LO QUE NO SABÍAS DE "THE MICHAEL SCOTT PAPER COMPANY" - THE OFFICE

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 25 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 37

  • @elvegeta1135
    @elvegeta1135 10 หลายเดือนก่อน +7

    Lo que le pidieron a Jim que hiciera era básicamente un reporte de todos a los que el vende papel, usualmente se hace esto en ventas para trasladar estás ventas a un nuevo vendedor. Básicamente el moreno quería despedir a Jim.
    Nadie incluso Oscar sabía que era porque Michael jamás despidió de esa manera a ninguno de sus ex empleados. Por eso es que a Jim le parecía extraño.

  • @jassioelintrepido7367
    @jassioelintrepido7367 ปีที่แล้ว +5

    Ese intro me encanto me dio pena no volverlo a ver más pero eso vuelve épico y especial ese episodio!!

  • @GatoAstronauta
    @GatoAstronauta 2 ปีที่แล้ว +42

    *Me impresiona todo el trabajo que hay detrás de cámaras, la edición de sonido y los efectos especiales. Sería genial ver un vídeo así sobre el capítulo de la carrera contra la rabia.*

    • @fxrnvndo
      @fxrnvndo ปีที่แล้ว

      ese episodio es BRILLANTE

  • @ChepillinCh
    @ChepillinCh 2 ปีที่แล้ว +122

    Estaría genial que tradujeras cada uno de los podcast de Office Ladys!, saludos!

    • @priscilamartinez4438
      @priscilamartinez4438 2 ปีที่แล้ว +2

      Si estaría súper bien 👌🤩

    • @drimer6203
      @drimer6203 2 ปีที่แล้ว +21

      le tendrian que pagar muchisimo, porque es un trabajal!

    • @avyavendano
      @avyavendano 2 ปีที่แล้ว +1

      Secundo, pero es mucho trabajo

    • @robertoc.garcia8801
      @robertoc.garcia8801 2 ปีที่แล้ว +9

      Tal vez un resumen rápido de los datos interesantes de cada episodio, pero si, sería un trabajazo.

    • @MaliceMizer1888
      @MaliceMizer1888 2 ปีที่แล้ว +4

      Aprende inglés

  • @depexmaxheavy
    @depexmaxheavy 2 ปีที่แล้ว +24

    Me encantaría ver un video de curiosidades sobre el episodio en que Michael le pide matrimonio a Holly, y también el de la despedida de Michael, dos de mis favoritos!

  • @Pestodimamma
    @Pestodimamma 2 ปีที่แล้ว +5

    ME ENCANTAN estos vídeos!! Sigue subiendo todos los capítulos de The Office ladies 🙏🏼

  • @MilosCF
    @MilosCF 2 ปีที่แล้ว +14

    Sería genial un video de curiosidades y referencias del episodio final, estoy seguro de que no son precisamente pocas

  • @buenastardes9778
    @buenastardes9778 2 ปีที่แล้ว +5

    6:28 en los subtitulos que leí yo decia "Minuta" xdd

  • @chicabatichica
    @chicabatichica ปีที่แล้ว +1

    Es en este cuando se avientan las bolitas de queso?
    Me habría gustado saber cómo se sincronizaron tanto.

  • @somewher10
    @somewher10 ปีที่แล้ว +1

    Mejores arcos del anime número 1

  • @altairxavierasdepica1287
    @altairxavierasdepica1287 2 ปีที่แล้ว +16

    una duda que siempre tuve fue que decia el camion que consiguen para repartir el papel

    • @alana194
      @alana194 2 ปีที่แล้ว +7

      La vez que lo vi use google lens y sí dice "iglesia de scranton" como ellos suponian.

    • @phoenixalvarez
      @phoenixalvarez 2 ปีที่แล้ว +8

      @@alana194 De echo en la Van decía en Coreano: "Iglesia cristiana de Scranton".

    • @bettercalljg874
      @bettercalljg874 ปีที่แล้ว +1

      ​@@phoenixalvarez o sea que Pam tenía razón

  • @Perfildeuso
    @Perfildeuso 9 หลายเดือนก่อน

    Un consejo: cada que hables de cada episodio di la temporada y numero de cap

    • @YairCaballerooo
      @YairCaballerooo  9 หลายเดือนก่อน

      Lo digo en TODOS. solo en este faltó.

  • @victorhernandezvergara8907
    @victorhernandezvergara8907 ปีที่แล้ว

    Alguien pudo entrar a la página de la compañía de Micheal?

  • @mariojeres886
    @mariojeres886 11 หลายเดือนก่อน

    5

  • @librofiliamx
    @librofiliamx 2 ปีที่แล้ว +35

    "Paparazzo" es singular. "Paparazzi" es plural. Por lo tanto, es incorrecto decir "los paparazzis" si queremos referirnos al plural y es incorrecto decir "el paparazzi" cuando nos referimos al singular. Lo correcto es decir "los paparazzi" y "el paparazzo". Italiano básico. De nada.

    • @ricardonavarro7315
      @ricardonavarro7315 2 ปีที่แล้ว

      Y ¿por qué te va a agradecer algo que absolutamente nadie te pidió? Tremendo mamador.

    • @robertoc.garcia8801
      @robertoc.garcia8801 2 ปีที่แล้ว +3

      Dato interesante! Gracias por compartirlo

    • @MaliceMizer1888
      @MaliceMizer1888 2 ปีที่แล้ว +3

      A quien le importa el italiano?

    • @Lulaa_the_human
      @Lulaa_the_human ปีที่แล้ว +7

      Eso es en italiano. Esto dice la RAE
      paparazi. Adaptación gráfica propuesta para la voz italiana paparazzi, plural de paparazzo (‘fotógrafo de prensa que se dedica a hacer fotografías a los famosos sin su permiso’). En español se usa el plural etimológico para el singular, caso análogo al de otros italianismos como espagueti (→ espagueti): «El paparazi fue detenido [...] y le velaron el rollo con dichas instantáneas» (Prensa@ [Pan.] 9.12.01). Su plural es, por tanto, paparazis (→ plural, 1a). De acuerdo con la grafía adaptada, debe pronunciarse en español [paparási], en zonas de seseo, o [paparázi], en zonas no seseantes.

    • @marcusvier3777
      @marcusvier3777 ปีที่แล้ว

      Es como spaghetti, su singular es spaghetto.

  • @lagg_
    @lagg_ 2 ปีที่แล้ว +1

    4:06 - 4:13 Favor de no ant0jar, gracias 😄🤤