CLASES DE HEBREO BÍBLICO * Aprende a leerlo en poco tiempo * Entiende su morfología * Aprende a traducirlo analizando correctamente la sintaxis ¿QUIÉRES ENTENDER LO QUE LAS TRADUCCIONES A VECES NO PUEDEN PROPORCIONARTE? ¡ TÚ DECIDES CUÁNDO COMIENZAS, Y TÚ DECIDES HASTA DÓNDE QUIERES AVANZAR ! Para más información escríbenos en las páginas Torah y Evangelio si deseas aprender el Texto Hebreo de La Biblia PÁGINA DE FACEBOOK: facebook.com/profile.php?... CORREO: DuqueOla@outlook.com
Éxodo 20:8-10 Acuérdate del día de reposo para santificarlo. Seis días trabajarás, y harás toda tu obra; mas el séptimo día es reposo para Jehová tu Dios; No hagas en él obra alguna, tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu criada, ni tu bestia, ni tu extranjero que está dentro de tus puertas. Shalom mis amados, Que bueno es escuchar y estar abierto a cualquier tema, algo que he aprendido de los hermanos de berea es a escucharbyanescudriñar para saber que lo quendicen es verdad, Mirando el texto, Elohim le dice q Moisés que reuna al pueblo Israel y es a ellos a quienes se les da los mandamientos, Ellos desde ahi serian una nacion, que tomarian tierras de otros pueblos, Toda la nacion debia tener memoria de ese dia, Es por eso que dice: No hagas ninguna obra, tu, ni hijo,ni tu hija, ni tu sierno,ni tu criada, ni tu extranjero que esta dentro de tus puertas, Hay que ver tan esplicito el mandamoento, era algo muy riguroso, tanto los hijos, hijas, y absolutamente todos tenian que guardar el dia, hasta los estrangeros que estubieran dentro de sus puertas, y esas puertas no se referian a las de las casas sino a las de las ciudad, Todo extranjero que estubiera en Jerusalén tenia que guardar shabat, es mas las puertas se cerraban, en el libro de Nehemías hay una parte donde el los regaña y les hace cerrar la puerta, Mis amados con esto podriamos mirar que niaun Israel esta cumpliendo con este mandamiento, primero no tiene puertas en sus ciudades y lo otro, ellos tendrian que hacer que los extranjeros tambien guardacen el Shabat, por el mandamoento lo dice, Yo veo a muchos de raíces hebreas, adventistas, y otros grupos que enseñan y dicen que guardan shabat, lo hacen solo los padres pero sus hijos no, entonces ahi tambien se estaria quebrantando el dia, El otro mandamiento es que el que no lo guarde debera morir, Éxodo 31:14 Así que guardaréis el día de reposo, porque santo es a vosotros; el que lo profanare, de cierto morirá; porque cualquiera que hiciere obra alguna en él, aquella persona será cortada de en medio de su pueblo Éxodo 31:15 Seis días se trabajará, mas el día séptimo es día de reposo consagrado a Jehová; cualquiera que trabaje en el día de reposo, ciertamente morirá. Éxodo 35:2 Seis días se trabajará, mas el día séptimo os será santo, día de reposo para Jehová; cualquiera que en él hiciere trabajo alguno, morirá. Y miramos que aquel tiempo hubo un hombre que en el dia de reposo estaba recogiendo leña y tomaron y fue apedteado, Números 15:32 Estando los hijos de Israel en el desierto, hallaron a un hombre que recogía leña en día de reposo. 15:33 Y los que le hallaron recogiendo leña, lo trajeron a Moisés y a Aarón, y a toda la congregación; 35, Y Jehová dijo a Moisés: Irremisiblemente muera aquel hombre; apedréelo toda la congregación fuera del campamento. Entonces lo sacó la congregación fuera del campamento, y lo apedrearon, y murió, como Jehová mandó a Moisés. Esto tambien es mandamiento y en aquel tiempo miramos como ellos lo cumplieron, pero hoy vuelvo a repetir ni siquiera israel lo cumple, Ahora con el paso del tiempo donde en israel ha ávido cambio de tiempo y tambien roma cambio los tiempos y gregorio saco el calendario y todos viven o se rigen baojo ese canlendario ya no se sabe cuando es el dia sabat, Yo creo que el sabat es el dia de elohim y hago memoria de el pero seria mentiroso al decir que lo guardo, yo se que el Mashiaj regresa y cuandonel venga el guardar ese dia entonces ahi estaremos con el cumpliendo su verdadera ley, shalom aleijem
@@TorahyEvangelio-inter La mucha gramática humana definida por el espíritu que está en el hombre, en nada se puede comparar con lo que está escrito por medio del Espíritu Santo, así que hno por el bien de tu alma guarda tu gramática.
Hace cuatro años empece a guardar shabat, en medio de tantas ignoracias, sin embargo sabiendo las limitaciones que se nos presentan, mi hija se le presentó su primera opción de trabajo, y como siempre el dia sabado se le presenta trabajar, para mi ha sido un choque de pensamientos, necesita trabajar, necesitamos hacerlo, y entre todass las opciones conseguir una que omita trabajaer en shabat es muy dificil, siento algo de alivio con esta enseñanza. hermano saludos desde Venezuela
Gracias por acompañarnos hermano, el objetivo es querer hacer el bien, vencer al mal haciendo el bien, La Torah es buena según Romanos 7:12, y todo el que sabe hacer lo bueno y no lo hace, es considerado pecado (Santiago 4:17). Como dice Pablo en Romanos 15:4 que: Todo lo que fue escrito, quedó para enseñarnos hoy a nosotros. En la medida de lo posible es mejor hacer las ordenanzas del Creador, ciertamente el Shabbat, Moadim de Lev 23, entre otros, solo son legibles dentro de la tierra de Canaán heredada por los hebreos, pero nunca está de más recordarlas, hacer memoriales, adoptarlas como una forma de diferenciarnos del resto.
Me perdona mi hermano pero hacer adaptaciones , sería algo incorrecto según lo mismo que se está enseñando, creo que así como el texto del libro de Hebreos nos enseña que la Torah de los sacrificios fue abolida por él sacrificio de Yeshua que es perfecto, pudiera decir como realmente dice en griego , fue trasladada a él Señor entonces así puedo comprender que solo Yeshua por su Ruaj que nos a dado como un anticipo nos puede revelar más allá de lo gramatical como obedecer estos mandamientos! He aprendido mucho de usted mi hermano con todo respeto , pero hay cosas que son necesarias aclarar lo mejor posible !
Gracia y Paz hermano Duque, un cordial saludo en nuestro Salvador. que importante esto, al primero que le escuché esta misma explicación fue al profesor Eric de Jesús Rodríguez hace ya un tiempo atrás. Que privilegio nos comparten, gracias al Eterno y por su puesto a siervos como ustedes. El Señor sea con su Espíritu, mil gracias, saludos desde Pereira ,Colombia.
Saludos...si no se fia de los diccionarios ni de ninguna traducción, de dónde sale el significado de las palabras hebreas? ...sería bueno q compartiera como hacer una buena búsqueda de los significados...
Bendiciones, Los sustantivos se definen por sus formas nominales (prefijos, sufijos, interfijos). Estos morfemas o formas se agregan a una raíz verbal (no siempre) para formar sustantivos a través de un prefijo o sufijo y con un patrón vocálico que será el último indicador sobre la categoría nominal a la que pertenece tal palabra. POR TANTO, el significado dependerá del análisis morfológico de las palabras, y su función dependerá de la sintaxis. Muchas veces los diccionarios no proporcionan el significado concreto de una palabra hebrea, puesto que omiten el análisis morfológico de la palabra y ponen los significados que otros autores o versiones bíblicas han utilizado antes. Hay buenos diccionarios que sí proporcionan buena información, pero siempre es mejor revisar la morfología de dicha palabra para saber a qué categoría pertenece y así dar un significado concreto.
@@TorahyEvangelio-inter Hermano bendiciones, entiendo que usted sepa mucho de la gramática y construcción del idioma, pero de igual forma pienso que para aprender dicho idioma el significado de las palabras debió haber consultado fuentes bibliográficas, tales como libros, diccionarios etc, pues por usted solo no va a llegar a tales conclusiones. Con todo respeto hermano le hago esta pregunta: ¿Que lo avala a usted, cuales son sus fuentes,? Y no digo que todos los diccionarios tengan la razón (todos somo falibles y no equivocamos) pero para decir no confío en los diccionarios hay que tener un conocimiento supremo en la materia. Shalom.
@@MultiLinker En el estudio compartido se muestra en pantalla la gramática de Paul Joüon y Takamitsu Muraoka, El comentario de Ernts Jenni de su propio diccionario etimológico pag. 298 - 299, también lo menciona Zurab Katselashvili Basilidze en su también diccionario etimológico. Acaban de ver también a Luis Alonso Schökel afirmando lo mismo en su diccionario. Es decir, no es cosa solo mía, no soy el único que afirma eso. Para saber qué diccionario está en lo correcto, se necesita lógicamente conocer la morfología, sintaxis, y macro-sintaxis del hebreo clásico (bíblico). Para el aprendizaje de esta materia hay universidades, seminarios, institutos, cursos intensivos, congresos, profesores particulares capacitados.
De hecho,cuando los Cristianos asimilaron que Jesús,el Cristo,se había ido con el Padre y volvería,por segunda vez al final de los tiempos,comenzaron a celebrar el Domingo. Por qué? Porque se estaban escindiendo del Judaísmo y porque creían que la era Mesiánica,(la Renovacion total) y el Mesías ya habian llegado. Al traducir " ' Olam" por " Aieon",(eón), no sé si siguen a la Septuaginta o lo hacen " a su aire".Pero muchos de los problemas que se originan con los Gnósticos,creo yo,arrancan de esa traducción. Es posible que por esa connotación de "Oscuridad"," Ilimitado o incalculable". Cuando se desarrolla el concepto de " Resurrección ",hacia los siglos IV y III a de C,me parece que se añade una nueva connotación: de " el otro mundo ", el " más allá de la muerte".Un mundo intemporal.Porque el tiempo sólo existe en el " 'Olam haze". Así que se habla de " eternidad", como tiempo sin límites (!?)lo cual es bastante contradictorio. Los Gnosticos tiraron por la calle de enmedio:no hay que esperar al Armaggedon sino que es posible transcender aquí y ahora. Al final,lo unico que resulta esclarecedor,es la experiencia personal de quien tiene la suerte de Comprender. Por ahora no es mi caso. Saludos y gracias por los vídeos.
Bendiciones hermana. Sí, en la medida de lo posible sí conmemoro El Shabbat, siempre veo estos mandamientos e instrucciones como formar de diferenciarnos del resto.
Shalom te comparto estos versículos del Tanaj Hebreo, donde עוֹלָם olam esta relacionado con el Todopoderoso. Bᶱreshit-(Génesis) 21:33 וַיִּטַּע אֶשֶׁל בִּבְאֵר שָׁבַע וַיִּקְרָא־שָׁם בְּשֵׁם יהוה אֵל עוֹלָם׃ 33 Y plantó Abraham un árbol tamarisco en Beerseba, e invocó allí el nombre de YHVH Dios עוֹלָם Olam (eterno). Yeshayahu-(Isaìas) 40:28 הֲלוֹא יָדַעְתָּ אִם־לֹא שָׁמַעְתָּ אֱלֹהֵי עוֹלָם יהוה בּוֹרֵא קְצוֹת הָאָרֶץ לֹא יִיעַף וְלֹא יִיגָע אֵין חֵקֶר לִתְבוּנָתוֹ׃ 28 ¿No has sabido, no has oído que el Dios עוֹלָם Olam [eterno] es YHVH , el cual creó los confines de la tierra? No desfallece, ni se fatiga con cansancio, y su entendimiento no hay quien lo alcance. Si necesitas un Tanaj Hebreo en formato Word digital, te lo puedo enviar. Te será muy útil para estudiar las Sagradas Escrituras. Shalom.
