It's because she's hot... She's just an angry hot chick. Yelling at someone doesn't make you eloquent you just think she's a skinny hot blonde chick with pretty eyes.
Finally someone says Porsche right!!!! My grandpa who is full German has always pronnounced it that way, so I have always said it that way and people always try to correct me- but it's just like how you say it!!!!
Well, Porsche was born and raised in Vratislavice nad Nisou in Bohemia where his family lived. He was a Czechoslovak citizen until the age of 60. The German pronunciation is one of the possible ones, the Czech is another. And likely the one with Austrian accent would be correct as well.
@@neverstopschweiking But in America, some of us (correctly) pronounce it as "porsch" without the "a" sound at the end. Ya, I'm a car guy from the western US and there in the 1970s, that's how Porsche was pronounced. Just sayin' - I ain't wrong and you also are not wrong. Remember, themn Europeein soundin' words ain't necessarily no 'Merican soundin' words.
@@fman4234 My point is that Germans can't really say Americans should pronounce Porsche using German pronunciation when Porsche himself didn't even become a German until his 60s. I could just as well say Germans should pronounce it in Czech. With Volkswagen, it makes sense, the word is German. With BMW, it makes maybe some sense as it is short for German words, but also Germans pronounce USA as if it were a German acronym, so there is no need for Americans to use German pronunciation.
@@neverstopschweiking? He was Sudeten-German and lived in a predominantly linguistically and culturally german area of czechia in a city literally called by them Reichenberg. Just because he was born inside czechoslovak borders it doesn't mean he has an inherently czechoslovak identity
And this is why Ive spent countless times in police stations reporting men. When I decline nicely - I am not taken seriously. When I get angry - it makes him want me more. When I say this is harrassment - he says I dont know the meaning of harrassment. The only thing they will take seriously is when they get called in by the police. It is terrible.
As a seafarer who works in a german cruise ship, I can say, they are generous, friendly, happy to be around and most, not racists. I know some might say that not all of them are like this. Yeah I know there is, fortunately I haven't encountered one.
@@JustMe-md2nc Wow, WW2, the only thing you can messure Germany by. It took place almost 80 years ago, barely anyone who was involved is still alive. We are not guilty for what our ancestors did. I don't want to say, that everything works well here and there are still some people with extreme minds, but show me a country that hasn't these. And first of all, show me a country, that does NOT have racist periods in their history.
@@JustMe-md2nc if only you could have a chance of talking to different person everyday and ends up with this topic, even though they're not responsible for what happened back then, they feel somehow guilty and embarrassed. Isn't that sad? Carrying that guilt you aren't even part of? 😞 In our ship we celebrate independence day whether be Indonesian, Filipinos, etc. But, here's the crazy thing, we're working in a german cruise ship, german passengers, and mostly Higher ranking officials who are germans as well but they don't celebrate independence day, and one of our crew said the reason why. They feel it's not right for them to celebrate when they are the nation who once took the freedom from the people. 😞
Countries can be so petty about stuff they make. Or other lingustic little things. Look at turkey new name. Nobody talks about the common mistake about calling england uk or gb, calling murica without the US part, mexico with their pronounciation, calling champagne exactly that but hold up,..its not from the region so it becomes sparkling wine then...or italians with their food ingredients that cant possibly be called what they are but have to be called the italian word. Well peccorino is sheep cheese, guanchale is cheek cured meat and tomato sauce is not rocket science...we live in the age of babies that want to be offended all the time. What a shock that everyone is useless
@@Groovymotion aw baby just because you are offended all the time which you obviously are judging by this long ass bitch and whine comment, doesn’t mean anyone else is, and it certainly doesn’t mean anyone other than you is useless x
I think w are just generally shortened in acronyms and not really because of german influence. After all the "double" part comes after the "v" part and it's shorter to say it that way so people just get lazy. Idk, personally find it a chore to say "right" and there are some other similar wprds, so it's probably that. I mean, w is only used in cases in which it has significance in the original, like WWE, in which the "double" segment is iconic because it is american. Even if it's double, it's still a "v", and even if it's greek, it's still an "i". Those clarifications are usually for spelling, but if it's a known acronym most people save themselves the trouble because everyone knows them. It's pretty common in speech. I mean, we use standardised nicknames often and we know which names they are attached to even if it's not clear or explicit simply through having learnt that info before. It's just another manifestation of that sort of thing. The volksvagen part is probably just because it's how the w was originally pronounced as far as I know. I mean, my father is old as dirt and he says "vikipedia", insisting that it's the "right way" in Spanish. After all, w is not a common letter in Spanish at all, so its more common use in foreign words in which it is pronounced differently has probably led to a phonetic change. Volkswagen is old, so it's no wonder it's an older pronunciation. If it was wholly due to germen influence we would probably say folksvagen, so maybe it had influence, but I don't think it's that much
@@RueRedx It may not seem like you do, and maybe you in particular do not, but most do. Take Nike, for example. I have heard many people from different areas of Europe mention this brand, but they always pronounce it incorrectly. Most pronounce it phonetically in their language, rather than how it is pronounced in US English (nigh-key). That's okay, they localize to their languages, just like how Americans pronounce VW like "Volks Wagon." The word wagon is already the anglicized version of wagen, and the pronunciation evolved over time.
How people don’t know this is one of my biggest pet peeves. They only care when English speakers do it apparently, not realizing it’s because English is just so popular, of course, they just never hear it from other languages because they never hear them. It’s funny because most other languages borrow far more loan words from English than vice versa, so you know they’re definitely doing this more than English speakers.
@@nelsblair2667Bitch, you can LITERALLY hear her say that word in this 60 second video you are currently commenting under. 60 SECONDS, BRO. Come on. Americans, I swear to god...
I'm not American, but I really appreciate your choice in saying "pronounce differently" as opposed to wrong. I see things like this as saying these words in different languages or accents, you wouldn't go off on someone like that for their accent. That's how you say those words in German and how Americans say it is the same word but in American English. Tomayto/tomahto (tomato obviosly)
No. It’s a German car. It would be like an American taking the word Tortas and calling it pancake sandwiches when a torta is a torta. Not bc their eating it in the US
@@TruckieLooks4Aliens what's it being a German brand have to do with anything? Why do you say "German" anyway? Wouldn't that also be an incorrect English bastardization according to your reasoning? How is that different than using a different pronunciation for "bmw"? (Or arguably worse because it isn't just a different pronunciation, but also different lettering and so an entirely different word) What would be wrong with Americans (not AN American as individuals don't arbitrate language standards but societies do) calling Tortas pancake sandwiches? Are Americans speaking Spanish? And since they aren't, why should they be expected to hold to the standards of the Spanish language (and particularly a specific dialect of Spanish). People in other languages pronounce American brands differently than Americans do (Nike as one famous example). Japanese people have borrowed TONS of English words and sometimes their use of those words is unintelligible for an English speaker who doesn't speak Japanese. And there's nothing wrong with that. They aren't incorrect and they aren't being insulting. They're people speaking their own language to their own people and they understand each other and so can properly communicate. That is the entire end of language in the first place. How in the world could that be wrong?
