Akli Yahyaten - Yal Menfi (Scopitone - Rare Vidéo)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 23 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 21

  • @ahcene1473
    @ahcene1473 ปีที่แล้ว +1

    bravo cheikh c est magnifique ttes tes chansons sont immortelles

  • @jugurthaaguelidh3549
    @jugurthaaguelidh3549 2 ปีที่แล้ว +1

    Bravo,très belle chanson,à 1minute 44 y a Maatoub Allah erahmou qui apparait.

  • @majihabana825
    @majihabana825 3 ปีที่แล้ว +2

    thanks again great song. toujours vivant grace a sa musique. Merci pour tout

  • @aderadernus8231
    @aderadernus8231 3 ปีที่แล้ว +6

    Une très belle chanson des problèmes algériens durant la guerre de libération QUI N A PAS PRIS UNE RIDE au vue de ce qui se passe actuellement en Algérie... Merci monsieur YAHYATEN

  • @abdouselah7309
    @abdouselah7309 2 ปีที่แล้ว +4

    تحيا الجزاير مهما كانت المعنات التي عشها الشعب الجزايري من الاحتلال العدو الغاصب الحمد لله على نعمة الاستقلال الله يرحم شهداء الشعب

    • @bilalberrabah7167
      @bilalberrabah7167 11 หลายเดือนก่อน

      😅😅😅😅😅 اكدلي على النعمة تع الاستقلال 😅😅

  • @mohamedsamirkheraifia7124
    @mohamedsamirkheraifia7124 3 ปีที่แล้ว +1

    Salem , men Arwa3 aghani etawrat el-9adima . Bravo khouya weld Bladi Samir Linköping Stockholm.

  • @hakimtamimount8034
    @hakimtamimount8034 3 ปีที่แล้ว +4

    Magnifiques chansons que dieu te protège

  • @pipouchepapi3677
    @pipouchepapi3677 3 ปีที่แล้ว +3

    Magnifique Rabi yataoualou fi omrou

  • @mohandbouchoucha2734
    @mohandbouchoucha2734 3 ปีที่แล้ว +2

    Bravo très belle chanson Thanmirth Asseggas amggaz

  • @gillesburna7962
    @gillesburna7962 3 ปีที่แล้ว +4

    Eiiwaaa...Amitiés France Algérie soeurs et frères....aux enfants un avenir de paix...Mlagnifique chanson....

    • @surprise_
      @surprise_ 11 หลายเดือนก่อน

      Je ne veut pas de cette amitié.

  • @ahcenerezki3490
    @ahcenerezki3490 2 ปีที่แล้ว +1

    Wow la jeunesse Da wakli le grand

  • @saidbouchelaleg3798
    @saidbouchelaleg3798 ปีที่แล้ว +6

    أغنية يا المنفي أغنية من التراث ومن التاريخ الجزائري المعجون بدم الشهداء. تعود إلى حقبة الاستعمار الفرنسي الغاشم الذي قتل وهجر ونفى ودمر واحرق الجزائر وشعبها البطل المقاوم ، بعد ثورة الشيخ المقراني في 1871 قامت فرنسا بنفي القبائل الثائرة إلى أقصى الأرض إلى كاليدونيا بعيداً عن الجزائر لقطع أي صلة لهم ببلدهم الأم . واستمرت حملات النفي إلى 1921 . رحم اللّهُ الشهداء.

  • @saidslimani7190
    @saidslimani7190 2 ปีที่แล้ว +3

    Traduction mélodique de : El menfi (Le banni)
    Dites à ma mère : Ne pleure pas, ô banni
    Ton fils, Dieu le sauvera, ô banni
    En cellule, on me fit entrer
    Sept détenus s’y trouvaient
    Des cigarettes, on demandait
    Moi, parmi eux, stupéfait
    Quand on m’emmena au tribunal
    Des gendarmes, petits et grands
    La chaîne pesant un quintal
    Un an et un jour, prenant
    A mon entrée, ma tête rasée
    Une paillasse, couverture, données
    Et le gardien me surveillant
    A huit heures : Silence ! Tu entends
    Ô mon cœur, pour vivre, c’est
    Toujours pareil, le manger
    Pleine d’eau, la gamelle étant
    Et des cafards nageant dedans
    Patiente, maman, ne pleure pas, ô banni
    Ton fils, Dieu le sauvera, ô banni.
    N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.

  • @alainlaim8147
    @alainlaim8147 10 หลายเดือนก่อน

    Toujours attendu à Bouira qu il aime tant

  • @hamidzourdani3053
    @hamidzourdani3053 3 ปีที่แล้ว +1

    EH la jeunesse!

  • @nasraddinlakama3698
    @nasraddinlakama3698 ปีที่แล้ว

    C'est très belle chanson

  • @bih-ouali6123
    @bih-ouali6123 3 ปีที่แล้ว +1

    Ouldek rayeh maywalish chantaient les bagnards á Cayenne,une penssée à leurs âmes et aux detenus d’opinions.