Se trata de cambio de sacerdocio: Yehshua es la PALABRA. Es el cumplimiento de Jeremías 31:33, YAH dice "PONDRÉ mi PALABRA en mente y corazón*. Cuándo recibimos a YEHSHUA, eso nos hace TEMPLO, él es el sumo sacerdote, la PALABRA que nos enseña, es el sacerdocio Eterno, según el orden de Melquisedec/MELEJ TZADIK / REY JUSTO. Cómo sabemos hubo un cambio de sacerdocio. El ACTA de DECRETOS se CLAVÓ, fue los referente al sacerdocio LEVÍTICO, que era cambiado. Eran DECRETOS para juzgar y condenar, y para lo relativo al funcionamiento de ese sacerdocio. Se cambió porque se comprobó la INEFICACIA del hombre juzgando al HOMBRE, debido a la debilidad humana. NO fue la eficacia de la TORÁH O INSTRUCCIÓN lo que era INEFICAZ, porque la Ley dada a Moisés es para toda obra de JUSTICIA que actúa por el AMAR. DECRETOS y LEY son términos LEGALES. DECRETO no es sinónimo de LEY. Un DECRETO "REGULA" la Ley para que pueda ser cumplida. Todo lo relacionado al sacerdocio levítico, Obviamente cambió de dirección para el sacerdocio eterno según el orden de Melquisedec. En este sacerdocio Dios mismo JUZGA. ES JUEZ JUSTO. NUNCA FALLA, como vemos con SODOMA, con el DILUVIO, Etc. Y sí había LEY o INSTRUCCIÓN en dicho sacerdocio, porque Abraham, "padre de los de la FE" dice Génesis 26:5, que AGRADO a Dios porque GUARDÓ sus PRECEPTOS, ESTATUTOS, MANDAMIENTOS y sus LEYES. Esto fue antes de Sinaí. Ese es el sacerdocio de Melquisedec porque Abraham diezmó a Melquisedec, era su Sumo Sacerdote /KOHEN GADOL. ❤️ ♥️ ❤️ ❤️
@@MarilynTorres-lr1st no es confuso, vea de la Torah que se puede aplicar hoy y listo, como por ejemplo la comida de animales limpios, la gran mayoría de los 10 mandamientos son aplicables al día de hoy, le parece poco? Bendiciones
No se confunda hermano, hay mandamientos que de acuerdo a la explicación se pueden guardar sólo en los asentamientos de Canaán y otros pueden ser aplicados en cualquier lado, dentro del decálogo(palabras) viene el shabbat lo cual esta estipulado guardar en el camino desde el tabernáculo hasta la tierra prometida, pero puede seguirlo guardando en donde se encuentre para cumplir el mandamiento por obediencia y deseo personal.
Excelente estudio, saludos desde Mexicali, México. Querría realizar un estudio desde la perspectiva original sobre Génesis 3 por favor? Me interesa saber qué fue realmente lo que pasó allí desde el lenguaje original, ya que, tal vez desde allí se ha desviado todo... .shalom y gracias
Sería similar a las fiestas de Levitico 23, un memorial o recordatorio, ya que dichas Moedim solo se podian realizar en Jerusalén según Deutoronomio 16, y con esto te doy un ejemplo nada más. Bendiciones.
Todo esto lo he estudiado hermano! Tengo mucho tiempo examinando muchos pasajes de la Escritura, pero se dicen cosas a veces que hay que tener cuidado!
@MarilynTorres-lr1st depende con que maestros hayas estudiado es lo que vas a creer o no, porque lamentablemente esta lleno de Judaizantes entre aquellos que interpretan Torah y se dicen heruditos, como también los de Raíces Hebreas siguen los mismos engaños del judaismo casi en su mayoría. Por ejemplo lo de las fiestas es un gran error como hacen muchos de celebrar, cuando la Torah es muy claro donde debían hacerse, lo mismo para el Shabath. A veces lo que tenemos como grandes verdades son grandes engaños. Bendiciones.
No he estudiado con hermanos de raíces hebreas, ni mesiánicos, ni nazareos, he analizado todos estos ministerios en muchos aspectos, respeto ciertas cosas , y así como se que el cristianismo está muy afectado por el sistema religioso y el judaísmo ni se diga , todos estos movimientos han traído muchas cosas incorrectas y malas interpretaciones , solo que hay cosas que dicen acá que tienen cierta incongruencia para mí, más allá de lo gramatical si yo sé que fuera de la tierra de Israel no puedo guardar los Moadim y celebrarlos , entonces no deberíamos ni siquiera hacer recordatorios ya que en el Mesías estamos completos !
@MarilynTorres-lr1st hacer recordatorios esta bien fuera de Israel, nosotros hoy podemos recordar el Shabath y las fiestas, pero no bajo la carga del sistema religioso judaico. En todo lo que dice estoy totalmente de acuerdo con usted.
Shalom, necesito por favor me explique a que se refiere cuando menciona..Hasta los días del MESÍAS...PORQUE ESTOY ENTENDIENDO CUANDO VINO YESHUA POR PRIMERA VEZ O ESTOY ERRADO?
No necesariamente, hay cosas que todavía no se han cumplido , la primera venida dió cumplimiento a gran parte de las promesas hechas a los profetas pero no a todas !
@@MarilynTorres-lr1st hay otras interpretaciónes también, de hecho si leyera las palabras de Apocalipsis sin adoctrinamiento se daría cuenta que todo lo escrito en ese libro ya está casi cumplido. Saludos
👋 Saludos Nelly, si todos los llamados de Santidad de Levítico 23 incluyendo el Shabbat eran para cumplirse en los días del Mesías, dentro de la tierra de Canaán. Sin embargo claro que usted puede seguir observando el Shabbat de manera memorial, como se hace con los demás llamados de Santidad. Yo lo hago de esa manera y el exponente del video también, se observa y se guarda el Shabbat a medida de lo posible. Bendiciones!
Hebreos 1:2 usa la raiz aion en griego para referirse a universo ! Relacionandolo con el mesias y dice que se refiere a las edades , y también habla de algo de la eternidad! Por eso mi pregunta en relacion a los olamin de los que habla Pablo , como de determina eso exactamente y que regulacion de la torah tiene vigencia hasta ahora porque con la llegada del Mesias hay que saber que se cumplio !
Sra. Marilyn lo que ocurre es que quizás usted no tengas las nociones básicas de cómo citar el texto hebreo y griego en cuanto a su significado para comprobar, si la traducción que está leyendo es acertada en cuanto al texto original. Cuando es así, que no se tiene noción, lo más sensato es, revisar diferentes versiones biblicas para comprar su traducción. Ya que Hebreos 1:2 jamás se menciona “Universo", si que no es producto de una variación de traducción que no es tan fiel al texto, por esa razón vemos otra versiones biblicas que traducen “mundo venidero", la más acertada traduce “Edades". En fin Aion es el término griego que remplazo al sustantivo hebreo Olam en la Septuaginta, tanto el griego a Aion como Olám, guarda el mismo concepto. La mayoría de ésas ordenanza para los días del Mesías suelen ser mencionada en el texto hebreo bajo la categoría Olam, por ejemplo la circuncisión es una Señal Olam. En conclusión Hebreos 1:2, está diciendo en pocas palabras que el Altísimo YHVH hizo los tiempos Aions o Olamin para su hijo, quién lo constituyo heredero de todo.
shalom... y como traduciria la frase que se dicen en todos lados, bendito eres tu HASHEM nuestro creador "MELEJ HAOLAM" (si normalemente como dice se traduce eterno? o cuando se dice HASHEM es "HAOLAM" o sea HASHEM es ETERNO ? espero dejarme entender, o sea siguiendo la logica el CREADOR no es ETERNO?
Saludos la frase "Melej Olam", teniendo en cuenta el significado más cercano de la Palabra Olam y que está no traduce Eterno, mundo o universo, como se explica en el vídeo... Pudiéramos entender que se está refiriendo al Altísimo como un Rey incalculable. Ésto tomando encuenta que la palabra "Olam" proviene de la raíz hebrea עלם (Ayin-Lamed-Mem) “Alam", que puede llevar significados relacionados con ocultar o esconder. En muchos contextos, "Olam" se traduce más apropiadamente como un período de tiempo indefinido o una duración vasta e incomprensible.
La palabra olam y alam aunque tiene las mismas consonantes no suena igual por las consonantes..son dos palabras distintas con significado diferente...al igual que David y amado tienen las mismas consonantes o raíz pero se localiza diferente por los masoretas por qué son palabras diferentes...no hay base etimológica para que UD diga o quiera cambiar el significado a este versículo... textual dice: Pacto Eterno... bendiciones
Bendiciones. Mientras exista la tierra de Canaán que Los Hijos de Israel heredaron, seguirá existiendo el Shabbat dentro de aquellas tierras. Nosotros podemos hacer una conmemoración del Shabbat, teniendo en cuenta que no hay un acuerdo sobre el calendario bíblico.
@@MarilynTorres-lr1st De hecho sí se habla del Shabbat también como un recordatorio, el texto hebreo de Éxodo 20:8 exige al Pueblo a Recordar el Shabbat (hacer un recordatorio). Y dice: zajor et yom jaShabbat (Recuerda el día del Shabbat).
En el sentido de que ellos no están obligados a guardar el Shabbat, “si tienen la razón" y que no se van a ir al infierno por no observar el Shabbat. Pero un “creyente” que desee ser imitador del Mesías, seguir su voz, como cita la escrituras: “Mis ovejas oyen mi voz, y yo las conozco, y me siguen...”, va a tratar de imitar al Mesías y ya sea por tradición o por memorial va a buscar de observar el Shabbat Esté tema no se expuso para restarle importancia al Shabbat, si no para que el creyente este consciente sobre el sustantivo Olam y su conexión con las profecías y los llamados de Santidad.
Tengo hermanos pastores que siempre me presentaban éstos temas del shabat y también el tema de los alimentos puros e impuros, que todos eran algo símbolico hasta la venida del mesias ñ@@jhervybolivar5071
@@cristianyadrianamoreno4245 En el contexto biblico el Seol como el infierno es una realidad tangible. Nosotros como estudiante de Hebreo Bíblico en todos sus contextos estamos conscientes de Ello. El Seol (Hades) y el Gehenna, no solo están presente en el contexto biblico, si no que eran realidades tangibles en el pensamiento del mundo antiguo, esto registrado como evidencia histórica en la mayoría de los relatos de diferentes pueblos antiguos como los Cananeos, Egipcios, entre otros. Cuando el Mesias mencionó el Valle Del Gehinom, estaba comparando una realidad espiritual con una realidad física, no estaba hablando de que el Valle Del Gehinom era el infierno. De hecho es el Mesías, juntos a los apóstoles los que mas menciona las realidades inferiores. Y así como el contexto biblico, habla de las regiones superiores, también habla de las inferiores, “El Reino de los Muertos". En diferentes temas de éste canal se ha tocado brevemente sobre ese tema en espesifico se ha hablado sobre el Seol, por ejemplo puede buscar el estudió de La Resurrección en la Torah y puede empezar a empaparse del tema. Agrego por supuesto que en el griego aparece la palabra Infierno y en el contexto hebreo no aparece la palabra como tal la palabra “infierno", más si está presente de manera simbólica la realidad del lago de fuego.