Well sir ask the American commercials that pronounce it BMW and not the German idiot way. Remember germany is not a concences on English it is of the German language.
Americans pronounce the word WRONG. It isn't an English word. It's a German word, German brand and German company so pronounce it correctly. As Germans do.
That clip was awesome😂. She is either an incredible actress or was really truly offended 😊. The body language, just from her face and head position was priceless. And i can kind of say it right, after practicing Deutsch for almost two years, but she has a very strong accent! Is that a Bavarian accent i assume? Or just an angry German 😂🎉❤
@@LJBSullivanwenn jedes Land das so machen würde mit englischen Wörtern, dann würdet ihr sie aber auch nicht mehr verstehen selbst wenn sie dann „Englisch“ sprechen. Zeugt nur wieder davon wie überheblich ihr denkt… 😉
@@gabrielmcdonnell8699 The real question is how did Bavaria become Bayern, as it came first (by several centuries). They both come from proto germanic Boiwarijaz (which was borrowed into Latin and then came to English that way) but the sound changes that resulted in old high German Baieren are not standard and it's kind of an open question in linguistics.
As an Australian, BMW, newer VW, and Audi are pronounced “Compensating for something, wanker?” along with “Apparently money doesn’t buy intelligent driving.” and in the case of Audi, “Get off your damn phone and go back to you souvlaki shop.”
I’m an American born in Wiesbaden and the number of times I’ve had classmates or coworkers try to correct my pronunciation is wild. Yes, it starts with a W. Yes, it’s pronounced as a V!
Since you’re a Germany-born U.S. passport holder you’d probably be corrected if you pronounced Felicia the German way _FEH LEE SEE AH_ as opposed to (bye) FEH-LEE-SHAH. 🤓
Right, but those are the names in German. When you translate them to english, they become bMW, Volkswagen, mercedes, and porsche Pronounce the way most Americans because they're translated to english. We don't Speak German, so the pronunciation is not the same. We pronounce w and v very differently
That's not an argument. Look at it vice versa! For instance, imagine me (an Austrian) pronouncing the name of actor Jude Law the German way! If I did, a native English speaker would understand "you day luff". But why would I do that? That would be silly in my opinion. 🙂
@tubekulose Jude law translated to german is Jude Gesetz According to Google Translate(I don't speak German) It would be perfectly fine for a German speaker to pronounce his name that way, just like it's perfectly fine for me to say BMW Porsche and Mercedes Benz. Also in english, our m's and V's and W's are all pronounced different. Than in German. Sometimes pronunciation gets Lost in translation, that doesn't mean it's wrong, that just means english speakers pronounced their words differently and that's fine.
@@jacklewis117 You are right, "Gesetz" is the German term for "law". However, no matter whether I called him "Jude Gesetz" or "You Day Luff", you wouldn't understand what I was talking about in either case, would you? That's the point. Imagine for instance the name of Albert Einstein had been translated in every single language. He would be called "Alberto Unapietra" in Italian, "Albert Unepierre" in French, "Albert Onestone" in English... That's quite a chaotic concept I'd say and not very helpful in terms of communication. 😁
@@jacklewis117 Americans like you are simply too arrogant to admit when they are wrong. All of us foreigners try our best to pronounce English words correctly. Why can't you try to pronounce foreign words correctly?
He said it incorrectly if they were in Germany, but he translated it perfectly in English. Even US BMW commercials are with a German accent will pronounce it the English way; my 1971 BMW 2002 had a windshield sticker that said "Bavarian Motor Works".
@@iamoneofmany7618 He’s not speaking German. That is the correct English pronunciation ctfu. He’s speaking English. Pronunciation of words changes all the time in different language. Germans don’t pronounce McDonald’s “correctly” because they’re not speaking English. No one cares. Words change. Girl bye. This was dumb
@@iamoneofmany7618then why do Germans use one syllable for Nike? Neither the Goddess nor the shoe uses one syllable. Go teach the German masses to say it properly.
It's actually Double-U(V was originally also U in the past and 2 Vs is VV / W) And BM double U is a lot shorter than Bavarian Motor Works/ Bayrische Motorenwerke.
I see the "amazon" because of the different pronauncation of the "z" but Paypal and Cookie Dough are pronaunced pretty english in germany. At least where I live.
@@svejobaron If I don't say Cookie Dafffff our "Pizza Taxi" does not know what I'm talking about (and I heard it from other people too). And Paypal is mostly pronunced with an very German open second "a" and not like the english word "pal". Amazon often has also the German "A" both times like the name "Amalia" or the word "Amalgam" (German pronunciation of course).
@@phily8093 lol - in this case a local delivery service for (italien) food called "Dino's Pizza Taxi" But "Pizza Taxi" is a common way we call food delivery services in general.
I try to say Porsche correctly (It’s so funny to do this in a New York accent because they would say Poascha just like the Germans) I can’t say BMV though because nobody knows what I’m saying I never have to say Mercedes Volkswagen or Audi because I’m not a car person so IDK how I would say them in REAL life
Especially some boy child yelling "Girl!" at her and thinking he's cool. I'm American and if a guy was yelling, "Hey! Girl!" at me like that I'd think he was condescending and rude.
Unless you're a native. it's absolutely okay to pronounce it the English way. I'm Swedish and love the way people pronounce Swedish names and words in the English way. Our egos are not as outrageous as the Germans.
It's not about ego. For example, if your name is Peter and you come to a Spanish-speaking country, we are just going to call you Peter because that's your name; we're not going to call you 'Pedro.' Translations are not applicable for names or brands, even if they do have equivalents. Pizza is pizza, with Italian pronunciation, which sounds like 'pitsa,' not 'pisa' or 'piza.' BMW is BMW with German pronunciation. And so on. It's just about respecting the origin of the word. There's nothing better than understanding what you are saying. Etymology is great. Can you imagine saying words out of repetition without actually understanding what they really mean? I can't.
Why is there an “English way” to a German (or, otherwise) name? It connotes not trying to learn about the other, or the subject, and calling it your ignorant way.
Why is it popular to hold English speakers accountable for speaking foreign words in their own accent, but the sentiment is rarely reciprocated onto non English speakers speaking the English language?
