🎓 Como VALIDAR DIPLOMA na ALEMANHA? - Enfim Berlim

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 25 ส.ค. 2024
  • Como validar seu diploma de engenheiro na Alemanha? Consigo trabalhar como arquiteta na Alemanha? Como validar o meu diploma na Europa? Respondemos essas e outras perguntas nesse vídeo!
    🇬🇧 Você quer estudar em Inglês na Alemanha com direito a visto e todo suporte? Entre em contato com a BSBI: interactive.se...
    🍕 Salgados e doces brasileiros sob encomenda pelo nosso instagram
    🔥🔥- 10% off! -🔥🔥
    📚 Meus cursos de arquitetura e decoração: linktr.ee/cana...
    ME SIGAM NAS MINHAS REDES SOCIAIS:
    📸 Instagram: @Enfimberlim
    Meu outro canal:
    👩‍🏫 @Arquitetura e Decoração
    Gostou desse vídeo? Então não deixe de se inscrever para acompanhar toda nossa jornada!

ความคิดเห็น • 55

  • @michelpereira3194
    @michelpereira3194 2 ปีที่แล้ว +22

    Reconhecimento de diploma - Engenheiro
    Minha experiência em 2021/2022
    Fiz o processo de reconhecimento do diploma na Bavaria (Distrito de Schwaben) e essa informação é importante porque acredito que varie de região para região, mesmo dentro do próprio estado.
    Entrei no site "Anerkennung in Deutschland" e fui inserindo as informações referentes ao meu caso, o que me levou a relação de documentos necessários, além do contato da repartição pública (Behörde) responsável pela análise.
    Com essas informações:
    1) Juntei toda a documentação solicitada + o nível da universidade e curso no site da Anabin. Isso não é solicitado, mas entregar de mão beijada acredito que ajude a acelerar o processo;
    2) Fui ao cartório no Brasil e pedi o apostilamento de todos os meus diplomas (ensino fundamental, médio e superior). Dica: já leve o contato da escola (e-mail e telefone) para facilitar a consulta do cartório, pois eles irão entrar em contato com as instituições para confirmar a veracidade dos documentos. Se tiver pressa é bom já avisar as escolas antes sobre o processo e já informar ao cartório o contato da pessoa certa;
    3) Com os documentos digitalizados, enviei por e-mail para vários tradutores juramentados na Alemanha pedindo orçamento. Os preços não variam muito, mas o prazo sim. Eles fizeram a tradução somente com a cópia digitalizada já com o apostilamento. IMPORTANTE: não adianta fazer tradução juramentada no Brasil. O documento deve chegar no Behörde como um documento alemão e o que faz com que o seja é o selo / carimbo de um tradutor licenciado pelo governo alemão. Os tradutores alemão/português no Brasil são licenciados pelo governo brasileiro salvo alguma exceção;
    4) Com toda a documentação na mão entrei em contato por telefone com o Behörde perguntando como poderia proceder. Para minha surpresa e provavelmente graças à pandemia eles disseram que eu poderia enviar toda a documentação por e-mail para análise (talvez não seja assim em outras regiões);
    5) No dia seguinte eles responderam o e-mail solicitando a adequação na documentação que julgaram necessária. No meu caso foi incluir o passaporte que eu havia enviado somente o RG, pois meu passaporte estava vencido e no currículo tem que constar toda a vida escolar desde o ensino fundamental. Revisei o CV e incluí o passaporte vencido e foi aceito;
    6) No meu caso, avisei tanto no corpo do e-mail quanto nas observações do formulário que eu seria representado por uma pessoa que estava na Alemanha (eu estive no Brasil durante todo o processo) e que toda a comunicação por carta e telefone deveria ser direcionada a esta pessoa. Eles enviaram um formulário de procuração (Vollmacht) para que fosse preenchida por mim. Preenchi e enviei por e-mail mesmo;
    7) Cerca de 7 dias depois meu representante recebeu uma carta dizendo que a documentação havia sido aprovada e que o boleto com os custos do processo deveria ser pago e informado por e-mail assim que o tivesse feito. Custou 304€;
    8) Passados mais cerca de 7 dias meu representante recebeu a carta com o reconhecimento do meu título de Engenheiro.
    Foi muito mais fácil do que pensei e quase não houve burocracia. Fiquei surpreendido pela rapidez do processo. Por incrível que pareça o que levou mais tempo foi o apostilamento dos documentos no Brasil e a tradução juramentada.