Ahora sí que solo el Ruaj es el que nos va a guiar. Porque mire en un documental que la palabra eterno es una combinacion de la palabra éter que es la energia infinita que circunda el universo y la palabra no. Entonces cuando dices eter-no, lo unico que hacemos es limitar y negar que esa energia que existe sea sumamente infinita! Decimos Padre Eterno aludiendo a que siempre estará y trascendera inimaginablemente...y en realidad segun el documental estamos expresando que el no trasciende, no es infinito y le limitamos. En conclusion: la palabra Eterno lamentablemente no tiene el signigicado que todos le hemos dado hasta ahora. Solo una opinion.
👋 Saludos Marilyn, le comento en Génesis 2:3 no se menciona el Shabbat a manera de ordenanza, si no que se menciona a manera de verbo una acción que realizó el Creador, es decir la acción de “Cese" que es Shabbat. El Altísimo “Ceso" el día Séptimo y a causa de ésa acción lo santifico o bendijo ese día, pero no se menciona como una ordenanza. Es apartir de Éxodo 16 y Éxodo 20 que vemos el Shabbat como una ordenanza para los Israelitas. Bendiciones!
Porque "berit olam" בְּרִ֥ית עֹולָֽם es un caso genitivo, es decir, el primer nombre se construye sobre el segundo para complementarse. Por tanto, en un caso genitivo la sintaxis exige una preposición entre los 2 sustantivos. Hay 3 clases de genitivos (con ramificaciones), tenemos el genitivo subjetivo, objetivo y de cualidad (gramática de P. Joüon y T. Muraoka pag. 492, 493). El genitivo objetivo es cuando el primer sustantivo realiza una acción PARA, POR O CONTRA el segundo sustantivo. Por ese motivo hemos traducido "berit Olam" c0mo "un Pacto PARA el Olam", como si se tratase de un caso genitivo objetivo, pero si desean pueden traducirlo como subjetivo o de cualidad.
Las contradicciones que hay en cuanto al linaje de Jesús en Mateo 1:1-16 y Lucas 3:23-38 muestran asuntos muy divergentes, el linaje es por parte del padre y no de la madre y el padre era levita y la madre tambien, no hay tribu de juda en ninguna parte y en Mateo 1:16 dice que jacob engendró a José marido de María, que es ese disparate, en fin, ustedes deberían darse a la tarea de leer el nuevo testamento que no hebreo sino griego en sus contextos para que ackaren el mundo de confusiónes que tienen
Una claridad, lo que pasa es que para los que creen que el mesías era Jesús o Yeshua se aplica, pero para los que esperamos todavía al mesías que no es Jesús ni Yeshua no
@@LuisFernandoDazaGranados-dv8qq están mal si rechazan al verdadero Mesias Yehsua, que obviamente es el Mashiaj que vino hace más de 2000 años. A quien esperan los judaizantes?
Se me hace un poco arriesgado que usted como latino , trate de hacer sus propias traducciones. Al Pueblo Judío se le diò la orden de legislar la Ley y ellos nos llevan miles de años guardando LA TORAH y conociendo el idioma!!! Es como si un ruso quiera enseñarme a mí como mexicana a hablar español, no cree???O que quiera enseñarme los dichos… En Isaías 28 EL ETERNO nos advierte que Efraín anda ebrio entre las Naciones.
Saludos, preguntó, eres tú profesor de hebreo, o de lenguas semiticas? O eres descendiente de judíos?? Preguntó con la finalidad de entender que tu enseñanza tiene fundamento en esos contextos, por algunas ovaciones se te oye decir " no se o no sabemos con exactitud lo que significa o como se traduce " entonces porque dices con seguridad que la palabra " ETERNO no significa ETERNO o perpetuo. Veo que usas mucho un interlineal que está en Google.
je je nadie me llamó pero él no es licenciado.. estudió en seminarios Institutos y si yo tomé clases con él, y toda mi familia es judía.. conocéis rabinos pero yo no vi a ningún rabino manejar así de profesional la gramática hebrea clásica!!
Saludos, el texto hebreo de la escritura no menciona que el extranjero fuera de Israel o un habitante de otra nación deba guardar el Shabbat. Lo que si muestra el contexto biblico, es que el “Huesped" también debía observar el cese, es decir en palabras simples, el Huésped sería el extranjero que vivía dentro de las ciudades de la tierra de Canaán, no podía hacer comercio en ese día. El Shabbat fue dado a los Isarelitas y por supuesto lo observabaron aquellos que se integraron a ése pueblo. Sin embargo eso no quiere decir que como creyentes en el Mesías no podamos observar el Shabbat a manera de memorial o tradición, como lo hicieron los apóstoles y las comunidades judías fuera de Jerusalén.
Es que un gran error buscar definicion del hebreo antiguo para comparar con el hebreo moderno por tsnto esos analysis no tien sentido si comparamos la palabra shalom hoy y el SHLM antiguo no se paresen en nada.
Saludos. En realidad lo que usted plantea es al revés, es un error interpretar el Hebreo Bíblico utilizando definiciones del Hebreo Moderno; es por esa razón que muchos no comprenden el estudio correctamente. Este problema se debe a que las connotaciones y el uso del idioma del Hebreo Moderno no son los mismos que el Hebreo Bíblico, lo que puede llevar a malentendidos y conclusiones incorrectas. Por esta razón es un error interpretar el contexto biblico desde el hebreo moderno.
No parece demostrar nada, solo repite muchas veces que esta demostrando algo pero tanta palabreria no parece demostrar nada, creo que al final es que OLAM es un periodo de tiempo indeterminado del pasado, presente y futuro del cual NADIE esta TOTALMENTE CIERTO DE LO QUE SIGNIFICA; creo que es muy pretencioso decir QUE ESTA DEMOSTRANDO ALGO SOLO BASANDOSE EN INTERPRETACIONES, TRADICIONES, AFIRMACIONES TALMUDICAS CONTRADICTORIAS ETC.....
Jaaa!! estás ciego tío??? tienes pruebas a por doquier en la enseñanza.. Que no sepas de hebreo bíblico y no entiendas lo que está en el estudio es otra cosaaa
@@Sókratis90los cristianos modernos no manejan hebreo bíblico pero ellos entienden de la misma manera que usted, no guardan shabat ni llevan una dieta bíblica.en eso su maestro y los católicos dieron al ojo
@cristianyadrianamoreno4245 No hable mal del Pueblo de Yzrael, porqué no es bueno,La Tanaj es una escritura y la Biblia es otra escritura,no concuerdan.
@@jaimencardoza608 no hablo mal del pueblo de Israel sino de la religión llamada judaísmo, que es un engaño y hasta son Antimashiaj y enemigos de la verdad de la Torah con su Talmud babilonico y su torah oral. La Biblia encierra tanto el Tanaj como el Nuevo Pacto, pero si usted sigue al judaismo no creo que piense que el mismo sea real.
De que hablas ???? Que estas hablando que el shabbat no es importante , cuando nuestro mismo Mashiaj dijo que cualquiera que enseñe por pequeño un pequeño mandamiento de la Tora sera pequeño llamado en el reino , cuantas profecias hablan de que el shabbat seria quitado a la casa de israel y luego seria vuelto a ellos , colosenses dice que nadie te juzgue en comida bebida , dias de reposo y ellos estaban restaurandose , isaias dice que de mes en mes de dia de reposo en dia de reposo vendran..... esta lleno de informacion y de argumentos en los cuales sabemos la grandeza de el shabbat y tu vienes aqui a confundir con un supuesto , que es hasta los dias de el mesias ya que eso esta en el talmud???? Que terrible , pobre de la gente que te sigue , que pena me da la ignorancia y hay de el que haga confundir y caer a una de sus ovejas..... Tu crees injusto ha abba que iba ocultar algo tan importante para que no pudieramos verlo y ejecutarlo como tal y que solo tu descubririas la verdad por una supuesta palabra que no se puede ver ??? Estas confundiendo a las ovejas de Elohe.... espero te arrepientas
👋 Saludos Sr. Andres antes de levantar juicio, preocure pensar lo que va a decir antes de hacerlo, “es un consejo", no será que sea usted quién esté bajo ignorancia, ya sea por que no le prestó atención al estudio o no entendió lo que se estaba explicando debido al desconocimiento en ciertos aspectos del contexto biblico en especial en el aspecto gramátical. El exponente del video que es un maestro de gramática del Hebreo Bíblico entre otras cosas, no está diciendo nada que no esté en el texto hebreo de las escrituras, solo que la traducciónes comerciales no nos lo permite observar a causa que no suelen ser fieles a los que el texto original desea expresar. Es el texto hebreo y su gramática la que establece que el sustantivo Olam no traduce Eterno o Eternidad, y es el marco legal de la Torah el que establece que el Shabbat es hasta los días del Mesías y es para observarse en la tierra de Canaán. No sé le está restando importancia al Shabbat, ya que tanto el maestro que expone el vídeo, como nosotros sus alumnos observamos el Shabbat a manera de memorial. Si usted desea o cualquiera cómo se menciona el estudio y como lo hacemos nosotros, observar el Shabbat a manera de memorial o tradicional se puede hacer sin ningún problema. Aparte tenga usted cuidado, de no idolatra el Shabbat, si era una ordenanza establecida por el Altísimo YHVH para los Israelitas hasta los tiempos Olamin, pero no debemos idolatrarlo, esto lo dijo el Mesías. En el contexto de Marco 2:23-28 el Mesías expresa “El Shabat fue hecho para el hombre y no el hombre para el Shabat”, para darles a entender la idolatría que ellos tenían hacia el Shabbat, colocando cargas como ordenanzas y tradiciones que ni la Torá menciona, y al mismo tiempo dándoles un mensaje de que el Shabbat fue hecho para beneficio del hombre, no para que nosotros le sirviéramos al Shabbat. Entoces si es bueno observar el Shabbat, teniendo claro el marco legal de la Torah, sin idolatrarlo por que el Shabbat fue hecho para el beneficio del hombre y no al revés. Bendiciones.
@jhervybolivar5071 Idolatrar el Shabbat ?? Es un día de llamar deleitoso, lo mando a decir Elohe atravez de isaias ..... tu quien eres ??? No eres más que un soldado de tu maestro Duque..... y que me citas marco 2.23 -28 de mala forma bajo un entendimiento equivoco , nosotros somos hombres, el mandamiento es trabajar con el sudor de tu frente y descansar..... para eso fue el shabbat para que el Hombre descanse ese día, ni más ni menos !! El mashiaj era el mismo Elohe , por eso es señor de el shabbat y este día fue para que nosotros descansemos y le admiremos......En fin que gasto mis palabras contigo si no eres más que un fiel soldado de un hombre.... No eres Soldado de mashiaj , ni de abba si así fuera le citas a él , pero hablaste de tu maestro de hebreo..... lleno esta en Israel de personas que saben gramática hebrea y andan haciendo todo tipo de abominación.
@@AndresRojas-ig6ru ☝️ Actualice los comentarios, acá no eliminamos los comentarios al menos que se falte los respetos. Ya que una cosa es atacar los argumentos y otra atacar a las personas y sin embargo algunos comentarios de ese tipo permanecen. De nada no sirve mostrar una opinión, si no guardamos los frutos de santidad. Por otra parte leí su respuesta a la respuesta que yo le dí y ciertamente no vale la pena responderle más nada, nisiquiera refutar sus argumentos, sinceramente no vale la pena. Su actitud lo dice todo. Tenga usted una excelente tarde.
Es un tema escabrozo Duque en el que estas indagando, porque la gran mayoría de los que comentan te van a defender a muerte en guardar en forma religiosa el Shabath, y pienso como tu que dicho dia solo se podia realizar en Israel; hoy se deberia hacer un memorial o recordatorio y no mucho mas como las fiestas que no se deben realizar fuera de Jerusalén. Que el Padre te bendiga mucho y aprecio tu valentia ante el sistema religioso.