Many countries teach multiple languages to kids when they're in school and have multilingual populations. If you went to Germany right now and only spoke English, you'd get along just fine. The same is not true in the US. The education system has been dumbed-dow as a result of conservative efforts to defund public education in favor of voucher and charter programs that our kids can barely speak English correctly, let alone learn another language or have the decency to *try* learning another language if we visit other countries.
This does happen with native English speakers to non-English speakers, it just depends on the area and the person because we are unique creatures. For example, in southern USA, someone more hospitable may try to gently correct an English word that’s been mispronounced if someone is new to the language while another southerner may be angry that someone came to the US without knowing English (which English is just the majority language not the only language spoken in the US, so that’s another problem entirely). Pronunciation arguments also occur between native English speakers due to influences of accent. Another example with native English speaking and non-native English speaking is if it’s in a big city in the US. Big city culture in the US is very fast paced. If you’re struggling to be understood due to being unfamiliar with US English, you will cause an upset due to taking time from other people’s day. Again, not the same for every single person, and there’s the possibility that if someone knows your language they will translate for you and speed along the process. Short story long, this happens with every language, the reactions and interactions just depends on the individual parties involved. In most places I have been, US citizens are mostly too concerned with their own lives to care to correct someone else unless it’s directly impacting them, but I have seen many different scenarios and I do believe this is a very individual response and depends on the circumstances.
Sehr interessant ist, dass es ursprünglich nicht Bayrische Motorwerke ist, sondern Berliner Motorwerke, da BMW ursprünglich aus Berlin kam und von den Bayern aufgekauft wurde.
Of course she is angry. Imagine a life where men are trying to impress you with their cars. Useless men. This is not about the pronunciation of BMW. This is about unwarranted stuff
It's like everyone also pronouncing hyundai wrongs and Samsung as well as citroen and other brands. Have you ever heard a Japanese person refer to a mcdonalds? It's horrendous but yes germans are like this they're annoying to say the least and always aggressive and bad communicators, live here for nearly 2 years now and absolutely hate it here, gonna move back where I came from ASAP along with a German partner who is an oddball to German standards
Looks more like a Citroen, but it’s hard to tell from that angle. Never the less it seems like a pretty weird question to ask someone who is already in a car.
There is a video floating around on the Internet, somewhere where an elderly woman goes into a convenience store (I believe) and asks the store employee if she wants to go out and look at her Mercedes. However, she pronounces it MER-CUH-DIZZ. The employee is very confused and is trying to figure out what she drives. You should definitely find it. It’s out there on the Internet somewhere.
I remember living in Germany and always being corrected on pronouncing things incorrectly.. that was until the UPS delivery man showed up and I heard the "ups" man is here. And don't get me started on "oo-fō" instead of UFO, or the "Fē-Bē" agent instead of FBI Agent😅😅
oke clearing up: we know how to pronounce UPS correctly, but all choose not to, because we can never neglect the opportunity to make a bad joke about their name being "whoopsie" when you translate it. ups~whoopsie so we just all do the same joke apparently (I always thought my dad was the only one) For the FBI one. I never met anyone who doesn't pronounce it FBI. Never ever. We have our own equivalent to FBI, the BKA, but everybody knows fooooor suuuure the FBI is american and also pronounced in english. The last one, UFO, is a misconception you took. When you heard UFO you probably thought they pronounced "Unidentified Flying Object" wrong. But jokes on you, because in German the word for UFO just happens to be nearly the same, with the same initials, therfore same abbreviation. We call it: "Unidentifiziertes Flugobjekt" Maybe the term has just been translated from english, but it is definitly a german word and abbreviation, so no sense in pronouncing "UFO" english.
@@sortaamy3003 We say Nike like the name Mike. I know that it is pronounced Nik-eeh though. I'd say we Germans get about 90% of English brands and words right. We all know how to speak English after all. (It is a mandatory subject in school, and you get in contact with english everywhere, like music, films, the internet,...) I have never met anyone who didn't know how to pronounce Ford, Jeep, Cadillac, or stuff like KFC, Apple, Amazon ... We Germans try to be as correct as possible, so we wouldn't just pronounce an English, French or Spanish word in German. That is one reason I guess why we get so triggered when Americans pronounce our brands their way. I honestly hate it. I feel my fingernails rolling up. The thing is, you probably didn't even know that all these brands are German: Haribo, Milka, Lindt (Swiss, but they speak German too), Hanuta, Knoppers, Ritter Sport, Bahlsen, Werthers Echte, Adidas, Puma, Birkenstock, Hugo Boss, Nivea, Miele, WMF, Zwilling, Stihl, ALDI, Lidl and of course cars (Audi, BMW, VW, Mercedes, Porsche, Opel)
@maximaoili6869 as Americans most of us aren't so uptight to care about such trivial things let alone make a big deal about it to "correct" it because there are so many different cultures and languages in this country that we understand that there are different accents and linguistics in all different languages. And there are so many ways to pronounce the same word in English so again no need to be a Grammer teacher about everything
No, it's called an accent. Same way Germans don't say English words like someone from England. Her "learn it" shows that. Too much throat on the lea part. Nobody cares because everyone says English words their own way and we don't care.
The guy said it correctly. He was speaking american english so you pronounce it like an american. If you are speaking german, then pronounce it as a german. If you listen to pro translators, that's how they would do it. The guy probably speaks german and is trying to pick up the girl by getting her to teach him german 😂
It has to be pronounced the right way!! The same way you all Americans are correcting everyone with English, even though America has no official language, other than Native Americans
I won't be learning it because I'm in America , but that was cute ....😉👌And if you gonna ride in a bmw you better have on your walking shoes or bring bus fare.... 😂
I utterly despise it when people get bent out of shape about local prounciation. To an English speaker thats how it would be pronounced, much in the same way Germans likely pronounce Valmart and Firgin Atlantic...
We just say it with our American accents just as with other cultures they say our words with their accents 🤗🤗 As long as we understand each other.. pronunciation isn't as important
It’s not wrong if it’s being translated to another language. That is how language works. She spoke in English and in English it’s BMW. Who cares what the German translation for something is when you are not speaking German.
The way she says "Learn it" is so cute and funny 😄
It’s giving hitler tbh
No, she sounds like a cuunt
the name says mercedes she said merdcedes.
@runeingebretsen8378 it the way it should be pronounced in german
Sounded like Arnold Schwarzenegger, you might call him cute too l
She's so angry. Yet, charming. Yet, regimented. Yet, attractive. I'm so torn!!
Me too
It’s because you’re a SIMP.
@devildogpete this is true! A Sexy intelligent manly primate 😄
It's because she's hot... She's just an angry hot chick. Yelling at someone doesn't make you eloquent you just think she's a skinny hot blonde chick with pretty eyes.
