The general advice to everyone, especially to our dearest Xixi is never to sustain leg injuries, never fall and land hard as you age. It does not matter whether you look young because bones never lie. The slowly lose calcium, magnesium etc essential minerals and becomes easier to break. It is better to break your wrists and hands as you fall because bones in hands, wrists and fingers heal much faster. They dont need to support weight. So Xixi please do not take any risk while you recover and if you accidentally fall, 😢break that fall with your hands. No more injury to that leg /ankle. Take good care in Thailand! ❤🙏🌏🐰🌸🎈💕💞🌹
I think you misunderstood. No one of course force him to leave the venue. "He was forced to leave the venue" is in English, passive voice usage. It simply means "he had no choice but to leave the venue because he accidentally sprained his foot " while hurrying to go home, in the dark very likely, as it was late! In English, if you say, he (someone) forced Yunxi to sprain his foot, it would be really nonsense! That is called "active voice usage" in English. This is English Grammar! I can't explain more because you need to understand English Grammar in depth to know the difference between the active voice and the passive voice. Many lessons to get it right! 😊 English is as hard to learn as Chinese!😅
Apologies for the many mistakes that i made in haste. Missing words, spelling misakes . Almost sounds weird on re- reading. This mobile phone self corrects! And make more mistakes! Ugh . 😮
羅雲熙祝福早日康復,請好好保護自己和愛護腿腳🙏🙏🫶🫶💪💪
Que Luo Yunxi se recupere rapido.
❤❤❤ todos torcemos para que sua recuperação seja boa.
祝你早日康復❤😢😢😢
近日寶貝雲熙腳部扭傷,好心疼,以云熙的堅強鬥志與昂揚戰力,必能平安度過,安全過關,希望雲熙能暫時放下雜務,靜定心思,好好休息好好養傷,休息是為了走更長遠的路,真誠祝雲熙早日康復!甘巴爹!加油加油加油!永遠支持你喔❤❤❤❤❤❤❤❤🥲🥲🥲🥲🥲🥰🥰🥰😍😍🥰😘😍😍😍😍
你所有的祈祷一定都被罗云熙接受了 🥲🥰❣️❣️
再次祈願雲熙早日痊癒!好好休息好好養傷,加油加油加油!😘😘😘🥳🤩🥳🤩🥰🤩🥰🥰🥰😍😍😍
心疼和令人擔心, 祝願羅云熙早日康復
願你早日康復。
Take care and get well soon ❤ XiXi 💜🤍🌤️🦁 Leo 💜♾️
❤❤❤❤❤❤wishing YunXi smooth n speedy recovery 💐💐💐
請不要再次輕忽腳傷了傷筋傷骨是
很不好養的傷不要再為了工作而勞
累這樣對腳傷是有害的雖然工作很
重要但唯有把腳傷養好了才能走更
遠的路而且早早就該多補充鈣質的
食物不管是食物或是補充鈣質的營
養藥物都要補充接下去你又要去泰
國希望能小心能多利用時問休息不
要再讓你的腳勞累不然我們會很心
疼和擔心會為你祈福祝早日康復好
好休息😢😢😢😢😢😢🙏🙏🙏🙏🙏🙏🐇🐼🧸🐰
祝哥哥早日康復❤❤❤
Health 🫶🏻💪👍
The general advice to everyone, especially to our dearest Xixi is never to sustain leg injuries, never fall and land hard as you age. It does not matter whether you look young because bones never lie. The slowly lose calcium, magnesium etc essential minerals and becomes easier to break. It is better to break your wrists and hands as you fall because bones in hands, wrists and fingers heal much faster. They dont need to support weight. So Xixi please do not take any risk while you recover and if you accidentally fall, 😢break that fall with your hands. No more injury to that leg /ankle. Take good care in Thailand! ❤🙏🌏🐰🌸🎈💕💞🌹
レオさん❤❤❤❤
お返事ありがとうございます💗いつも素敵なレオさんから元気をもらってます💗これからもよろしくお願いします💗美子
レオさん大好きです💗これからもよろしくお願いします💗美子
你亂說 並沒有被迫離場 而是演唱完畢離場時不小心扭傷腳
I think you misunderstood. No one of course force him to leave the venue. "He was forced to leave the venue" is in English, passive voice usage. It simply means "he had no choice but to leave the venue because he accidentally sprained his foot " while hurrying to go home, in the dark very likely, as it was late! In English, if you say, he (someone) forced Yunxi to sprain his foot, it would be really nonsense! That is called "active voice usage" in English. This is English Grammar! I can't explain more because you need to understand English Grammar in depth to know the difference between the active voice and the passive voice. Many lessons to get it right! 😊 English is as hard to learn as Chinese!😅
Apologies for the many mistakes that i made in haste. Missing words, spelling misakes . Almost sounds weird on re- reading. This mobile phone self corrects! And make more mistakes! Ugh . 😮