Bendiciones hermano. Qué buen comentario, buenas palabras. Es muy bonito celebrar, conmemorar aquellas fiestas, encuentros o citas, además del Shabbat, es hermoso, pero es aún mejor si se explica bien sobre todos estos temas sin pensar que por no hacer 100% exacto, estás en pecado, ya que legalmente fuera de las tierras de Canaán no se podían realizar.
@TorahyEvangelio-inter el gran problema es la mala interpretación de las Escrituras y la enorme carga que tenia por ejemplo el Shabath cuando uno comenzó a estudiar estos temas y poder aplicarlos en nuestra vida.
@mariof.2599 siguiendo lo que el judaismo rabinico enseña, que son solo mandamientos de hombres como el encendido de velas, el pan y la cena de Shabath, los cantos, no encender fuego (mala interpretación del texto hebreo) y más tradiciones de hombres.
Usted tiene un GRAN problema! Que va a hacer con el resto de los עוֹלָם que aparecen? Olam (עוֹלָם) aparece 95 veces en el Tanak y todas tienen el mismo significado, "para siempre", "eterno", "perpetuo", etc. Esto es EXEGESIS 101, si quieres ver el significado de una palabra, busca todas las instancias en que la palabra fue dicha y su contexto. No se necesite un PhD en lenguas semíticas para entender esto. 🙄
Bendiciones. El significado de casi todos los sustantivos hebreos de La Biblia depende de su categoría morfológica, nunca un sustantivo hebreo o verbo hebreo dependerá del contexto , el orden sintáctico, tiempo y modo varían según los marcadores narrativos o discursivos que dominen ese segmento, pero no el significado en concreto. Un contexto no puede forzar a una categoría nominal adoptar significados que no le corresponden. Estamos a tiempo para desechar la idea popular pero errónea de que "una palabra hebrea puede tener muchos significados". Eso solo sucede en el Tanaj cuando se trata de modismos.
@@MarilynTorres-lr1st no amiga.. No depende del contexto.. Eso es para principiantes, piensan que todo es contexto para definir un sustantivo ya te explicaron que todo depende de la categoría morfológica a la que pertenezca el sustantivo.. Cuando se trata de una raíz de verbo convertida en sustantivo a través de afijos dependerá si la forma se prefija o sufija y así sabrás a que categoría pertenece, ni siquiera es por la raíz que se obtiene el significado pleno.. menos por el contexto.. todo depende de los morfemas que se añaden a la raíz.. dejad la novatada y el fanatismo!!!
What shabat solo en Israel?. Me rasgó las vestiduras... Nooo.. Dime algo.. Donde se les dio el mana y qreclamo les hizo el יחוח?.. Estaban en la tierra de Israel?.
👋 No se rasgue la vestiduras. El Shabbat de Éxodo 16 no se rige bajo la misma ordenanzas, que el Shabbat que observaron al entrar a la tierra de Canaán. Es decir el Shabbat de Éxodo 16, tenían ordenanza espesifica para ser observado en el desierto, solo por los israelitas y aquellos que se integraron al pueblo al salir de Egipto. Permita le explico. En Éxodo 16 se enfatiza la recolección y la preparación del maná en el desierto antes de entrar a la observancia del Shabbat en el séptimo día. A su vez, se prohíbe salir a buscar más maná y se ordena quedarse en el lugar que habiten, cada uno en su lugar. Es posible que debieran quedarse cada familia en sus carpas y hogares. Esta forma de cuidar el Shabbat era exclusiva y única mientras ellos se mantuvieran en el desierto llevando una vida nómada. Es el mismo contexto gramatical de Éxodo 16 a través de la partícula "leMaan" (con el objetivo de). Esa partícula de la gramática del texto hebreo de Éxodo 16 nos precisa y nos da a entender que ese mandato es con el objetivo de que ellos vean esas maravillas. Una vez dejaron de vagar por el desierto y se terminó el maná, no se vuelve a cuidar el Shabbat de esa manera. Por esa razón, ese mandato era específico para esos momentos, con un objetivo específico de proveer al pueblo de alimentos. Al entrar en Canaán, los israelitas llevaron una vida más estable y el énfasis del Shabbat se enfocó en las labores agrícolas. La ordenanza de Éxodo 16 deja de estar vigente, ya no existe la recolección de maná y su preparación para el día siguiente, ya no debían mantenerse en su lugar dentro de las carpas y el Shabbat se empieza a regir bajo la ordenanza de Éxodo 20:10. Cómo ya le mencioné al entrar a la Tierra de Canaán, ya no se observaba a manera de Éxodo 16 en el desierto, si no que el Shabbat debía observarse exclusivamente en la tierra de Canaán. En el contexto de Éxodo 20:10 encontramos la expresión hebrea “Bishareja” (בִּשְׁעָרֶיךָ), que suele traducirse como “𝐝𝐞𝐧𝐭𝐫𝐨 𝐝𝐞 𝐭𝐮𝐬 𝐩𝐮𝐞𝐫𝐭𝐚𝐬" 𝐨 "𝐞𝐧 𝐭𝐮𝐬 𝐩𝐮𝐞𝐫𝐭𝐚𝐬”. Sin embargo, este sustantivo hebreo tiene una connotación más amplia que simplemente “dentro de tus casas”. Se refiere a todos los que viven dentro de las puertas de una ciudad o comunidad, incluyendo a los residentes y extranjeros que habitan en la ciudad, en este caso ahora se está refiriendo a los límites de la tierra de Canaán y sus ciudades. Otra expresión aparte de “bishareja” (בִּשְׁעָרֶיךָ) que nos indica que el Shabbat debía de observarse dentro de la tierra de Canaán, es el sustantivo "moshbotejem" que suele traducirse erróneamente como "dondequiera que habiten", pero realmente su traducción correcta es "asentamientos de ustedes", refiriéndose exclusivamente a los asentamientos agrícolas dentro de la Tierra de Canaán. Todos los llamamientos de Santidad o Miqra Qodesh, incluyendo Shabbat, están bajo la categoría "moshbotejem". Esto se confirma en el texto hebreo de Levítico 23:14, 23:21 y 23:26. Pero no debería causarte alarma por ésto, ya que esto es parte del contexto biblico y existe evidencia histórica que las comunidades judías siguieron observando el Shabbat a manera de memorial fuera de Israel, a pesar que la ordenanza es para ser observado dentro de la tierra de Canaán. En conclusión si usted desea observar y guardar el Shabbat a manera memorial puede hacerlo sin problema, eso lo diferenciaria del resto. Bendiciones!
Entonces esta usted incumpliendo la palabra del Eterno, porque no creo que usted viva en Jersusalen y realice allí los Shabath... Estudie los contextos de dichos mandamientos para saber en la actualidad que puede hacer usted para agradar al Eterno. Bendiciones.
No se la compliquen, tal cual no existe, , pero el significado si, lo importante es que lo entiendas, porque nada es original, Si asi como dicen, para cuando es el shabat, ya no es valida?
@@INDAGANDOELCONTEXTOhermano entonces la bronca que me armé en las denuncias que hice a la congregación de dónde me echaron fueron solos difamaciónes de mi parte, no negaban la torã había Sido
Para quienes deseen guardar el Shabbat, para ser imitadores del Mesías. Se puede seguir observando a manera memorial a la luz del Mesías, como lo hacemos nosotros. Cómo se explica en el vídeo a pesar que se cumplieron los tiempos Olamin con la llegada del Mesías, los apóstoles siguieron observando el Shabbat a manera de tradición. Bendiciones!
@@mariof.2599 Por supuesto, estoy de acuerdo con usted. Es que no se está enseñando lo contario. Lo que se expone en el vídeo es un análisis gramatical de la palabra Olam y su conotacion en el Shabbat, es el texto hebreo que nos enseña que el Shabbat no es Eterno, si no que es hasta los tiempos Olam o Olamin. Pero que el Shabbat se cumplieran en esos tiempos, no quiere decir que nosotros no podamos hacerlo de manera memorial por obediencia al Altísimo YHVH y por amor, para diferenciarnos del resto. Aunque ciertamente existen ordenanza en la Torah que realmente no se puede llevar acabó por diferentes razones, en el caso del Shabbat no es así, por que tenemos pruebas histórica que los Apóstoles y la comunidades judías fuera de Jerusalén lo siguieron observando a manera de tradición. Bendiciones!
CLASES DE HEBREO BÍBLICO
* Aprende a leerlo en poco tiempo
* Entiende su morfología
* Aprende a traducirlo analizando correctamente la sintaxis
¿QUIÉRES ENTENDER LO QUE LAS TRADUCCIONES A VECES NO PUEDEN PROPORCIONARTE?
¡ TÚ DECIDES CUÁNDO COMIENZAS, Y TÚ DECIDES HASTA DÓNDE QUIERES AVANZAR !
Para más información escríbenos en las páginas Torah y Evangelio si deseas aprender el Texto Hebreo de La Biblia
PÁGINA DE FACEBOOK:
facebook.com/profile.php?...
CORREO:
DuqueOla@outlook.com
OWLAM BERIT !!! 📜ISAIAS 9 : 6 ISAIAS 55 : 3 - 11 JEREMIAS 31 : 31 -33 👈😃🤚
Éxodo 20:8-10
Acuérdate del día de reposo para santificarlo. Seis días trabajarás, y harás toda tu obra; mas el séptimo día es reposo para Jehová tu Dios;
No hagas en él obra alguna, tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu criada, ni tu bestia, ni tu extranjero que está dentro de tus puertas.
Shalom mis amados,
Que bueno es escuchar y estar abierto a cualquier tema, algo que he aprendido de los hermanos de berea es a escucharbyanescudriñar para saber que lo quendicen es verdad,
Mirando el texto, Elohim le dice q Moisés que reuna al pueblo Israel y es a ellos a quienes se les da los mandamientos,
Ellos desde ahi serian una nacion, que tomarian tierras de otros pueblos,
Toda la nacion debia tener memoria de ese dia,
Es por eso que dice:
No hagas ninguna obra, tu, ni hijo,ni tu hija, ni tu sierno,ni tu criada, ni tu extranjero que esta dentro de tus puertas,
Hay que ver tan esplicito el mandamoento, era algo muy riguroso, tanto los hijos, hijas, y absolutamente todos tenian que guardar el dia, hasta los estrangeros que estubieran dentro de sus puertas, y esas puertas no se referian a las de las casas sino a las de las ciudad,
Todo extranjero que estubiera en Jerusalén tenia que guardar shabat, es mas las puertas se cerraban, en el libro de Nehemías hay una parte donde el los regaña y les hace cerrar la puerta,
Mis amados con esto podriamos mirar que niaun Israel esta cumpliendo con este mandamiento, primero no tiene puertas en sus ciudades y lo otro, ellos tendrian que hacer que los extranjeros tambien guardacen el Shabat, por el mandamoento lo dice,
Yo veo a muchos de raíces hebreas, adventistas, y otros grupos que enseñan y dicen que guardan shabat, lo hacen solo los padres pero sus hijos no, entonces ahi tambien se estaria quebrantando el dia,
El otro mandamiento es que el que no lo guarde debera morir,
Éxodo 31:14 Así que guardaréis el día de reposo, porque santo es a vosotros; el que lo profanare, de cierto morirá; porque cualquiera que hiciere obra alguna en él, aquella persona será cortada de en medio de su pueblo
Éxodo 31:15 Seis días se trabajará, mas el día séptimo es día de reposo consagrado a Jehová; cualquiera que trabaje en el día de reposo, ciertamente morirá.
Éxodo 35:2 Seis días se trabajará, mas el día séptimo os será santo, día de reposo para Jehová; cualquiera que en él hiciere trabajo alguno, morirá.