🤣😂🤣Sooo true 🤣
The girl in the clip just doesn’t want to be “von der Seite angequatscht.“ 😊
Yeah, you never know if a strange guy is a "Mitschnacker"
@@3.k if you can pronounce BMW she is fine with it
@@3tronicum Plus, if you come up with something original. 😃
Typical encounter with a German girl. Usually it feels like talking to a bulldog.
She loves this "randomly filmed" part also 😅
Finally someone says Porsche right!!!! My grandpa who is full German has always pronnounced it that way, so I have always said it that way and people always try to correct me- but it's just like how you say it!!!!
Well, Porsche was born and raised in Vratislavice nad Nisou in Bohemia where his family lived. He was a Czechoslovak citizen until the age of 60. The German pronunciation is one of the possible ones, the Czech is another. And likely the one with Austrian accent would be correct as well.
@@neverstopschweiking But in America, some of us (correctly) pronounce it as "porsch" without the "a" sound at the end. Ya, I'm a car guy from the western US and there in the 1970s, that's how Porsche was pronounced. Just sayin' - I ain't wrong and you also are not wrong. Remember, themn Europeein soundin' words ain't necessarily no 'Merican soundin' words.
@@fman4234 My point is that Germans can't really say Americans should pronounce Porsche using German pronunciation when Porsche himself didn't even become a German until his 60s. I could just as well say Germans should pronounce it in Czech.
With Volkswagen, it makes sense, the word is German. With BMW, it makes maybe some sense as it is short for German words, but also Germans pronounce USA as if it were a German acronym, so there is no need for Americans to use German pronunciation.
@@neverstopschweiking? He was Sudeten-German and lived in a predominantly linguistically and culturally german area of czechia in a city literally called by them Reichenberg. Just because he was born inside czechoslovak borders it doesn't mean he has an inherently czechoslovak identity
@@smo-king6504 oh damn, at least some famous people come from here, huh
LoL her eyes were simply shooting daggers at him and she was disgusted in German LoL 🤣
Motoleh cherchercher
"Disgusted in German" 😂😂😂
😂😂😂😂 She literally turned her head in disbelief feeling insulted, i fully expected to hear "Schwinn" 😂😂😂 the pain in her voice!
Uh I think you meant Shvinn
Schwein
@@symlun7520What's "Shvinn"?
Pig
Was zur Hölle soll Schwinn heißen? Ist das wieder irgendwas hessisches?
Guy: Flirts with girl. Seems to be unwanted attention.
Girl: Corrects their German aggressively.
Loop
Really? Is that what happened? Gee... thanks.
She was totally up nto him
Thats how Germans do foreplay.
trainslation: come over to my car so i can bone you.
Everything in German is aggressive 😂😂😂
Woooohhh..I like her confident attitude.
It’s not for you
Honestly, when she started speaking angry-German, it made me want her more
"Knock knock**
Who's there?
Doesn't matter open the door!!!" 😂😂
That “LEARN it” awoke something inside me
Exact opposite for me lol
And this is why Ive spent countless times in police stations reporting men.
When I decline nicely - I am not taken seriously.
When I get angry - it makes him want me more.
When I say this is harrassment - he says I dont know the meaning of harrassment.
The only thing they will take seriously is when they get called in by the police. It is terrible.
Yes but, she still doesn't want you
As a seafarer who works in a german cruise ship, I can say, they are generous, friendly, happy to be around and most, not racists. I know some might say that not all of them are like this. Yeah I know there is, fortunately I haven't encountered one.
racism as it is in America is not that common in Europe, the racism we have is more religious
What exactly happened in Germany in WWll again? Cause that doesn’t seem to line up with what you’re stating. 🧐
@@JustMe-md2nc Wow, WW2, the only thing you can messure Germany by. It took place almost 80 years ago, barely anyone who was involved is still alive. We are not guilty for what our ancestors did.
I don't want to say, that everything works well here and there are still some people with extreme minds, but show me a country that hasn't these. And first of all, show me a country, that does NOT have racist periods in their history.
@@JustMe-md2nc And also, tell me what you think happened back then, because actually it does line up with what the first comment said.
@@JustMe-md2nc if only you could have a chance of talking to different person everyday and ends up with this topic,
even though they're not responsible for what happened back then, they feel somehow guilty and embarrassed. Isn't that sad? Carrying that guilt you aren't even part of? 😞
In our ship we celebrate independence day whether be Indonesian, Filipinos, etc.
But, here's the crazy thing, we're working in a german cruise ship, german passengers, and mostly Higher ranking officials who are germans as well but they don't celebrate independence day, and one of our crew said the reason why.
They feel it's not right for them to celebrate when they are the nation who once took the freedom from the people. 😞
The Germans are always so friendly…
Yeah, you mean you meant nice people it's dum to say they're nice because there is no one set of people that are all nice
Especially in 1942
Germany was on holiday 1939 to 1945
They are more friendly then the occupiers so called americans 😂
The Germans have a reputation to protect when they go to other countries in large numbers.
And outside of Germany we dont apply German accents, we base it of the advertisement they provide and pronounce it the way it is advertised
Countries can be so petty about stuff they make. Or other lingustic little things. Look at turkey new name. Nobody talks about the common mistake about calling england uk or gb, calling murica without the US part, mexico with their pronounciation, calling champagne exactly that but hold up,..its not from the region so it becomes sparkling wine then...or italians with their food ingredients that cant possibly be called what they are but have to be called the italian word. Well peccorino is sheep cheese, guanchale is cheek cured meat and tomato sauce is not rocket science...we live in the age of babies that want to be offended all the time. What a shock that everyone is useless
And the native speakers are going to correct you because you are wrong, learn how to cope with it
@@Groovymotion aw baby just because you are offended all the time which you obviously are judging by this long ass bitch and whine comment, doesn’t mean anyone else is, and it certainly doesn’t mean anyone other than you is useless x
@leebliss3622 that's fine, us English are used to people butchering our language
Thank you for this explanation! I always wondered why in Spain we called it BMV and VolksVagen lmao
I think w are just generally shortened in acronyms and not really because of german influence. After all the "double" part comes after the "v" part and it's shorter to say it that way so people just get lazy. Idk, personally find it a chore to say "right" and there are some other similar wprds, so it's probably that. I mean, w is only used in cases in which it has significance in the original, like WWE, in which the "double" segment is iconic because it is american. Even if it's double, it's still a "v", and even if it's greek, it's still an "i". Those clarifications are usually for spelling, but if it's a known acronym most people save themselves the trouble because everyone knows them. It's pretty common in speech. I mean, we use standardised nicknames often and we know which names they are attached to even if it's not clear or explicit simply through having learnt that info before. It's just another manifestation of that sort of thing.
