1:28 no właśnie dzięki temu czasownikowi nasunęło mi się pytanie, bo w sumie już parę razy się zastanawialem, a nie wiem czy gdzies mi to umknęło w trakcie nauki czy co... Zastanawiam się dlaczego niektóre czasowniki składają się z "fare..." a inne (trochę rzadziej) z "far..."? Wiem, że cały czas odmieniamy ten sam czasownik (fare), tylko dlaczego w bezokoliczniku czasem nie ma tego 'e'?
1:28 no właśnie dzięki temu czasownikowi nasunęło mi się pytanie, bo w sumie już parę razy się zastanawialem, a nie wiem czy gdzies mi to umknęło w trakcie nauki czy co... Zastanawiam się dlaczego niektóre czasowniki składają się z "fare..." a inne (trochę rzadziej) z "far..."? Wiem, że cały czas odmieniamy ten sam czasownik (fare), tylko dlaczego w bezokoliczniku czasem nie ma tego 'e'?
To po prostu zabieg fonetyczny. Podobnie jest np. z czasownikiem "avere" w czasie przeszłym, chociażby "ha detto di aver sentito".
@@woskimzwyczajem-ewelinawro3062 grazie di cuore 😊