Y miramos que aquel tiempo hubo un hombre que en el dia de reposo estaba recogiendo leña y tomaron y fue apedteado,
Números 15:32 Estando los hijos de Israel en el desierto, hallaron a un hombre que recogía leña en día de reposo.
15:33 Y los que le hallaron recogiendo leña, lo trajeron a Moisés y a Aarón, y a toda la congregación;
35, Y Jehová dijo a Moisés: Irremisiblemente muera aquel hombre; apedréelo toda la congregación fuera del campamento. Entonces lo sacó la congregación fuera del campamento, y lo apedrearon, y murió, como Jehová mandó a Moisés.
Esto tambien es mandamiento y en aquel tiempo miramos como ellos lo cumplieron, pero hoy vuelvo a repetir ni siquiera israel lo cumple,
Ahora con el paso del tiempo donde en israel ha ávido cambio de tiempo y tambien roma cambio los tiempos y gregorio saco el calendario y todos viven o se rigen baojo ese canlendario ya no se sabe cuando es el dia sabat,
Yo creo que el sabat es el dia de elohim y hago memoria de el pero seria mentiroso al decir que lo guardo, yo se que el Mashiaj regresa y cuandonel venga el guardar ese dia entonces ahi estaremos con el cumpliendo su verdadera ley, shalom aleijem
Amén, gracias por compartir aquellas experiencias y sabias palabras.
@@TorahyEvangelio-inter
La mucha gramática humana definida por el espíritu que está en el hombre, en nada se puede comparar con lo que está escrito por medio del Espíritu Santo, así que hno por el bien de tu alma guarda tu gramática.
Hace cuatro años empece a guardar shabat, en medio de tantas ignoracias, sin embargo sabiendo las limitaciones que se nos presentan, mi hija se le presentó su primera opción de trabajo, y como siempre el dia sabado se le presenta trabajar, para mi ha sido un choque de pensamientos, necesita trabajar, necesitamos hacerlo, y entre todass las opciones conseguir una que omita trabajaer en shabat es muy dificil, siento algo de alivio con esta enseñanza. hermano saludos desde Venezuela
Si ama el shabat, ruegue al eterno que le probé a todo los medios
@@Carlitophones y si es el mismo Eterno quien le está proveyendo ese trabajo?
SI ERES JUDIO SE PUEDE SINO NO ES OBLIGACION !!!
Gracias por acompañarnos hermano, el objetivo es querer hacer el bien, vencer al mal haciendo el bien, La Torah es buena según Romanos 7:12, y todo el que sabe hacer lo bueno y no lo hace, es considerado pecado (Santiago 4:17). Como dice Pablo en Romanos 15:4 que: Todo lo que fue escrito, quedó para enseñarnos hoy a nosotros.
En la medida de lo posible es mejor hacer las ordenanzas del Creador, ciertamente el Shabbat, Moadim de Lev 23, entre otros, solo son legibles dentro de la tierra de Canaán heredada por los hebreos, pero nunca está de más recordarlas, hacer memoriales, adoptarlas como una forma de diferenciarnos del resto.
Me perdona mi hermano pero hacer adaptaciones , sería algo incorrecto según lo mismo que se está enseñando, creo que así como el texto del libro de Hebreos nos enseña que la Torah de los sacrificios fue abolida por él sacrificio de Yeshua que es perfecto, pudiera decir como realmente dice en griego , fue trasladada a él Señor entonces así puedo comprender que solo Yeshua por su Ruaj que nos a dado como un anticipo nos puede revelar más allá de lo gramatical como obedecer estos mandamientos! He aprendido mucho de usted mi hermano con todo respeto , pero hay cosas que son necesarias aclarar lo mejor posible !
Shalom mi hermano, gracias por compartirnos su conocimiento, el Shadai le llene de muchas bendiciones
Abrazos desde Colombia
Bendiciones hermano, gracias a usted por acompañarnos, cualquier duda estamos a las órdenes.
Hno Duque estamos aprendiendo muchas gracias sin palabras wow
Gracia y Paz hermano Duque, un cordial saludo en nuestro Salvador. que importante esto, al primero que le escuché esta misma explicación fue al profesor Eric de Jesús Rodríguez hace ya un tiempo atrás. Que privilegio nos comparten, gracias al Eterno y por su puesto a siervos como ustedes. El Señor sea con su Espíritu, mil gracias, saludos desde Pereira ,Colombia.
Bendiciones hermano, gracias por su amabilidad. Dios bendiga al hermano Eric y a todos los hermanos.
Le pedimos oración por nosotros.
Gracias hno Duque. Bendiciones 💙
gracias por compartir el contenido amigos ..buen material de estudio
Bendiciones hermano Willy, gracias a usted por acompañarnos.
Saludos...si no se fia de los diccionarios ni de ninguna traducción, de dónde sale el significado de las palabras hebreas? ...sería bueno q compartiera como hacer una buena búsqueda de los significados...
Buen comentario, seria bueno porque es curioso saber de donde obtiene la información si no es de los libros.
Bendiciones, Los sustantivos se definen por sus formas nominales (prefijos, sufijos, interfijos). Estos morfemas o formas se agregan a una raíz verbal (no siempre) para formar sustantivos a través de un prefijo o sufijo y con un patrón vocálico que será el último indicador sobre la categoría nominal a la que pertenece tal palabra.
POR TANTO, el significado dependerá del análisis morfológico de las palabras, y su función dependerá de la sintaxis.
Muchas veces los diccionarios no proporcionan el significado concreto de una palabra hebrea, puesto que omiten el análisis morfológico de la palabra y ponen los significados que otros autores o versiones bíblicas han utilizado antes.
Hay buenos diccionarios que sí proporcionan buena información, pero siempre es mejor revisar la morfología de dicha palabra para saber a qué categoría pertenece y así dar un significado concreto.
@@TorahyEvangelio-inter Hermano bendiciones, entiendo que usted sepa mucho de la gramática y construcción del idioma, pero de igual forma pienso que para aprender dicho idioma el significado de las palabras debió haber consultado fuentes bibliográficas, tales como libros, diccionarios etc, pues por usted solo no va a llegar a tales conclusiones.
Con todo respeto hermano le hago esta pregunta:
¿Que lo avala a usted, cuales son sus fuentes,?
Y no digo que todos los diccionarios tengan la razón (todos somo falibles y no equivocamos) pero para decir no confío en los diccionarios hay que tener un conocimiento supremo en la materia.
Shalom.
@@MultiLinker
En el estudio compartido se muestra en pantalla la gramática de Paul Joüon y Takamitsu Muraoka, El comentario de Ernts Jenni de su propio diccionario etimológico pag. 298 - 299, también lo menciona Zurab Katselashvili Basilidze en su también diccionario etimológico. Acaban de ver también a Luis Alonso Schökel afirmando lo mismo en su diccionario.
Es decir, no es cosa solo mía, no soy el único que afirma eso.
Para saber qué diccionario está en lo correcto, se necesita lógicamente conocer la morfología, sintaxis, y macro-sintaxis del hebreo clásico (bíblico). Para el aprendizaje de esta materia hay universidades, seminarios, institutos, cursos intensivos, congresos, profesores particulares capacitados.
@@TorahyEvangelio-inter Entendido hermano, muchas gracias.
shalom, una pregunta ¿De que habla el libro cantar de los cantares realmente
?
Muy interesante hermano duque vamos aprendiendo poco a poco muchas gracias
Bendiciones hermana, gracias por su amabilidad.
De hecho,cuando los Cristianos asimilaron que Jesús,el Cristo,se había ido con el Padre y volvería,por segunda vez al final de los tiempos,comenzaron a celebrar el Domingo.
Por qué? Porque se estaban escindiendo del Judaísmo y porque creían que la era Mesiánica,(la Renovacion total) y el Mesías ya habian llegado.
Al traducir " ' Olam" por " Aieon",(eón), no sé si siguen a la Septuaginta o lo hacen " a su aire".Pero muchos de los problemas que se originan con los Gnósticos,creo yo,arrancan de esa traducción.
Es posible que por esa connotación de "Oscuridad"," Ilimitado o incalculable".
Cuando se desarrolla el concepto de " Resurrección ",hacia los siglos IV y III a de C,me parece que se añade una nueva connotación: de " el otro mundo ", el " más allá de la muerte".Un mundo intemporal.Porque el tiempo sólo existe en el " 'Olam haze".
Así que se habla de " eternidad", como tiempo sin límites (!?)lo cual es bastante contradictorio.
Los Gnosticos tiraron por la calle de enmedio:no hay que esperar al Armaggedon sino que es posible transcender aquí y ahora.
Al final,lo unico que resulta esclarecedor,es la experiencia personal de quien tiene la suerte de Comprender.
Por ahora no es mi caso.
Saludos y gracias por los vídeos.
Muy buena exposición hermana, quedamos agradecidos con usted por compartirnos esos datos excelentísimos.
Bendiciones.
@TorahyEvangelio-inter 👍😊
Bendiciones hermano! Una pregunta usted guarda el Shabbat?
Bendiciones hermana. Sí, en la medida de lo posible sí conmemoro El Shabbat, siempre veo estos mandamientos e instrucciones como formar de diferenciarnos del resto.
Shalom te comparto estos versículos del Tanaj Hebreo, donde עוֹלָם olam esta relacionado con el Todopoderoso.
Bᶱreshit-(Génesis) 21:33 וַיִּטַּע אֶשֶׁל בִּבְאֵר שָׁבַע וַיִּקְרָא־שָׁם בְּשֵׁם יהוה אֵל עוֹלָם׃
33 Y plantó Abraham un árbol tamarisco en Beerseba, e invocó allí el nombre de YHVH Dios עוֹלָם Olam (eterno).
Yeshayahu-(Isaìas) 40:28 הֲלוֹא יָדַעְתָּ אִם־לֹא שָׁמַעְתָּ אֱלֹהֵי עוֹלָם יהוה בּוֹרֵא קְצוֹת הָאָרֶץ לֹא יִיעַף וְלֹא יִיגָע אֵין חֵקֶר לִתְבוּנָתוֹ׃
28 ¿No has sabido, no has oído que el Dios עוֹלָם Olam [eterno] es YHVH , el cual creó los confines de la tierra? No desfallece, ni se fatiga con cansancio, y su entendimiento no hay quien lo alcance.
Si necesitas un Tanaj Hebreo en formato Word digital, te lo puedo enviar. Te será muy útil para estudiar las Sagradas Escrituras.
Shalom.
Se trata de cambio de sacerdocio: Yehshua es la PALABRA. Es el cumplimiento de Jeremías 31:33, YAH dice "PONDRÉ mi PALABRA en mente y corazón*. Cuándo recibimos a YEHSHUA, eso nos hace TEMPLO, él es el sumo sacerdote, la PALABRA que nos enseña, es el sacerdocio Eterno, según el orden de Melquisedec/MELEJ TZADIK / REY JUSTO.
Cómo sabemos hubo un cambio de sacerdocio.
El ACTA de DECRETOS se CLAVÓ, fue los referente al sacerdocio LEVÍTICO, que era cambiado. Eran DECRETOS para juzgar y condenar, y para lo relativo al funcionamiento de ese sacerdocio.
Se cambió porque se comprobó la INEFICACIA del hombre juzgando al HOMBRE, debido a la debilidad humana. NO fue la eficacia de la TORÁH O INSTRUCCIÓN lo que era INEFICAZ, porque la Ley dada a Moisés es para toda obra de JUSTICIA que actúa por el AMAR.
DECRETOS y LEY son términos LEGALES. DECRETO no es sinónimo de LEY. Un DECRETO "REGULA" la Ley para que pueda ser cumplida.
Todo lo relacionado al sacerdocio levítico, Obviamente cambió de dirección para el sacerdocio eterno según el orden de Melquisedec. En este sacerdocio Dios mismo JUZGA. ES JUEZ JUSTO. NUNCA FALLA, como vemos con SODOMA, con el DILUVIO, Etc.