The volksvagen part is probably just because it's how the w was originally pronounced as far as I know. I mean, my father is old as dirt and he says "vikipedia", insisting that it's the "right way" in Spanish. After all, w is not a common letter in Spanish at all, so its more common use in foreign words in which it is pronounced differently has probably led to a phonetic change. Volkswagen is old, so it's no wonder it's an older pronunciation. If it was wholly due to germen influence we would probably say folksvagen, so maybe it had influence, but I don't think it's that much
That's interesting, because in Portugal we pronounce BMW with the "w" like the Americans, but "Volksvagen" like you wrote 😅
@@rani.andretti I mean, isn't that because in Portuguese the W name letter is just the same in english? It's not because of BMW
Every language localizes foreign words. People in Germany and France do it all the time with eachothers words, English words, Italian words, etc.
You're right, but we don't change their pronounciation of the original language.
@@RueRedx It may not seem like you do, and maybe you in particular do not, but most do. Take Nike, for example. I have heard many people from different areas of Europe mention this brand, but they always pronounce it incorrectly. Most pronounce it phonetically in their language, rather than how it is pronounced in US English (nigh-key). That's okay, they localize to their languages, just like how Americans pronounce VW like "Volks Wagon." The word wagon is already the anglicized version of wagen, and the pronunciation evolved over time.
@RueRedx every country does it, it's only the USA that gets flak for it.
How people don’t know this is one of my biggest pet peeves. They only care when English speakers do it apparently, not realizing it’s because English is just so popular, of course, they just never hear it from other languages because they never hear them. It’s funny because most other languages borrow far more loan words from English than vice versa, so you know they’re definitely doing this more than English speakers.
@Ryan-cb1ei You are correct
Car Dealer: "You pronounce every German car wrong!"
Me: "Uh... Ok. I'll just have a Toyota instead."
Toyoda , that how it pronounce japanese.
You pronounce that wrong too lol 😂
@@grybauskaitespakalikukluba970 "FINE, I'll just take that one!!" **points** -gets slapped-, "It is bad spirit to point at things!!" :D
Every European car ever made is still on the road. The people with Toyotas made it the rest of the way home.
@@ThenameisNielsjust use your nose in the direction you want.
I love little informative clips like this! Keep em coming ❤
I love the girl's attitude, served him well.
The german lady is a keeper she knows her stuff😂❤
she also called mercedes merdcedes.
She's a keeper based on your simpevaluation of hearing her for 5 seconds. Wow
@runeingebretsen8378 yh that's how it's pronounced dumbass it's german they don't have the same sounds as English
never trust a comment with emojis.
Or maybe the company originated where shes from 🤷🏽♂️
You know you've studied German just long enough when you start getting looks from people around you when you say Volkswagen.
Folksvoggen? Or Folksvawggen?
@@nelsblair2667 Neither. Folksvahgn.
@@nelsblair2667Folks-wagin is probably the closest
@@nelsblair2667Bitch, you can LITERALLY hear her say that word in this 60 second video you are currently commenting under. 60 SECONDS, BRO. Come on. Americans, I swear to god...
The logos literally says BM W and V W. It's not just a brand name it's an acronym so don't get mad if we just read the letters
In NZ it's a beamer, a merc, usually driven by a dork
as a kiwi born to german parents its a crazy fcking time
same in Balkan, merc or bembura, and yes usually dork drives bmw xD
Its dork but it's pronounced A Hole.
Assholes , thinking they are kings of the roads
IN NZ it called MONEY PIT
I'm not American, but I really appreciate your choice in saying "pronounce differently" as opposed to wrong. I see things like this as saying these words in different languages or accents, you wouldn't go off on someone like that for their accent. That's how you say those words in German and how Americans say it is the same word but in American English. Tomayto/tomahto (tomato obviosly)
No. It’s a German car. It would be like an American taking the word Tortas and calling it pancake sandwiches when a torta is a torta. Not bc their eating it in the US
@@TruckieLooks4Aliens what's it being a German brand have to do with anything? Why do you say "German" anyway? Wouldn't that also be an incorrect English bastardization according to your reasoning? How is that different than using a different pronunciation for "bmw"? (Or arguably worse because it isn't just a different pronunciation, but also different lettering and so an entirely different word)
What would be wrong with Americans (not AN American as individuals don't arbitrate language standards but societies do) calling Tortas pancake sandwiches? Are Americans speaking Spanish? And since they aren't, why should they be expected to hold to the standards of the Spanish language (and particularly a specific dialect of Spanish). People in other languages pronounce American brands differently than Americans do (Nike as one famous example). Japanese people have borrowed TONS of English words and sometimes their use of those words is unintelligible for an English speaker who doesn't speak Japanese. And there's nothing wrong with that. They aren't incorrect and they aren't being insulting. They're people speaking their own language to their own people and they understand each other and so can properly communicate. That is the entire end of language in the first place. How in the world could that be wrong?
Well sir ask the American commercials that pronounce it BMW and not the German idiot way. Remember germany is not a concences on English it is of the German language.
Americans pronounce the word WRONG. It isn't an English word. It's a German word, German brand and German company so pronounce it correctly. As Germans do.
@@Ad-Lo well no, it is also an English word. Are Americans speaking German? Also why are you saying German and not Deutsch?
That clip was awesome😂. She is either an incredible actress or was really truly offended 😊. The body language, just from her face and head position was priceless. And i can kind of say it right, after practicing Deutsch for almost two years, but she has a very strong accent! Is that a Bavarian accent i assume? Or just an angry German 😂🎉❤
Angry. 😂 Plus, we Americanized it, because we are Americans and are English speakers.
No accent, just angry 😅
She's German, and it's a skit. She and her boyfriend do it all the time.
@@LJBSullivanwenn jedes Land das so machen würde mit englischen Wörtern, dann würdet ihr sie aber auch nicht mehr verstehen selbst wenn sie dann „Englisch“ sprechen. Zeugt nur wieder davon wie überheblich ihr denkt… 😉
Think she’s just german 😂
At first I was like, "BMV? Bureau of Motor Vehicles?" 🤣
Ain't no way. Lmao.
Bavarian Motor Works that's what we refer to it in English
Which, like ts Geman original, can be abbreviated as B.M.W. or BMW, which in turns takes us to...hihihi...../bee-em-double-u/. :D
Right, that's the ufficial translation❣
_i’m just curious how bayern became bavaria_ 🤔
@@gabrielmcdonnell8699 The real question is how did Bavaria become Bayern, as it came first (by several centuries). They both come from proto germanic Boiwarijaz (which was borrowed into Latin and then came to English that way) but the sound changes that resulted in old high German Baieren are not standard and it's kind of an open question in linguistics.
