Quizas ya es algo tarde para informar esto, pero en la parte de la cancion que es mas oscuro y turbio es sobre como piensa una de las ex-compañeras de Ai en B-Komachi sobre ella, son frases que aparecen en un historia corta que lanzo el autor si no mal recuerdo para el lanzamiento de este opening o el 1° capitulo. Ademas las preguntas hacia Ai que aparecen en el inicio del opening tambien son sacadas de esa historia corta
Puede que me este equivocando pero las partes en las que dice "Esa es la Verdadera Ai" o lo tradujeron mal o es un Juego de Palabras Ya que la palabra "Amor" se pronuncia "Ai" en japones asi que puede que la traduccion correcta sea "Ese es el verdadero Amor" Y en ambas partes se hace referencia a que el engaño es el perfecto "Ai" y recordemos que para Hoshino Ai mentir es una forma de amar
Otro juego de palabra curioso, es que el nombre de Ai es "Hoshino Ai" y si lo separamos fonéticamente podemos obtener "Hoshi no Ai" que se traduce como "Estrella de Amor" y recordemos que Aqua visualizaba a Ai como una estrella (El "Hoshi" es la parte de su nombre que se traduce a "Estrella" y la parte "No" como "De"
Muy bien la reacción y todo, pero si no leyeras la letra seria mucho mejor, me interesa saber tus opiniones, y no la letra que los fans nos sabemos incluso sin traducción :S Aun así, buena reacción, like y te sigo
Quizas ya es algo tarde para informar esto, pero en la parte de la cancion que es mas oscuro y turbio es sobre como piensa una de las ex-compañeras de Ai en B-Komachi sobre ella, son frases que aparecen en un historia corta que lanzo el autor si no mal recuerdo para el lanzamiento de este opening o el 1° capitulo. Ademas las preguntas hacia Ai que aparecen en el inicio del opening tambien son sacadas de esa historia corta
Oye ese es un datazo 😮
En el 136 sale completo el pensamiento de lo que pensaba namin o algo así ya que lo dejo escrito Ai todo lo que le dijo la ex mienbro
Primera vista: los fans
Segunda vista: sus compañeros de trabajo de Ai
Tercera vista: la de Ai
Está super bien hecha con las perspectivas
Puede que me este equivocando pero las partes en las que dice "Esa es la Verdadera Ai" o lo tradujeron mal o es un Juego de Palabras
Ya que la palabra "Amor" se pronuncia "Ai" en japones asi que puede que la traduccion correcta sea "Ese es el verdadero Amor"
Y en ambas partes se hace referencia a que el engaño es el perfecto "Ai" y recordemos que para Hoshino Ai mentir es una forma de amar
Otro juego de palabra curioso, es que el nombre de Ai es "Hoshino Ai" y si lo separamos fonéticamente podemos obtener "Hoshi no Ai" que se traduce como "Estrella de Amor" y recordemos que Aqua visualizaba a Ai como una estrella
(El "Hoshi" es la parte de su nombre que se traduce a "Estrella" y la parte "No" como "De"
Barras barras
Muy bien la reacción y todo, pero si no leyeras la letra seria mucho mejor, me interesa saber tus opiniones, y no la letra que los fans nos sabemos incluso sin traducción :S
Aun así, buena reacción, like y te sigo
Seria bueno también que al menos mejorara su habilidad de lectura
@@felixcg04 si pero mejor que simplemente se calle un rato, que molesto de verdad
es reaccionado o leyendo callate oe