Y sí había LEY o INSTRUCCIÓN en dicho sacerdocio, porque Abraham, "padre de los de la FE" dice Génesis 26:5, que AGRADO a Dios porque GUARDÓ sus PRECEPTOS, ESTATUTOS, MANDAMIENTOS y sus LEYES.
Esto fue antes de Sinaí.
Ese es el sacerdocio de Melquisedec porque Abraham diezmó a Melquisedec, era su Sumo Sacerdote /KOHEN GADOL.
❤️ ♥️ ❤️ ❤️
El buen entendedor entiende el sinónimo de quien vive en la eternidad, incalculable, por siempre,
Bendiciones.
Y si ya todo se cumplió hasta el Mesías entonces que es lo que es lo que hay que cumplir de la Torah , todo esto es confuso !
@@MarilynTorres-lr1st no es confuso, vea de la Torah que se puede aplicar hoy y listo, como por ejemplo la comida de animales limpios, la gran mayoría de los 10 mandamientos son aplicables al día de hoy, le parece poco?
Bendiciones
Disculpa como queda 4 mandamiento gracias @@cristianyadrianamoreno4245
No se confunda hermano, hay mandamientos que de acuerdo a la explicación se pueden guardar sólo en los asentamientos de Canaán y otros pueden ser aplicados en cualquier lado, dentro del decálogo(palabras) viene el shabbat lo cual esta estipulado guardar en el camino desde el tabernáculo hasta la tierra prometida, pero puede seguirlo guardando en donde se encuentre para cumplir el mandamiento por obediencia y deseo personal.
SHALOM HERMANO BENDICIONES .... COMO SE LLAMA ESE DICCIONARIO?
Excelente estudio, saludos desde Mexicali, México. Querría realizar un estudio desde la perspectiva original sobre Génesis 3 por favor? Me interesa saber qué fue realmente lo que pasó allí desde el lenguaje original, ya que, tal vez desde allí se ha desviado todo... .shalom y gracias
buena entrega duque esto ya lo sabia y me gusta el tema
Bendiciones hermano, gracias por acompañarnos.
Si ya los olamin se han cumplido en el Mesias entonces que se hace con el Shabbat?
Sería similar a las fiestas de Levitico 23, un memorial o recordatorio, ya que dichas Moedim solo se podian realizar en Jerusalén según Deutoronomio 16, y con esto te doy un ejemplo nada más.
Bendiciones.
Todo esto lo he estudiado hermano! Tengo mucho tiempo examinando muchos pasajes de la Escritura, pero se dicen cosas a veces que hay que tener cuidado!
@MarilynTorres-lr1st depende con que maestros hayas estudiado es lo que vas a creer o no, porque lamentablemente esta lleno de Judaizantes entre aquellos que interpretan Torah y se dicen heruditos, como también los de Raíces Hebreas siguen los mismos engaños del judaismo casi en su mayoría.
Por ejemplo lo de las fiestas es un gran error como hacen muchos de celebrar, cuando la Torah es muy claro donde debían hacerse, lo mismo para el Shabath.
A veces lo que tenemos como grandes verdades son grandes engaños.
Bendiciones.
No he estudiado con hermanos de raíces hebreas, ni mesiánicos, ni nazareos, he analizado todos estos ministerios en muchos aspectos, respeto ciertas cosas , y así como se que el cristianismo está muy afectado por el sistema religioso y el judaísmo ni se diga , todos estos movimientos han traído muchas cosas incorrectas y malas interpretaciones , solo que hay cosas que dicen acá que tienen cierta incongruencia para mí, más allá de lo gramatical si yo sé que fuera de la tierra de Israel no puedo guardar los Moadim y celebrarlos , entonces no deberíamos ni siquiera hacer recordatorios ya que en el Mesías estamos completos !
@MarilynTorres-lr1st hacer recordatorios esta bien fuera de Israel, nosotros hoy podemos recordar el Shabath y las fiestas, pero no bajo la carga del sistema religioso judaico.
En todo lo que dice estoy totalmente de acuerdo con usted.
Shalom, necesito por favor me explique a que se refiere cuando menciona..Hasta los días del MESÍAS...PORQUE ESTOY ENTENDIENDO CUANDO VINO YESHUA POR PRIMERA VEZ O ESTOY ERRADO?
Sí hermano, los días del Mesías o cumplimiento de los Olamim se refiere a los días de la primera llegada del Mesías.
No necesariamente, hay cosas que todavía no se han cumplido , la primera venida dió cumplimiento a gran parte de las promesas hechas a los profetas pero no a todas !
@@MarilynTorres-lr1st hay otras interpretaciónes también, de hecho si leyera las palabras de Apocalipsis sin adoctrinamiento se daría cuenta que todo lo escrito en ese libro ya está casi cumplido. Saludos
Entonces si el Shabbat para los días del Mesías ya no aplica para hoy? Ya no se guarda?
👋 Saludos Nelly, si todos los llamados de Santidad de Levítico 23 incluyendo el Shabbat eran para cumplirse en los días del Mesías, dentro de la tierra de Canaán.
Sin embargo claro que usted puede seguir observando el Shabbat de manera memorial, como se hace con los demás llamados de Santidad.
Yo lo hago de esa manera y el exponente del video también, se observa y se guarda el Shabbat a medida de lo posible.
Bendiciones!
El diccionario también traduce eterno, pero la raíz lama; no.
No seamos necios, aprendamos de nuestro hermano Judá, por favor!!!
Hebreos 1:2 usa la raiz aion en griego para referirse a universo ! Relacionandolo con el mesias y dice que se refiere a las edades , y también habla de algo de la eternidad! Por eso mi pregunta en relacion a los olamin de los que habla Pablo , como de determina eso exactamente y que regulacion de la torah tiene vigencia hasta ahora porque con la llegada del Mesias hay que saber que se cumplio !
Sra. Marilyn lo que ocurre es que quizás usted no tengas las nociones básicas de cómo citar el texto hebreo y griego en cuanto a su significado para comprobar, si la traducción que está leyendo es acertada en cuanto al texto original.
Cuando es así, que no se tiene noción, lo más sensato es, revisar diferentes versiones biblicas para comprar su traducción.
Ya que Hebreos 1:2 jamás se menciona “Universo", si que no es producto de una variación de traducción que no es tan fiel al texto, por esa razón vemos otra versiones biblicas que traducen “mundo venidero", la más acertada traduce “Edades".
En fin Aion es el término griego que remplazo al sustantivo hebreo Olam en la Septuaginta, tanto el griego a Aion como Olám, guarda el mismo concepto.
La mayoría de ésas ordenanza para los días del Mesías suelen ser mencionada en el texto hebreo bajo la categoría Olam, por ejemplo la circuncisión es una Señal Olam.
En conclusión Hebreos 1:2, está diciendo en pocas palabras que el Altísimo YHVH hizo los tiempos Aions o Olamin para su hijo, quién lo constituyo heredero de todo.
shalom... y como traduciria la frase que se dicen en todos lados, bendito eres tu HASHEM nuestro creador "MELEJ HAOLAM" (si normalemente como dice se traduce eterno? o cuando se dice HASHEM es "HAOLAM" o sea HASHEM es ETERNO ? espero dejarme entender, o sea siguiendo la logica el CREADOR no es ETERNO?
Saludos la frase "Melej Olam", teniendo en cuenta el significado más cercano de la Palabra Olam y que está no traduce Eterno, mundo o universo, como se explica en el vídeo...
Pudiéramos entender que se está refiriendo al Altísimo como un Rey incalculable. Ésto tomando encuenta que la palabra "Olam" proviene de la raíz hebrea עלם (Ayin-Lamed-Mem) “Alam", que puede llevar significados relacionados con ocultar o esconder. En muchos contextos, "Olam" se traduce más apropiadamente como un período de tiempo indefinido o una duración vasta e incomprensible.
La palabra olam y alam aunque tiene las mismas consonantes no suena igual por las consonantes..son dos palabras distintas con significado diferente...al igual que David y amado tienen las mismas consonantes o raíz pero se localiza diferente por los masoretas por qué son palabras diferentes...no hay base etimológica para que UD diga o quiera cambiar el significado a este versículo... textual dice: Pacto Eterno... bendiciones
Buen día y bendiciones. Una pregunta? Entonces el 4 mandamiento ya no existe?
Bendiciones. Mientras exista la tierra de Canaán que Los Hijos de Israel heredaron, seguirá existiendo el Shabbat dentro de aquellas tierras. Nosotros podemos hacer una conmemoración del Shabbat, teniendo en cuenta que no hay un acuerdo sobre el calendario bíblico.
En dónde dice que puedo hacer un recordatorio? Eso no tiene lógica !
@@MarilynTorres-lr1st
De hecho sí se habla del Shabbat también como un recordatorio, el texto hebreo de Éxodo 20:8 exige al Pueblo a Recordar el Shabbat (hacer un recordatorio). Y dice: zajor et yom jaShabbat (Recuerda el día del Shabbat).
@@TorahyEvangelio-inter Si dice recuerda el día,iom ,,De Shabat para santificarlo ,
@@MarilynTorres-lr1stEntiendo su incógnita, suele molestar un poco creer que estamos equivocados.
Los cristianos tiene razón entonces, de los 10 mandamientos solo hay que guardar 9 , el shabbat era hasta el Mesías !
En el sentido de que ellos no están obligados a guardar el Shabbat, “si tienen la razón" y que no se van a ir al infierno por no observar el Shabbat.
Pero un “creyente” que desee ser imitador del Mesías, seguir su voz, como cita la escrituras: “Mis ovejas oyen mi voz, y yo las conozco, y me siguen...”, va a tratar de imitar al Mesías y ya sea por tradición o por memorial va a buscar de observar el Shabbat
Esté tema no se expuso para restarle importancia al Shabbat, si no para que el creyente este consciente sobre el sustantivo Olam y su conexión con las profecías y los llamados de Santidad.
@@jhervybolivar5071a cual infierno van a ir los cristianos?
Estudie en el idioma griego y hebreo y no existe la palabra Infierno.
Tengo hermanos pastores que siempre me presentaban éstos temas del shabat y también el tema de los alimentos puros e impuros, que todos eran algo símbolico hasta la venida del mesias ñ@@jhervybolivar5071
@@cristianyadrianamoreno4245 En el contexto biblico el Seol como el infierno es una realidad tangible.
Nosotros como estudiante de Hebreo Bíblico en todos sus contextos estamos conscientes de Ello.
El Seol (Hades) y el Gehenna, no solo están presente en el contexto biblico, si no que eran realidades tangibles en el pensamiento del mundo antiguo, esto registrado como evidencia histórica en la mayoría de los relatos de diferentes pueblos antiguos como los Cananeos, Egipcios, entre otros.
Cuando el Mesias mencionó el Valle Del Gehinom, estaba comparando una realidad espiritual con una realidad física, no estaba hablando de que el Valle Del Gehinom era el infierno. De hecho es el Mesías, juntos a los apóstoles los que mas menciona las realidades inferiores.
Y así como el contexto biblico, habla de las regiones superiores, también habla de las inferiores, “El Reino de los Muertos".
En diferentes temas de éste canal se ha tocado brevemente sobre ese tema en espesifico se ha hablado sobre el Seol, por ejemplo puede buscar el estudió de La Resurrección en la Torah y puede empezar a empaparse del tema.
Agrego por supuesto que en el griego aparece la palabra Infierno y en el contexto hebreo no aparece la palabra como tal la palabra “infierno", más si está presente de manera simbólica la realidad del lago de fuego.