@@gabrielmcdonnell8699 Bavaria is the latinum ish term for Bayern. Also the female patron saint of Bayern.
As an Australian, BMW, newer VW, and Audi are pronounced “Compensating for something, wanker?” along with “Apparently money doesn’t buy intelligent driving.” and in the case of Audi, “Get off your damn phone and go back to you souvlaki shop.”
What about Lexus. You left them out 😂
Yeah, as a German, i would like to say something ungratefull of your Cars too.. But since 2017 i can't no more🤷🏻♂️😂
It’s true that 95% of European cars ever made are still on the road. The other 5% made it the rest of the way home.
@@FenrirLupushats off to you guys for successfully marketing shit and capitalising on others stupidity
I can't be mad at that
@nickypoundtown9568 You forget the fundamental rationalization of our own population😂🥲
I’m an American born in Wiesbaden and the number of times I’ve had classmates or coworkers try to correct my pronunciation is wild. Yes, it starts with a W. Yes, it’s pronounced as a V!
Since you’re a Germany-born U.S. passport holder you’d probably be corrected if you pronounced Felicia the German way _FEH LEE SEE AH_ as opposed to (bye) FEH-LEE-SHAH. 🤓
Should've told your classmates that you don't have to work on your pronunciations, Germans need to WORK ON THEIR SPELLING!😂
@@HitchensRAZ0Rgerman spelling is not perfect, but ok. English cant even get vocals right, you use an "u" and an "a" for an a sound, thats mental.
N If am not mistaken English is a begged borrowed n stolen language just like old English itself...soo.....@@HitchensRAZ0R
I grew up in Wiesbaden too!!! Then moved to 'Murica
Your English is much more Improved since your early videos when you came to the States; well Done!
He was schooled😂😂😂😂😂
His response to "Learn it" should've been "Teach it to me" 😮
Bad guyyy
She just did, didn't you hear. 😅
@toronjanahera1143 well I did fail a second language in high school 🤣🤣🤣🤣
TEACH ME SENSEI😂
Smooth 😏😎
That dude was like “what the Fahrvergnügen just happened?”
😂
ROFL! Good one!!
Arschloch... That's für those gits in the Volkswagen! 😂
😅😅😅 funny
Now that's a word I haven't heard in awhile!!!
Ich bin gerade in liebe geraten..😂❤
Even German women are built different too 😂😂
LÖRN IT 😂
Liebe geht raus
Diese Kommentarsektion ist nun Eigentum der Bundesrepublik Deutschland!
WELL SAID, my German friend!
ps: thanks Google translate!
Ein Land ein Reich ein kommentarbereich
@@BeneLfflrfourth Reich?
@@BeneLfflrI don't know if you guys are history buffs or not, but Germany almost got to not be a country anymore, couple of times...
@@bozapub3507its a German meme
Aw. ty for posting this info🎉
The girl just became even more attractive with that remark, because of all the right reasons.
Yes!👍
Right, but those are the names in German. When you translate them to english, they become bMW, Volkswagen, mercedes, and porsche Pronounce the way most Americans because they're translated to english. We don't Speak German, so the pronunciation is not the same. We pronounce w and v very differently
That's not an argument.
Look at it vice versa!
For instance, imagine me (an Austrian) pronouncing the name of actor Jude Law the German way!
If I did, a native English speaker would understand "you day luff".
But why would I do that?
That would be silly in my opinion. 🙂
@tubekulose Jude law translated to german is Jude Gesetz According to Google Translate(I don't speak German) It would be perfectly fine for a German speaker to pronounce his name that way, just like it's perfectly fine for me to say BMW Porsche and Mercedes Benz.
Also in english, our m's and V's and W's are all pronounced different. Than in German. Sometimes pronunciation gets Lost in translation, that doesn't mean it's wrong, that just means english speakers pronounced their words differently and that's fine.
@@jacklewis117 You are right, "Gesetz" is the German term for "law".
However, no matter whether I called him "Jude Gesetz" or "You Day Luff", you wouldn't understand what I was talking about in either case, would you? That's the point.
Imagine for instance the name of Albert Einstein had been translated in every single language. He would be called "Alberto Unapietra" in Italian, "Albert Unepierre" in French, "Albert Onestone" in English...
That's quite a chaotic concept I'd say and not very helpful in terms of communication. 😁
I despise exonyms. We know the proper names, we might as well use them (French) Français, (German) Deutsch, (New Jersey) Giant Eyesore. . .
@@jacklewis117 Americans like you are simply too arrogant to admit when they are wrong. All of us foreigners try our best to pronounce English words correctly. Why can't you try to pronounce foreign words correctly?
She's so serious 😂😂 love her
He said it incorrectly if they were in Germany, but he translated it perfectly in English. Even US BMW commercials are with a German accent will pronounce it the English way; my 1971 BMW 2002 had a windshield sticker that said "Bavarian Motor Works".
That’s OK, I pronounce BMW as “expensive trash”.
Douchemobile
@@edwardmcgarthwaite7771 I find it amazing that how every BMW comes with non functional turn signals.
Das Scheißauto
Better than anything Chinese made and they can't even make engines.
@@stevej6824 a BMW doesnt need that and yes im German 😁
I've always wondered what BMW stood for, but I never looked it up. Thanks for sharing😊
Thought Be My Wife😂??
@@JoyceNamuddu-et1yp 🤣🤣🤣
So different dialects pronounce things differently.What a mind blower
No. Americans say it just wrong. Has nothing to do with accent and everything to do with the actual language
@@iamoneofmany7618exactly. It is a German car. Esp when I see Americans on TH-cam or every other comment having grammar police on alert
@TruckieLooks4Aliens I'm American. Born and raised. I find it fascinating how their actual names shouldnt change but all the name of a car should?
@@iamoneofmany7618 He’s not speaking German. That is the correct English pronunciation ctfu. He’s speaking English. Pronunciation of words changes all the time in different language. Germans don’t pronounce McDonald’s “correctly” because they’re not speaking English. No one cares. Words change. Girl bye. This was dumb
@@iamoneofmany7618then why do Germans use one syllable for Nike? Neither the Goddess nor the shoe uses one syllable. Go teach the German masses to say it properly.
When she says "Learn It", her face reminded me of Schmidt from New Girl.
I'm American and pronounced VW correctly. People questioned the Vagon every time.
"BMV" is shorter and so much easier to say than BM-double-you. Initials are meant to make words a smooth shot.
It's actually Double-U(V was originally also U in the past and 2 Vs is VV / W)
And BM double U is a lot shorter than Bavarian Motor Works/ Bayrische Motorenwerke.
Learning that we pronounce Volkswagen properly in my country (or at least in my family) is amazing.
