"Kisetsu wa Tsugitsugi Shindeiku" English Cover - Tokyo Ghoul √A ED (feat. TMM)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 16 ก.ย. 2024
  • re:TYE's English Cover of "Kisetsu wa Tsugitsugi Shindeiku" from the anime Tokyo Ghoul √A feat. TMM!
    ♦Help us produce more English covers by supporting us on Patreon!
    www.patreon.co...
    Tokyo Ghoul √A (東京喰種√A)
    ♦Song: Kisetsu wa Tsugitsugi Shindeiku (季節は次々死んでいく)
    ♦Original: Amazarashi
    Download/Stream Our Cover!
    ♦Buy/Stream: retye.com/rele...
    ♦Patreon: / 54204292
    ♦Vocals: TMM | link.retye.com...
    ♦English Lyrics: ‪@Jefferz‬
    ♦Arrangement: ‪@atelierjoshua‬
    ♦Mixing: ‪@Jefferz‬
    ♦Digital Graphics: ‪@Sorachu‬
    ♦Subtitles: ‪@SimplySpiral‬
    ♦Producer: ‪@Jefferz‬
    Special Thanks to Our Top Patrons!
    Haruka Erizawa, Clearbit, Lord Murdak and Kibariou!
    re:TYE Links
    ♦YT Channel: goo.gl/kt8sxy
    ♦Patreon: www.patreon.co...
    ♦Twitter: / re_tye
    English Lyrics
    The voices cry, as seasons die, the leaves fade to dust
    And one by one, they turn to run, so who can you trust?
    He pours just another glass
    And breathes in his empty past
    Above the moon is waning as I cave in to lust
    And weighing down, beneath a frown, the rain cries its tears
    Treading mud, heated blood, I'm drunk off their fears
    He wanders through every street
    A blank gaze filled with deceit
    Fabricating innocence with a conscience kept clear
    Barely there, empty stares, as if a shadow in the night
    Hesitant on what is right, questioning if this is life
    Crying loud, into the rain
    As my soul drowns in the pain
    Praying one day the clouds will break
    Shifting forth my withered fate
    Here we meet once again
    My yesterday damaged, time won't ever mend
    Clutching to memories
    Days where I still believed
    Now all I do is break down deep inside
    And fighting back the urge to die
    Flowers growing anew
    Returning each season, through hardships they bloom
    Grief I try hard to hide
    Pain eating me alive
    Trapped in a nightmare that just never ends
    Wish the sun would shine again
    And one by one, they turn to run, but why race so fast?
    Tomorrow comes as I'm growing numb, and soon it's the past
    That will to keep living on, I'm empty, the fire's gone
    So why do I keep going by, I so constantly ask
    Who are you, who am I?
    Differences I can see defined
    Standing high on towers tall
    Still your hate can make them fall
    Crying loud, to all around
    A prayer masked by a horrid sound
    The agony left in my hands
    A dream you'll never understand
    Here we meet once again
    My yesterday damaged, time won't ever mend
    Clutching to memories
    Days where I still believed
    Now all I do is break down deep inside
    And fighting back the urge to die
    Flowers growing anew
    Returning each season, through hardships they bloom
    Grief I try hard to hide
    Pain eating me alive
    Trapped in a nightmare that just never ends
    Wish the sun would shine again
    Walking weighed down from the pain
    I drag along, the guilty chains
    Frowning as the sunlight fades
    Shackled by the sins I've made
    Don't know, just where to go
    I've always been out on my own
    Staring at the path ahead
    My apprehension laced with dread
    Faintly, surging with new clarity
    Starting slow with timid strides
    Sudden warmth within my mind
    Lives discarded anyway
    Picking up the torn remains
    Left behind so long ago
    Maybe now I know
    Here we meet once again
    Our yesterday fading, so goodbye my friend
    Clutching to memories
    Reliving long lost dreams
    Although breathing in this life is always hard
    Looking back I've come so far
    Flowers falling away
    Descending and gleaming, reborn once they fade
    Grief I try hard to hide
    Still I am here, alive
    Hearing that song that just plays on again
    Shining bright the sun ascends
    And one by one, with the sun, the seasons bring life
    #tokyoghoul #amazarashi #anime

ความคิดเห็น • 72