Ahora sí que solo el Ruaj es el que nos va a guiar. Porque mire en un documental que la palabra eterno es una combinacion de la palabra éter que es la energia infinita que circunda el universo y la palabra no. Entonces cuando dices eter-no, lo unico que hacemos es limitar y negar que esa energia que existe sea sumamente infinita! Decimos Padre Eterno aludiendo a que siempre estará y trascendera inimaginablemente...y en realidad segun el documental estamos expresando que el no trasciende, no es infinito y le limitamos. En conclusion: la palabra Eterno lamentablemente no tiene el signigicado que todos le hemos dado hasta ahora. Solo una opinion.
Excelente comentario, muy bueno, edificante leer esto. Bendiciones hermana.
Comenta gente muy ignorante que mal
Éxodo 31 olam yo lo veo razonable UD cómo lo ve ?
Entonces Dios tampoco es eterno?? Porque también se usa la palabra olam con el. No entiendo la verdad
Está es una mala definición de la palabra Olam ya que el hebreo tiene muchas definiciones.Olam , mundo, universo, Eterno,,,,Elem ,,oculto,,
@rolandoobando4514 entonces porque el Shabat es hasta el Mesías si también puede ser eterno por la misma palabra??
@@KlabatBat Si el Shabat es para siempre en el mundo físico, Shabat es una porción del Olan haba,,, mundo venidero,,
Tanto el shabath y los mandamiento que luego pasaron a ser el testimonio de la alianza fueron dados desde el principio.
Y si es asi como usted explica segun la gramatica , que hacemos con Génesis cap 2:3 , a quien le fio el shabbat el Señor en la creación?
👋 Saludos Marilyn, le comento en Génesis 2:3 no se menciona el Shabbat a manera de ordenanza, si no que se menciona a manera de verbo una acción que realizó el Creador, es decir la acción de “Cese" que es Shabbat. El Altísimo “Ceso" el día Séptimo y a causa de ésa acción lo santifico o bendijo ese día, pero no se menciona como una ordenanza. Es apartir de Éxodo 16 y Éxodo 20 que vemos el Shabbat como una ordenanza para los Israelitas. Bendiciones!
Este hombre está mal !!!
Shalom .entonses en ebreo cual es la palabra ebrea para "eternos ola no es ,debe a ber una pabra
La palabra olam ..se encuentra sola...no hay ninguna preposición ..para.. de donde saca usted la preposición para???
Porque "berit olam" בְּרִ֥ית עֹולָֽם es un caso genitivo, es decir, el primer nombre se construye sobre el segundo para complementarse. Por tanto, en un caso genitivo la sintaxis exige una preposición entre los 2 sustantivos.
Hay 3 clases de genitivos (con ramificaciones), tenemos el genitivo subjetivo, objetivo y de cualidad (gramática de P. Joüon y T. Muraoka pag. 492, 493).
El genitivo objetivo es cuando el primer sustantivo realiza una acción PARA, POR O CONTRA el segundo sustantivo.
Por ese motivo hemos traducido "berit Olam" c0mo "un Pacto PARA el Olam", como si se tratase de un caso genitivo objetivo, pero si desean pueden traducirlo como subjetivo o de cualidad.
Las contradicciones que hay en cuanto al linaje de Jesús en Mateo 1:1-16 y Lucas 3:23-38 muestran asuntos muy divergentes, el linaje es por parte del padre y no de la madre y el padre era levita y la madre tambien, no hay tribu de juda en ninguna parte y en Mateo 1:16 dice que jacob engendró a José marido de María, que es ese disparate, en fin, ustedes deberían darse a la tarea de leer el nuevo testamento que no hebreo sino griego en sus contextos para que ackaren el mundo de confusiónes que tienen
Me puede explicar Hebreos cap 1:2
Una claridad, lo que pasa es que para los que creen que el mesías era Jesús o Yeshua se aplica, pero para los que esperamos todavía al mesías que no es Jesús ni Yeshua no
@@LuisFernandoDazaGranados-dv8qq están mal si rechazan al verdadero Mesias Yehsua, que obviamente es el Mashiaj que vino hace más de 2000 años.
A quien esperan los judaizantes?
El mesias vino hace 2000 ano y no cuenta se diwron
ISAIAS 1 : 13 28 : 12 30 : 15 JEREMIAS 31 : 31 - 33 50 : 5 EZEQUIEL 11 :9 18 :31 36 :26 JOEL 2 📜💛🌎....
El idolo de Roma NO fue mesias.@@cristianyadrianamoreno4245
Se me hace un poco arriesgado que usted como latino , trate de hacer sus propias traducciones. Al Pueblo Judío se le diò la orden de legislar la Ley y ellos nos llevan miles de años guardando LA TORAH y conociendo el idioma!!! Es como si un ruso quiera enseñarme a mí como mexicana a hablar español, no cree???O que quiera enseñarme los dichos… En Isaías 28 EL ETERNO nos advierte que Efraín anda ebrio entre las Naciones.
Yah: Eterno,Abba Yah:Padre Eterno.
Saludos, preguntó, eres tú profesor de hebreo, o de lenguas semiticas? O eres descendiente de judíos?? Preguntó con la finalidad de entender que tu enseñanza tiene fundamento en esos contextos, por algunas ovaciones se te oye decir " no se o no sabemos con exactitud lo que significa o como se traduce " entonces porque dices con seguridad que la palabra " ETERNO no significa ETERNO o perpetuo. Veo que usas mucho un interlineal que está en Google.
je je nadie me llamó pero él no es licenciado.. estudió en seminarios Institutos
y si yo tomé clases con él, y toda mi familia es judía.. conocéis rabinos pero yo no vi a ningún rabino manejar así de profesional la gramática hebrea clásica!!
@@wilLevi
Gracias hermano Willy por sus palabras. Siempre esperando que las clases sean de provecho.
Si fuera solo para el pueblo de israel...no lo guardaian en el extranjero.
Saludos, el texto hebreo de la escritura no menciona que el extranjero fuera de Israel o un habitante de otra nación deba guardar el Shabbat.
Lo que si muestra el contexto biblico, es que el “Huesped" también debía observar el cese, es decir en palabras simples, el Huésped sería el extranjero que vivía dentro de las ciudades de la tierra de Canaán, no podía hacer comercio en ese día.
El Shabbat fue dado a los Isarelitas y por supuesto lo observabaron aquellos que se integraron a ése pueblo.
Sin embargo eso no quiere decir que como creyentes en el Mesías no podamos observar el Shabbat a manera de memorial o tradición, como lo hicieron los apóstoles y las comunidades judías fuera de Jerusalén.
Super interesante, creo q a muchos se les esta callando la torre q creían era fuerte y hablo a todos estos q fielmente celebran todas estas moedim
Diccionario, RV
Es que un gran error buscar definicion del hebreo antiguo para comparar con el hebreo moderno por tsnto esos analysis no tien sentido si comparamos la palabra shalom hoy y el SHLM antiguo no se paresen en nada.
Saludos. En realidad lo que usted plantea es al revés, es un error interpretar el Hebreo Bíblico utilizando definiciones del Hebreo Moderno; es por esa razón que muchos no comprenden el estudio correctamente.
Este problema se debe a que las connotaciones y el uso del idioma del Hebreo Moderno no son los mismos que el Hebreo Bíblico, lo que puede llevar a malentendidos y conclusiones incorrectas.
Por esta razón es un error interpretar el contexto biblico desde el hebreo moderno.
No parece demostrar nada, solo repite muchas veces que esta demostrando algo pero tanta palabreria no parece demostrar nada, creo que al final es que OLAM es un periodo de tiempo indeterminado del pasado, presente y futuro del cual NADIE esta TOTALMENTE CIERTO DE LO QUE SIGNIFICA; creo que es muy pretencioso decir QUE ESTA DEMOSTRANDO ALGO SOLO BASANDOSE EN INTERPRETACIONES, TRADICIONES, AFIRMACIONES TALMUDICAS CONTRADICTORIAS ETC.....
Jaaa!! estás ciego tío???
tienes pruebas a por doquier en la enseñanza.. Que no sepas de hebreo bíblico y no entiendas lo que está en el estudio es otra cosaaa
@@Sókratis90los cristianos modernos no manejan hebreo bíblico pero ellos entienden de la misma manera que usted, no guardan shabat ni llevan una dieta bíblica.en eso su maestro y los católicos dieron al ojo
Usted tergiversa los contextos hebreos.
O será que usted sigue aferrado a las enseñanzas judaicas?
@cristianyadrianamoreno4245 No hable mal del Pueblo de Yzrael, porqué no es bueno,La Tanaj es una escritura y la Biblia es otra escritura,no concuerdan.
La Tanaj es original y La Biblia es la copia de la Tanaj,pero tergervisada,no tal como es la Tanaj.
@@jaimencardoza608 no hablo mal del pueblo de Israel sino de la religión llamada judaísmo, que es un engaño y hasta son Antimashiaj y enemigos de la verdad de la Torah con su Talmud babilonico y su torah oral.
La Biblia encierra tanto el Tanaj como el Nuevo Pacto, pero si usted sigue al judaismo no creo que piense que el mismo sea real.
De que hablas ???? Que estas hablando que el shabbat no es importante , cuando nuestro mismo Mashiaj dijo que cualquiera que enseñe por pequeño un pequeño mandamiento de la Tora sera pequeño llamado en el reino , cuantas profecias hablan de que el shabbat seria quitado a la casa de israel y luego seria vuelto a ellos , colosenses dice que nadie te juzgue en comida bebida , dias de reposo y ellos estaban restaurandose , isaias dice que de mes en mes de dia de reposo en dia de reposo vendran..... esta lleno de informacion y de argumentos en los cuales sabemos la grandeza de el shabbat y tu vienes aqui a confundir con un supuesto , que es hasta los dias de el mesias ya que eso esta en el talmud???? Que terrible , pobre de la gente que te sigue , que pena me da la ignorancia y hay de el que haga confundir y caer a una de sus ovejas..... Tu crees injusto ha abba que iba ocultar algo tan importante para que no pudieramos verlo y ejecutarlo como tal y que solo tu descubririas la verdad por una supuesta palabra que no se puede ver ??? Estas confundiendo a las ovejas de Elohe.... espero te arrepientas
👋 Saludos Sr. Andres antes de levantar juicio, preocure pensar lo que va a decir antes de hacerlo, “es un consejo", no será que sea usted quién esté bajo ignorancia, ya sea por que no le prestó atención al estudio o no entendió lo que se estaba explicando debido al desconocimiento en ciertos aspectos del contexto biblico en especial en el aspecto gramátical.
El exponente del video que es un maestro de gramática del Hebreo Bíblico entre otras cosas, no está diciendo nada que no esté en el texto hebreo de las escrituras, solo que la traducciónes comerciales no nos lo permite observar a causa que no suelen ser fieles a los que el texto original desea expresar.
Es el texto hebreo y su gramática la que establece que el sustantivo Olam no traduce Eterno o Eternidad, y es el marco legal de la Torah el que establece que el Shabbat es hasta los días del Mesías y es para observarse en la tierra de Canaán.
No sé le está restando importancia al Shabbat, ya que tanto el maestro que expone el vídeo, como nosotros sus alumnos observamos el Shabbat a manera de memorial.
Si usted desea o cualquiera cómo se menciona el estudio y como lo hacemos nosotros, observar el Shabbat a manera de memorial o tradicional se puede hacer sin ningún problema.
Aparte tenga usted cuidado, de no idolatra el Shabbat, si era una ordenanza establecida por el Altísimo YHVH para los Israelitas hasta los tiempos Olamin, pero no debemos idolatrarlo, esto lo dijo el Mesías.