Ive never seen someone so disgusted about pronunciation 😂 im here for it though!!! ❤
Don't know why, but that aggressive German accent when she corrects him is so hot 😅
Beautifully explained.
Thank You.
❤
Germans call vegetables wegetables or village, willage so I'll just keep on keeping on.
Gemüse
Dorf
@@johndontcare2236 they're talking about how the word is spelt in english.
@@nitroseltzer2442 🤣 its because the American spelling sometimes doesn't make any sense because of pronunciation.
@@johndontcare2236 i was thinking the same but you were here already, have a nice day
Yes but the guy was speaking English not german 👌👍
Schönes Wochenende :)
During the 1970s it was jokingly said that BMW stood for Baader Meinhof Wagen because the Baader Meinhof gang almost always used BMWs as getaway cars
I lived in Germany in the ‘70’s and remember that group. Crazy.
I love her 😂
You know what, just make it, and we'll name it 😊
We already have a letter pronounced vee... 😂
She is so attractive. Especially when angry. 😍
So it is still - BMW (no matter the pronunciation) and not BMV. 🤫
Well it's not an American car or brand so shouldn't it be called like it's called where it's made?
so it's BMVV then🤔🤔
@@EmmanuelKani, It depends on how you speak in your native tongue while driving in your country of origin.
It goes both ways. How the majority of Germans pronunces "Amazon", "Paypal" or "Cookie Dough" is no fun either. And I say that as a German :)
I see the "amazon" because of the different pronauncation of the "z" but Paypal and Cookie Dough are pronaunced pretty english in germany. At least where I live.
@@svejobaron If I don't say Cookie Dafffff our "Pizza Taxi" does not know what I'm talking about (and I heard it from other people too). And Paypal is mostly pronunced with an very German open second "a" and not like the english word "pal". Amazon often has also the German "A" both times like the name "Amalia" or the word "Amalgam" (German pronunciation of course).
@@chrissiesbuchcocktail Niemand mag Klugscheißer
@@chrissiesbuchcocktailwhat the heck is a pizza taxi?
@@phily8093 lol - in this case a local delivery service for (italien) food called "Dino's Pizza Taxi"
But "Pizza Taxi" is a common way we call food delivery services in general.
Honestly.... the way Americans pronounce Porsche and mercedes, sounds way better than the German variant.
Ah.....and because it "sounds better" that makes it correct?
I try to say Porsche correctly (It’s so funny to do this in a New York accent because they would say Poascha just like the Germans)
I can’t say BMV though because nobody knows what I’m saying
I never have to say Mercedes Volkswagen or Audi because I’m not a car person so IDK how I would say them in REAL life
_but the germans say Por-SHEH_ ✌🏽
but germans don't say 'PorschA'
We call it Bayrischer Mist-Wagen
NEEEEEIIIIIINNNN. Wir nennen es Werkstattkosten auf Rädern
Nein Bring mich Werkstatt
Oder Bei Mercedes Weggeschmissen
No worse than a freaking Chevy lol
Love her . Not dealing with no English 😂
Especially some boy child yelling "Girl!" at her and thinking he's cool. I'm American and if a guy was yelling, "Hey! Girl!" at me like that I'd think he was condescending and rude.
Since when does a letter get to be spelled out V for FAU !!!! WTF 🤬
I love the way she explained. Butiful.
Unless you're a native. it's absolutely okay to pronounce it the English way. I'm Swedish and love the way people pronounce Swedish names and words in the English way. Our egos are not as outrageous as the Germans.
It's not about ego. For example, if your name is Peter and you come to a Spanish-speaking country, we are just going to call you Peter because that's your name; we're not going to call you 'Pedro.' Translations are not applicable for names or brands, even if they do have equivalents.
Pizza is pizza, with Italian pronunciation, which sounds like 'pitsa,' not 'pisa' or 'piza.'
BMW is BMW with German pronunciation.
And so on. It's just about respecting the origin of the word. There's nothing better than understanding what you are saying. Etymology is great. Can you imagine saying words out of repetition without actually understanding what they really mean? I can't.
Why is there an “English way” to a German (or, otherwise) name? It connotes not trying to learn about the other, or the subject, and calling it your ignorant way.
Tacka-dacka-dooda! I mean, thank you, my Swedish friend! 🙌
Hey I'm part German and don't have a big ego!😂😊
@@beng0327Because I’m going to switch inflections mid sentence to pronounce a car brand.
Why is it popular to hold English speakers accountable for speaking foreign words in their own accent, but the sentiment is rarely reciprocated onto non English speakers speaking the English language?
Many countries teach multiple languages to kids when they're in school and have multilingual populations. If you went to Germany right now and only spoke English, you'd get along just fine.
The same is not true in the US. The education system has been dumbed-dow as a result of conservative efforts to defund public education in favor of voucher and charter programs that our kids can barely speak English correctly, let alone learn another language or have the decency to *try* learning another language if we visit other countries.
@@ChristopherStandardTimeThat has nothing to do with his comment
This does happen with native English speakers to non-English speakers, it just depends on the area and the person because we are unique creatures. For example, in southern USA, someone more hospitable may try to gently correct an English word that’s been mispronounced if someone is new to the language while another southerner may be angry that someone came to the US without knowing English (which English is just the majority language not the only language spoken in the US, so that’s another problem entirely). Pronunciation arguments also occur between native English speakers due to influences of accent. Another example with native English speaking and non-native English speaking is if it’s in a big city in the US. Big city culture in the US is very fast paced. If you’re struggling to be understood due to being unfamiliar with US English, you will cause an upset due to taking time from other people’s day. Again, not the same for every single person, and there’s the possibility that if someone knows your language they will translate for you and speed along the process.
Short story long, this happens with every language, the reactions and interactions just depends on the individual parties involved. In most places I have been, US citizens are mostly too concerned with their own lives to care to correct someone else unless it’s directly impacting them, but I have seen many different scenarios and I do believe this is a very individual response and depends on the circumstances.
Sehr interessant ist, dass es ursprünglich nicht Bayrische Motorwerke ist, sondern Berliner Motorwerke, da BMW ursprünglich aus Berlin kam und von den Bayern aufgekauft wurde.
Wow. This was very informative.
But we're American. We're always right.🤣🤣🤣🤣
🤣🤣
That’s an immediate red flag from both of them.
This was good general knowledge but the girl at the start is crazy 😂😂😂 so angry lol
Of course she is angry. Imagine a life where men are trying to impress you with their cars. Useless men.
