got me wrapped around your finger คุณมีฉันพันอยู่รอบๆนิ้วของคุณ (เเหวน) Do you have to let it linger? ที่คุณทำก็เเค่เอ้อระเหยไปเรื่อย Do you have to ที่คุณทำอยู่นั้น Do you have to let it linger? คุณก็เเค่เอ้อระเหยไปเรื่อย -Bôa vers I am falling ฉันกำลังร่วงหล่นลงไป i am fading ฉันกำลังจางหายไป I am downing ฉันกำลังจมดิ่งลงไป Help me to breathe ช่วยให้ฉันได้หายใจทีเถอะ I am hurting , i have lost it all ฉันเจ็บปวดมากเเละฉันได้เสียทุกอย่างไป I am losing ฉันกำลังสูญเสียไป Help me to breathe ช่วยให้ฉันได้หายใจทีเถอะ
ชอบบบ
แปะเนื้อให้หน่อยได้มั้ยคับบ
ไว้เพลงหน้านะครับพอดีผมไม่ได้เตรียมไว้
ช่วยแปลเพลง one minute ของคนนี้หน่อยได้ไหมครับ
อยู่ในลิสต์เเล้วครับ
ขอบคุณที่แปลเพลงนี้นะคะ❤
เพลงนี้สื่อถึงไรหรอครับ
เกี่ยวกับชีวิตของdjoครับ Beginning จุดเริ่มต้นของการใช้ชีวิตในชิคาโก End ออกจากชิคาโกไปใช้ชีวิตที่เมืองอื่น เเละเมื่อกลับมาที่ชิคาโกเขาได้รู้สึกตัวเองในอีกเเบบ ประมาณว่าเขาได้เติบโตขึ้นเเล้ว เลยโบกมือลาจุดเริ่มต้นของเขาเอง
@@mercury.41 omggg ขอบคุณสำหรับการตีความให้นะค้าบบบ
@@mercury.41แล้วถ้าสื่อเป็นความรักหมายถึงอะไรหรอครับ
@@gaoxthanawit5689 ถ้าจะให้สื่อถึงความรักของคนสองคนนี่ต้องตีความลึกมากเลยนะ😂 เพราะเพลงนี้แค่จะสื่อถึงคอมฟอร์ทโซนของเขาคือชิคาโก ที่ที่เขาได้เรียนรู้อะไรต่างๆ พอออกไปจากชิคาโกแล้วกลับมาเลยเหมือนรำลึกถึงเฉยๆว่าเราได้เติบโตมาไกลแล้วนะ ได้เวลาโบกมือจุดเริ่มต้น(ชิคาโก)แล้ว
@@gaoxthanawit5689นี่คิดว่าถ้าจะสื่อออกมาเป็นความรักคงเป็นการหมายถึงการเริ่มต้นกับใครสักคนพอมันจบลงเราเดินออกมาจากตรงนั้นพอกลับมาแล้วเราก็รู้สึกว่าเออเราเติบโตขึ้นจากความรักครั้งนี้มาก ๆ คงถึงเวลาต้องบอกลามันแล้วพับเก็บไว้ในความทรงจำอันนี้ความคิดเรานะคะใครมีความคิดเห็นอื่น ๆ แชร์มาได้เลยเราอยากอ่าน
ขอบคุณที่แปลนะค้า
ขอบคุณที่แปลครับ วงโปรด❤
ขอบคุณที่แปลครับ วงโปรด❤
ขอบคุณมากครับไม่คิดว่าจะมีคนแปลขอบคุณจริงๆครับ
ขอบคุณที่แปลครับ ชอบทำต่อไปนะ❤❤❤
ไม่น่าเชื่อว่ามีคนแปลวงนี้ เราชอบมากกกก❤❤❤❤❤❤
ขอบคุณที่แปลเพลงนี้นะคะ กำลังตามหาพอดีเลย🥺❤❤
😂ขอให้มีความสุขกับการฟังเพลงนะคับ
ฟังกี่ครั้งๆก็ยังชอบเพลงนี้❤