با حضور مصطفی ملکیان؛ نقد و ‌بررسی ترجمه قرآن کریم به قلم محمدعلی کوشا

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 19 ต.ค. 2024

ความคิดเห็น • 2

  • @arvandsalehi44
    @arvandsalehi44 ปีที่แล้ว

    با سلام ممنون بابت آپلود این ویدیو

  • @jilamsp
    @jilamsp ปีที่แล้ว

    با سلام و خسته نباشید و تشکر از برگزار کنندگان این جلسه وزین و مفید، چون هنوز به ترجمه استاد کوشا دسترسی ندارم، فقط به عنوان یک قرآن پژوه در برابری حقوقی- مدنی زن با مرد در قرآن کریم، به سه نکته که در پایان بحث مطرح شده اشاره می کنم و استدلالات خود را می آورم :
    ۱- نسخ فضربوهن در آیه ۳۴ سوره شریفه نساء با آیات ۶ تا ۹ از سوره شریفه نور(به این دلیل که برای شوهر در صورت ادعای زنا، فقط رجوع به دادگاه و امکان دفاع و تبریه، باز است. حال که " نشوز" که مطمينا تقصیری کمتر از "زنا" است، نمی تواند تنبیه آن زدن باشد (چرا که " تنبیه بایستی متناسب با جرم باشد" بنابراین، پس از نزول آیات ۶ تا ۹ از سوره شریفه نور، نمی بایستی " تنبیه نشوز " که تقصیری کمتر از "زنا" است، بیش از " تنبیه زنا"یعنی " رجوع به دادگاه" باشد.بنابراین استدلال ، پس از نزول آیات ۶ تا ۹ از سوره شریفه نور، می بایستی "فضربواهن" را منسوخ گرفت.
    ۲- علاوه بر اینکه " سنگسار" به عنوان" تنبیه زن یا مرد متاهل زنا کار" در قران کریم وجود ندارد، بلکه " حکم سنگسار"، در تضاد با آیات ۲۵ سوره شریفه نساء (چون سنگسار نصف شدنی نیست) و آیه ۳۰ از سوره شریفه احزاب‌(چرا که سنگسار دو بربر شدنی هم نیست) است.
    ۳- در مورد چگونگی قطع دست دزد در آیه ۳۸ از سوره شریفه مایده، (فاقطعوا ایدیهما) باید نشانه گذاری بر دست دزد معنا شود، چرا که که در آیه ۳۱ از سوره شریفه یوسف که" قطّعهن ایدیهنّ "آن زنان دست خود را بریدند"، به معنای" زخمی سطحی بر دست" با کارد میوه خوری است.در یکی از بهترین تفسیرهای روز آن را انگشت نگاری معنا کرده بودند تا سارقی که توبه نمی کند، نشان دار شود. با تشکر مجدد. ژ.م.شریعت پناهی