This is not about the pronunciation of BMW. This is about unwarranted stuff
Vielleicht war sie aus Bayern ;-)
"Wait what " is the most American response ever 😂
I love it ven ze Chermans, speaking English in a German accent, have the cheek to criticise our German pronunciation. 😂😂
It's like everyone also pronouncing hyundai wrongs and Samsung as well as citroen and other brands. Have you ever heard a Japanese person refer to a mcdonalds? It's horrendous but yes germans are like this they're annoying to say the least and always aggressive and bad communicators, live here for nearly 2 years now and absolutely hate it here, gonna move back where I came from ASAP along with a German partner who is an oddball to German standards
It’s why we say “folks.”
Best part: she is driving an audi.
Which is build in bavaria too.
Looks more like a Citroen, but it’s hard to tell from that angle. Never the less it seems like a pretty weird question to ask someone who is already in a car.
@@Temmie321I always thought that Citroen was the French for Lemon...! 😜🤣
@@tangomoggynoengi8518 Citroen is the Dutch word for lemon, pronunciation sounds like SEE TROUGH but switch the GH for N.
U know what audi means?
There is a video floating around on the Internet, somewhere where an elderly woman goes into a convenience store (I believe) and asks the store employee if she wants to go out and look at her Mercedes. However, she pronounces it MER-CUH-DIZZ. The employee is very confused and is trying to figure out what she drives. You should definitely find it. It’s out there on the Internet somewhere.
A German lady with an attitude? Beautiful!
Key word Bayrische..... We make the best stuff in Bayern......😂😂😂
Nothing better than a Deutschlander... (giggles in the wurst way)
Slight correction, in The U.S. Volkswagen is pronounced "Hitler's Idea".
Was called People car
What's wrong with this Hitler fellow
The way she said “learn it”
Take me to school then baby girl 😂
I remember living in Germany and always being corrected on pronouncing things incorrectly.. that was until the UPS delivery man showed up and I heard the "ups" man is here. And don't get me started on "oo-fō" instead of UFO, or the "Fē-Bē" agent instead of FBI Agent😅😅
oke
clearing up:
we know how to pronounce UPS correctly, but all choose not to, because we can never neglect the opportunity to make a bad joke about their name being "whoopsie" when you translate it.
ups~whoopsie
so we just all do the same joke apparently (I always thought my dad was the only one)
For the FBI one. I never met anyone who doesn't pronounce it FBI.
Never ever. We have our own equivalent to FBI, the BKA, but everybody knows fooooor suuuure the FBI is american and also pronounced in english.
The last one, UFO, is a misconception you took. When you heard UFO you probably thought they pronounced "Unidentified Flying Object" wrong.
But jokes on you, because in German the word for UFO just happens to be nearly the same, with the same initials, therfore same abbreviation.
We call it: "Unidentifiziertes Flugobjekt"
Maybe the term has just been translated from english, but it is definitly a german word and abbreviation, so no sense in pronouncing "UFO" english.
@@maximaoili6869 yea.. my point is that most I came across pronounced our acronyms as a word, as where we say the letters.
@@maximaoili6869How do you pronounce Nike? Cause I've seen a lot of videos on that one.
@@sortaamy3003 We say Nike like the name Mike.
I know that it is pronounced Nik-eeh though.
I'd say we Germans get about 90% of English brands and words right. We all know how to speak English after all. (It is a mandatory subject in school, and you get in contact with english everywhere, like music, films, the internet,...)
I have never met anyone who didn't know how to pronounce Ford, Jeep, Cadillac, or stuff like KFC, Apple, Amazon ...
We Germans try to be as correct as possible, so we wouldn't just pronounce an English, French or Spanish word in German.
That is one reason I guess why we get so triggered when Americans pronounce our brands their way. I honestly hate it. I feel my fingernails rolling up.
The thing is, you probably didn't even know that all these brands are German:
Haribo, Milka, Lindt (Swiss, but they speak German too), Hanuta, Knoppers, Ritter Sport, Bahlsen, Werthers Echte, Adidas, Puma, Birkenstock, Hugo Boss, Nivea, Miele, WMF, Zwilling, Stihl, ALDI, Lidl and of course cars (Audi, BMW, VW, Mercedes, Porsche, Opel)
@maximaoili6869 as Americans most of us aren't so uptight to care about such trivial things let alone make a big deal about it to "correct" it because there are so many different cultures and languages in this country that we understand that there are different accents and linguistics in all different languages. And there are so many ways to pronounce the same word in English so again no need to be a Grammer teacher about everything
I'm thinking it's not that Americans pronounce it wrong it's the incorrect spelling in english for the way they want it pronounced.
No, it's called an accent. Same way Germans don't say English words like someone from England. Her "learn it" shows that. Too much throat on the lea part. Nobody cares because everyone says English words their own way and we don't care.
The slow head turn in complete annoyance.. I love this woman.
Every language has a different pronunciation. It’s okay…tomato tomato😂
The guy said it correctly. He was speaking american english so you pronounce it like an american. If you are speaking german, then pronounce it as a german. If you listen to pro translators, that's how they would do it. The guy probably speaks german and is trying to pick up the girl by getting her to teach him german 😂
As a American i think i speak for us all, WE DONT GAF🙄
My grandfathers didn’t fight across France and Germany in the mid-1940’s to call it BMV.
It has to be pronounced the right way!! The same way you all Americans are correcting everyone with English, even though America has no official language, other than Native Americans
Then why do you pronounce French words correctly? If you treat us as enemies or subjects, perhaps we should reconsider our NATO membership.
@@matrixgaming3906true it sounds ignorant to prounce things wrong
I won't be learning it because I'm in America , but that was cute ....😉👌And if you gonna ride in a bmw you better have on your walking shoes or bring bus fare.... 😂
We don't speak German so W is pronounced W. 👍🏽
Skip her, she doesn't know what flirting or romance is 😂
Guess she prefer man with intelligence vs arrogance
She knows.
Lmao 🤣 🤣 🤣 to funny Felie but i don't know who is more
I utterly despise it when people get bent out of shape about local prounciation.
To an English speaker thats how it would be pronounced, much in the same way Germans likely pronounce Valmart and Firgin Atlantic...
I bet the brand doesn't care what people call it as long as they get paid.😂
We just say it with our American accents just as with other cultures they say our words with their accents 🤗🤗
As long as we understand each other.. pronunciation isn't as important
It’s not wrong if it’s being translated to another language. That is how language works. She spoke in English and in English it’s BMW. Who cares what the German translation for something is when you are not speaking German.
Imma just get Ford. You can't mess that up. 😂😂😂
She's a proud one 😂
"BAYRISCHE MOTORENWERKE!!"
Nice. Tq gor the information 👍🏼👍🏼👍🏼👍🏼👍🏼
If she gets that angry about that then she must get angry about everything 😅
That's why I love my Toyota. You don't see any Japanese correcting me on pronunciation.
I like your Toyota too. Most people who drive Toyotas aren't creeps like this BMW owner.