    • @joycecruz3140
      @joycecruz3140 2 ปีที่แล้ว +1

      Eu faço engenharia mecânica na federal e gostaria de validadar meu diploma para trabalhar na Europa. Fico feliz em saber que não é tão burocrático *__*. Você fez alguma prova dentro da área da engenharia na Alemanha para provar seus conhecimentos?

    • @michelpereira3194
      @michelpereira3194 2 ปีที่แล้ว +1

      @@joycecruz3140 eu também sou engenheiro mecânico e o processo foi só esse mesmo. Não fiz nenhuma prova, estive no Brasil 100% do tempo. Se ainda estiver no Brasil e não tiver vinculada à alguma cidade, acho interessante procurar locais mais tranquilos. Fazer o processo em cidades grandes como Berlin, Munique, Hamburgo, etc deve ser bem mais moroso devido à demanda.

    • @joycecruz3140
      @joycecruz3140 2 ปีที่แล้ว

      @@michelpereira3194 Moço, como foi para conseguir trabalho aí? Vc teve que fazer uma pós na Alemanha para depois conseguir ingressar em um emprego ou só com o diploma do Brasil já foi possível?

    • @michelpereira3194
      @michelpereira3194 2 ปีที่แล้ว +3

      @@joycecruz3140 Eu ainda moro no Brasil, fiz o processo par ter essa carta na manga em caso de alguma crise. Mas posso te dizer que é possível sim só com o diploma do Brasil mesmo sem o reconhecimento (experiência própria). As empresas na Alemanha focam mais na experiência. Os cursos de engenharia não tem o aspecto generalista como no Brasil. Então mesmo o recém-formado já traz uma ênfase em alguma área (como sempre, há exceções).
      Vejo que o reconhecimento é mais uma segurança para quem está contratando. Talvez seja tratado como requisito para vagas em órgãos públicos e para quem vai ter responsabilidade técnica.

    • @joycecruz3140
      @joycecruz3140 2 ปีที่แล้ว +1

      @@michelpereira3194 Michel, vc mora em São Paulo? Não sei pq , mas eu acho que o mercado está muito escasso para engenharia em geral e estou com medo de ficar desempregada. Assim que se formou vc conseguiu emprego?

  • @bessanjejunior348
    @bessanjejunior348 4 หลายเดือนก่อน +1

    Boa noite!!!
    Tudo bem??
    Gostei muito do vídeo...Realmente esclareceu muitos pontos e escureceu outros....kkkkkkkk
    No caso de tecnólogo, o diploma tem possibilidade de ser reconhecido ou pra essa "categoria" não existe paralelo na Alemanha?

  • @epantaleaorama
    @epantaleaorama 3 ปีที่แล้ว +1

    Que maravilha e que inveja do seu processo de validação de diploma, Mari! Eu sou Enfermeiro e tô penando com toda burocracia e ainda, sofrendo por antecipação com a prova de validação do meu diploma, que farei quando chegar aí! Hahaha

    • @EnfimBerlim
      @EnfimBerlim  3 ปีที่แล้ว +1

      nossa, coitado! Mas vai dar certo, fica tranquilo!!!

    • @epantaleaorama
      @epantaleaorama 3 ปีที่แล้ว

      Vai sim, @@EnfimBerlim ! Se Deus quiser! Só preciso vencer as etapas da prova do B2 e as mil etapas da prova de validação, mas vai dar certo sim! Hehehehehe. Parabéns por mais outro vídeo maravilhoso viu! Hehehehe

    • @beatrizvale4429
      @beatrizvale4429 ปีที่แล้ว

      Olá, gostaria de saber se você conseguiu validar e realizar todas as etapas direitinho e se ja está na alemanha. Sou da área da saúde e tenho muitas dúvidas sobre a validação

  • @viniciusribas5567
    @viniciusribas5567 3 ปีที่แล้ว +1

    Vídeo bom demais!

