瀏陽陽 - 人間半途『我問月亮借華韶 再聽秋風訴情長』【Lyrics Video】

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 17 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 14

  • @Prettywoman-y8v
    @Prettywoman-y8v 3 หลายเดือนก่อน

    A melodious song, I really like it ❤❤❤❤❤❤❤🎉

  • @laileung1763
    @laileung1763 4 หลายเดือนก่อน +5

    ❤❤❤❤👍👍👍👍🎉🎉👏👏

  • @anya9232
    @anya9232 3 หลายเดือนก่อน +2

    Love the melody but would like to know the meaning.
    Please post the lyrics in English. Thank you 😊❤

    • @BenWang-r6h
      @BenWang-r6h 3 หลายเดือนก่อน +1

      Here is the translation from ChatGPT :
      ---
      Worn down by the years, my edges are smoothed
      I no longer talk or laugh much in the crowd
      At this awkward age,
      I've learned to please life
      Half a lifetime spent struggling for three meals a day
      Locking my worries into my brow
      Slowly learning to bow down
      In my heart, there are songs of a distant land
      But beneath my feet, it's a deep swamp
      Above my head, there’s smoke and dust
      Who has betrayed the peaceful years?
      I drink and sigh about my life
      Turning past events into medicine
      I honor the autumn rain and wind, and the mulberry fields
      From now on, there is no more youth
      I ask the moon to lend me its beauty
      And listen to the autumn wind’s long tale of love
      A period of youth boils down to simple joy
      Fragmented by the ordinary
      Locking my worries into my brow
      Slowly learning to bow down
      In my heart, there are songs of a distant land
      But beneath my feet, it's a deep swamp
      Above my head, there’s smoke and dust
      Who has betrayed the peaceful years?
      I drink and sigh about my life
      Turning past events into medicine
      I honor the autumn rain and wind, and the mulberry fields
      From now on, there is no more youth
      I ask the moon to lend me its beauty
      And listen to the autumn wind’s long tale of love
      A period of youth boils down to simple joy
      Fragmented by the ordinary
      I drink and sigh about my life
      Turning past events into medicine
      I honor the autumn rain and wind, and the mulberry fields
      From now on, there is no more youth
      I ask the moon to lend me its beauty
      And listen to the autumn wind’s long tale of love
      A period of youth boils down to simple joy
      Fragmented by the ordinary
      ---
      This poem reflects a deep sense of nostalgia, acceptance, and the inevitable passage of time.

    • @anya9232
      @anya9232 3 หลายเดือนก่อน +1

      @@BenWang-r6h oh, it's so beautiful. Thanks so much for taking the time to find and share the lyrics ♥️🙏
      Ps. And yes, I feel a sense of nostalgia, of longing when listening to the song. That's why I wanted to k ow the lyrics. It's like my heart somehow recognized the sentiment.

    • @anya9232
      @anya9232 3 หลายเดือนก่อน

      ​@@BenWang-r6hby any chance do you know the name of the artist? Thanks again. 😊

    • @BenWang-r6h
      @BenWang-r6h 3 หลายเดือนก่อน

      @@anya9232 liu yangyang

  • @勝利-y5n
    @勝利-y5n 3 หลายเดือนก่อน +2

    何て歌っているのだろう🤔?
    意味が知りたいです🤩

  • @GNJ1118
    @GNJ1118 3 หลายเดือนก่อน +2

    Can anyone tell us what this song talks about?

    • @wujianwendy
      @wujianwendy 3 หลายเดือนก่อน +5

      When you were young, you talked about dreams and the splendid future and laughed. As a middle aged man, there are too many burdens, your wife,your kids, your parents are relying on you, so now you are quiet and no more laughter, you have a compromised life, no more dreams, only want to raise the family. Sometimes you think about the poem and songs for a second, but you are in the tar pit in real life. ....

    • @GNJ1118
      @GNJ1118 3 หลายเดือนก่อน +1

      @@wujianwendy that's deep

  • @yara-zn1mw
    @yara-zn1mw 3 หลายเดือนก่อน

    gak tau artinya 😢😅😅

  • @ANGPAKLUNKPM-Murid
    @ANGPAKLUNKPM-Murid 4 หลายเดือนก่อน +2

    不好听。

    • @gzpeng157
      @gzpeng157 หลายเดือนก่อน

      不听即可。