  • @jhessikavianna5536
    @jhessikavianna5536 3 ปีที่แล้ว +2

    Você não precisou reconhecer firma da assinatura de seu diploma? A tradução juramentada você no Brasil ou na Alemanha?

    • @michelpereira3194
      @michelpereira3194 2 ปีที่แล้ว +3

      Não precisei reconhecer firma do diploma, fiz apenas o apostilamento. A tradução juramentada tem que ser feita por um tradutor juramentado licenciado pelo governo alemão. Os tradutores juramentados alemão/português são licenciados somente pelo governo brasileiro, então entendo que tem que ser feito na Alemanha.

  • @nataliavieira7963
    @nataliavieira7963 19 วันที่ผ่านมา

    como você conseguiu emprego na área de arquitetura? (:

  • @maharabicalho5557
    @maharabicalho5557 2 ปีที่แล้ว +1

    Oláa, adorei o vídeo. Gostaria de tirar uma dúvida. Para a validação do diploma de Arquitetura são obrigatórios aqueles dois anos de experiência profissional na área? Ou a validação do diploma pode ocorrer antes desses dois anos?

  • @filipnogueir
    @filipnogueir ปีที่แล้ว

    Olá! Obrigado pelo vídeo, muito feliz em saber que o diploma de arquiteto vale aqui.
    Fiquei só com uma dúvida. Dentre as listas de documentos que pedem para o registro, está a Gleichwertigkeitsbescheid, isso seria para empregos não reconhecidos, concordam? Eu não entendi bem se preciso ou não fazer isso. Espero que não, já que custa 485€.

  • @MozwGamer
    @MozwGamer 2 ปีที่แล้ว

    Estou ficando com alguma esperança!

  • @brunamello8613
    @brunamello8613 2 ปีที่แล้ว

    Olá, adorei o conteúdo. Gostaria de tirar uma dúvida. Já estou morando aqui na Alemanha e tenho curso técnico em edificacoes, como faco nesse caso ? Eu tenho 2 anos de arquitetura e talvez termine por aqui. Como eu valido ou vejo a possibilidade de validacao ? Obrigada

  • @larissamollmannscholler8493
    @larissamollmannscholler8493 2 ปีที่แล้ว +2

    Para engenharia civil é mais ou menos a mesma coisa? Que nível se exige de alemão?

    • @michelpereira3194
      @michelpereira3194 2 ปีที่แล้ว +1

      Eu fiz o meu processo para reconhecimento de Engenheiro Mecânico no começo de 2022 e não estava na lista de documentos requeridos o nível de alemão. Eu tenho e enviei, mas não estava na lista. Sugiro digitar no Google "Anerkennung in Deutschland" e ir preenchendo os dados para ter a lista certinha e o local onde fazer o processo. Deixei o relato da minha experiência detalhado nos comentários

  • @viniciuscarletti3168
    @viniciuscarletti3168 ปีที่แล้ว

    vocês sabem como funciona no caso de nutricionista?

  • @mirian1985
    @mirian1985 ปีที่แล้ว

    Qual a idade de vcs? Meu marido fala alemão fluente. Será que é problema migrar como dentista com 53 anos?

  • @evelinlima7858
    @evelinlima7858 3 ปีที่แล้ว +1

    Vcs sabem o site do órgão que regulamenta a farmácia pra eu pegar os documentos e processos pra conseguir validar meu diploma? Entrei no site oficial do governo, mas está bugado

    • @EnfimBerlim
      @EnfimBerlim  3 ปีที่แล้ว

      nao sei não :/ se alguem souber, comenta aqui!!!

  • @kennedylorran5905
    @kennedylorran5905 10 หลายเดือนก่อน

    Questão da licenciatura precisa da equivalencia ?

  • @thiagoglins
    @thiagoglins ปีที่แล้ว

    Ola, estudo mestrado em Portugal, gostaria de saber quais os documentos foram traduzidos, também sou arquiteto, se eu conseguir a validação eu me mudo de pais, meu mestrado acaba em outubro

  • @rafaeloliveira4883
    @rafaeloliveira4883 ปีที่แล้ว

    Boa tarde.
    O sr que é farmacêutico poderia me ajudar?
    Mudarei para Alemanha em julho e faço uso de remédio continuo, como conseguir receita para comprar o remédio ai e como conseguir o msm remédio ai?

  • @luisrprata
    @luisrprata 2 ปีที่แล้ว

    Oi Mariana, tudo bem? Sou arquiteto e estou vendo aqui seu vídeo, aqui de Munique, começando as coisas por aqui. Pelo que você falou o processo foi bem simples de se inscrever na Architektenkammer de Berlim. Eu enviei e-mail tanto para a Architektenkammer de Berlim quanto a de Munique e ambas me informaram que eu teria que provar 2 anos de trabalho acompanhado por um profissional habilitado (o tal do Leistungsphasen 1-8 HOAI) Como você conseguiu resolver essa etapa? Eu acabei fazendo o Zeugnisbewertung (ZAB) para eu conseguir um título em alemão, e pelo que entendi do vídeo, nem precisaria não é isso? Me ajuda Mariiiiiii!

    • @thiagoglins
      @thiagoglins ปีที่แล้ว

      Isso também queria saber

  • @danielaaraque6728
    @danielaaraque6728 ปีที่แล้ว

    Oi e com que visa cês tão na alemanha?

  • @cesarc.6688
    @cesarc.6688 2 ปีที่แล้ว

    Equivalência eles emitem um novo diploma aí?

  • @pretorianoverus4750
    @pretorianoverus4750 ปีที่แล้ว

    Prezado, boa trade>
    Sou licenciado em pedagogia, com pós em Psicopedagogia e pós em Educação Infantil.
    Minha esposa passou em uma seleção para Enfermeira, em breve ela estará indo, mas e eu? Estou indeciso com o que fazer e como fazer na minha formação na Alemanha!!!

    • @Tudo_sobre_tudo_Oficial
      @Tudo_sobre_tudo_Oficial 9 หลายเดือนก่อน

      Vc conseguiu?

    • @nathyf.1467
      @nathyf.1467 4 หลายเดือนก่อน

      queria muito saber a experiência de alguém q tem uma pós, espero q tenha tudo corrido bem

  • @cesarc.6688
    @cesarc.6688 2 ปีที่แล้ว +1

    Que universidade você fez?na Europa?

    • @EnfimBerlim
      @EnfimBerlim  2 ปีที่แล้ว

      oi! nós não fizemos universidade na Europa, fizemos apenas no Brasil.

    • @cesarc.6688
      @cesarc.6688 2 ปีที่แล้ว

      @@EnfimBerlim eu entendi, mas me refiro a validação foi em qual universidade? É emitido um novo diploma de graduação e master?

  • @tainatauam
    @tainatauam 9 หลายเดือนก่อน

    Amigos essa traducao juramentada trm que ser feita no Brasil antrs de eu mudar para Alemanha ou tem que fazer quando tiver na Alemanha?

    • @michelpereira3194
      @michelpereira3194 9 หลายเดือนก่อน

      A tradução juramentada tanto faz fazer enquanto está no Brasil ou na Alemanha, desde que seja feita por um tradutor licenciado pelo governo alemão. Já o apostilamento deve ser feito no Brasil.

  • @23joaodavid
    @23joaodavid 2 ปีที่แล้ว +2

    Nao acredito q vc conseguiu validar seu diploma de arquitetura na Alemanha e ainda teve titulo de master degree. kkk aqui em Portugal o pessoal vem fazer o mestrado de 2 anos e fazerm o reconhecimento do diploma apenas do 1 ciclo, ou seja joga 2 anos no lixo da graduação, ai faz os dois anos para assim ser considerado master em arquitetura kkkk

    • @EnfimBerlim
      @EnfimBerlim  2 ปีที่แล้ว +1

      meu deeus!! coitado!!! vem pra Alemanha que é sucesso haahhaha

    • @thiagoglins
      @thiagoglins ปีที่แล้ว +1

      Com o diploma validado na Alemanha e só pedir transferência para Portugal