En el contexto de Marco 2:23-28 el Mesías expresa “El Shabat fue hecho para el hombre y no el hombre para el Shabat”, para darles a entender la idolatría que ellos tenían hacia el Shabbat, colocando cargas como ordenanzas y tradiciones que ni la Torá menciona, y al mismo tiempo dándoles un mensaje de que el Shabbat fue hecho para beneficio del hombre, no para que nosotros le sirviéramos al Shabbat.
Entoces si es bueno observar el Shabbat, teniendo claro el marco legal de la Torah, sin idolatrarlo por que el Shabbat fue hecho para el beneficio del hombre y no al revés.
Bendiciones.
@jhervybolivar5071 Idolatrar el Shabbat ?? Es un día de llamar deleitoso, lo mando a decir Elohe atravez de isaias ..... tu quien eres ??? No eres más que un soldado de tu maestro Duque..... y que me citas marco 2.23 -28 de mala forma bajo un entendimiento equivoco , nosotros somos hombres, el mandamiento es trabajar con el sudor de tu frente y descansar..... para eso fue el shabbat para que el Hombre descanse ese día, ni más ni menos !! El mashiaj era el mismo Elohe , por eso es señor de el shabbat y este día fue para que nosotros descansemos y le admiremos......En fin que gasto mis palabras contigo si no eres más que un fiel soldado de un hombre.... No eres Soldado de mashiaj , ni de abba si así fuera le citas a él , pero hablaste de tu maestro de hebreo..... lleno esta en Israel de personas que saben gramática hebrea y andan haciendo todo tipo de abominación.
@AndresRojas-ig6ru De la abundancia del corazón habla la boca y al buen Árbol se conoce por su frutos.
Bendiciones.
@@jhervybolivar5071 y mi respuesta ya no esta ???
@@AndresRojas-ig6ru ☝️ Actualice los comentarios, acá no eliminamos los comentarios al menos que se falte los respetos. Ya que una cosa es atacar los argumentos y otra atacar a las personas y sin embargo algunos comentarios de ese tipo permanecen. De nada no sirve mostrar una opinión, si no guardamos los frutos de santidad.
Por otra parte leí su respuesta a la respuesta que yo le dí y ciertamente no vale la pena responderle más nada, nisiquiera refutar sus argumentos, sinceramente no vale la pena. Su actitud lo dice todo.
Tenga usted una excelente tarde.
Es un tema escabrozo Duque en el que estas indagando, porque la gran mayoría de los que comentan te van a defender a muerte en guardar en forma religiosa el Shabath, y pienso como tu que dicho dia solo se podia realizar en Israel; hoy se deberia hacer un memorial o recordatorio y no mucho mas como las fiestas que no se deben realizar fuera de Jerusalén.
Que el Padre te bendiga mucho y aprecio tu valentia ante el sistema religioso.
Bendiciones hermano. Qué buen comentario, buenas palabras.
Es muy bonito celebrar, conmemorar aquellas fiestas, encuentros o citas, además del Shabbat, es hermoso, pero es aún mejor si se explica bien sobre todos estos temas sin pensar que por no hacer 100% exacto, estás en pecado, ya que legalmente fuera de las tierras de Canaán no se podían realizar.
@TorahyEvangelio-inter el gran problema es la mala interpretación de las Escrituras y la enorme carga que tenia por ejemplo el Shabath cuando uno comenzó a estudiar estos temas y poder aplicarlos en nuestra vida.
A qué te refieres con guardar de forma religiosa el shabath?? Explícate por favor.
@mariof.2599 siguiendo lo que el judaismo rabinico enseña, que son solo mandamientos de hombres como el encendido de velas, el pan y la cena de Shabath, los cantos, no encender fuego (mala interpretación del texto hebreo) y más tradiciones de hombres.
@@cristianyadrianamoreno4245
Amén hermano, el objetivo lógico es aplicarlo en nuestras vidas, tomarlos como ejemplo. Amén.
Usted tiene un GRAN problema! Que va a hacer con el resto de los עוֹלָם que aparecen? Olam (עוֹלָם) aparece 95 veces en el Tanak y todas tienen el mismo significado, "para siempre", "eterno", "perpetuo", etc. Esto es EXEGESIS 101, si quieres ver el significado de una palabra, busca todas las instancias en que la palabra fue dicha y su contexto. No se necesite un PhD en lenguas semíticas para entender esto. 🙄
Este es precisamente el punto , estoy de acuerdo con usted !
Bendiciones. El significado de casi todos los sustantivos hebreos de La Biblia depende de su categoría morfológica, nunca un sustantivo hebreo o verbo hebreo dependerá del contexto , el orden sintáctico, tiempo y modo varían según los marcadores narrativos o discursivos que dominen ese segmento, pero no el significado en concreto.
Un contexto no puede forzar a una categoría nominal adoptar significados que no le corresponden.
Estamos a tiempo para desechar la idea popular pero errónea de que "una palabra hebrea puede tener muchos significados". Eso solo sucede en el Tanaj cuando se trata de modismos.
Nunca un sustantivo o verbo hebreo dependerá del contexto ?????????? .
@@MarilynTorres-lr1st no amiga.. No depende del contexto.. Eso es para principiantes, piensan que todo es contexto para definir un sustantivo
ya te explicaron que todo depende de la categoría morfológica a la que pertenezca el sustantivo.. Cuando se trata de una raíz de verbo convertida en sustantivo a través de afijos dependerá si la forma se prefija o sufija y así sabrás a que categoría pertenece, ni siquiera es por la raíz que se obtiene el significado pleno.. menos por el contexto.. todo depende de los morfemas que se añaden a la raíz..
dejad la novatada y el fanatismo!!!
What shabat solo en Israel?. Me rasgó las vestiduras... Nooo.. Dime algo.. Donde se les dio el mana y qreclamo les hizo el יחוח?.. Estaban en la tierra de Israel?.
👋 No se rasgue la vestiduras.
El Shabbat de Éxodo 16 no se rige bajo la misma ordenanzas, que el Shabbat que observaron al entrar a la tierra de Canaán. Es decir el Shabbat de Éxodo 16, tenían ordenanza espesifica para ser observado en el desierto, solo por los israelitas y aquellos que se integraron al pueblo al salir de Egipto.
Permita le explico.
En Éxodo 16 se enfatiza la recolección y la preparación del maná en el desierto antes de entrar a la observancia del Shabbat en el séptimo día. A su vez, se prohíbe salir a buscar más maná y se ordena quedarse en el lugar que habiten, cada uno en su lugar. Es posible que debieran quedarse cada familia en sus carpas y hogares. Esta forma de cuidar el Shabbat era exclusiva y única mientras ellos se mantuvieran en el desierto llevando una vida nómada. Es el mismo contexto gramatical de Éxodo 16 a través de la partícula "leMaan" (con el objetivo de). Esa partícula de la gramática del texto hebreo de Éxodo 16 nos precisa y nos da a entender que ese mandato es con el objetivo de que ellos vean esas maravillas. Una vez dejaron de vagar por el desierto y se terminó el maná, no se vuelve a cuidar el Shabbat de esa manera. Por esa razón, ese mandato era específico para esos momentos, con un objetivo específico de proveer al pueblo de alimentos. Al entrar en Canaán, los israelitas llevaron una vida más estable y el énfasis del Shabbat se enfocó en las labores agrícolas. La ordenanza de Éxodo 16 deja de estar vigente, ya no existe la recolección de maná y su preparación para el día siguiente, ya no debían mantenerse en su lugar dentro de las carpas y el Shabbat se empieza a regir bajo la ordenanza de Éxodo 20:10.
Cómo ya le mencioné al entrar a la Tierra de Canaán, ya no se observaba a manera de Éxodo 16 en el desierto, si no que el Shabbat debía observarse exclusivamente en la tierra de Canaán.
En el contexto de Éxodo 20:10 encontramos la expresión hebrea “Bishareja” (בִּשְׁעָרֶיךָ), que suele traducirse como “𝐝𝐞𝐧𝐭𝐫𝐨 𝐝𝐞 𝐭𝐮𝐬 𝐩𝐮𝐞𝐫𝐭𝐚𝐬" 𝐨 "𝐞𝐧 𝐭𝐮𝐬 𝐩𝐮𝐞𝐫𝐭𝐚𝐬”. Sin embargo, este sustantivo hebreo tiene una connotación más amplia que simplemente “dentro de tus casas”. Se refiere a todos los que viven dentro de las puertas de una ciudad o comunidad, incluyendo a los residentes y extranjeros que habitan en la ciudad, en este caso ahora se está refiriendo a los límites de la tierra de Canaán y sus ciudades.
Otra expresión aparte de “bishareja” (בִּשְׁעָרֶיךָ) que nos indica que el Shabbat debía de observarse dentro de la tierra de Canaán, es el sustantivo "moshbotejem" que suele traducirse erróneamente como "dondequiera que habiten", pero realmente su traducción correcta es "asentamientos de ustedes", refiriéndose exclusivamente a los asentamientos agrícolas dentro de la Tierra de Canaán.
Todos los llamamientos de Santidad o Miqra Qodesh, incluyendo Shabbat, están bajo la categoría "moshbotejem". Esto se confirma en el texto hebreo de Levítico 23:14, 23:21 y 23:26.
Pero no debería causarte alarma por ésto, ya que esto es parte del contexto biblico y existe evidencia histórica que las comunidades judías siguieron observando el Shabbat a manera de memorial fuera de Israel, a pesar que la ordenanza es para ser observado dentro de la tierra de Canaán.
En conclusión si usted desea observar y guardar el Shabbat a manera memorial puede hacerlo sin problema, eso lo diferenciaria del resto.
Bendiciones!
Não é verdade...está escrito de shabbat a shabbat iremos a Jerusalém adorar o Eterno.
Entonces esta usted incumpliendo la palabra del Eterno, porque no creo que usted viva en Jersusalen y realice allí los Shabath...
Estudie los contextos de dichos mandamientos para saber en la actualidad que puede hacer usted para agradar al Eterno.
Bendiciones.
No se la compliquen, tal cual no existe, , pero el significado si, lo importante es que lo entiendas, porque nada es original,
Si asi como dicen, para cuando es el shabat, ya no es valida?
La Torah de Hashem,no tiene NADA que ver con los evanjelios.
Mucha difamación,Am Yzrael Hai Soy Jaimen Cardoza Ara desde Guatemala.
Jajaja que buen chiste
Refute desde el texto hebreo y se corrige si demuestra lo contrario. decir que un analisis morfologico contextual es un chiste no es un argumento
Estoy esperando su explicación a porque es un chiste
La ignorancia es atrevida, fácil reírse sin entendimiento.
@@INDAGANDOELCONTEXTOhermano entonces la bronca que me armé en las denuncias que hice a la congregación de dónde me echaron fueron solos difamaciónes de mi parte, no negaban la torã había Sido
@@INDAGANDOELCONTEXTOHermano Ricardo usted porque dice que los cristianos negamos la torã
Si ya los olamin se han cumplido en el Mesias entonces que se hace con el Shabbat?
Para quienes deseen guardar el Shabbat, para ser imitadores del Mesías. Se puede seguir observando a manera memorial a la luz del Mesías, como lo hacemos nosotros.
Cómo se explica en el vídeo a pesar que se cumplieron los tiempos Olamin con la llegada del Mesías, los apóstoles siguieron observando el Shabbat a manera de tradición. Bendiciones!
@@jhervybolivar5071exacto, un memorial o recordatorio como pasa con las fiestas o Moedim.
Saludos.
@@jhervybolivar5071 Los mandamientos se obedecen por amor en obediencia al Eterno Dios de Israel, como lo enseñó Moisés, los profetas y Mesías..
@@mariof.2599 Por supuesto, estoy de acuerdo con usted.
Es que no se está enseñando lo contario. Lo que se expone en el vídeo es un análisis gramatical de la palabra Olam y su conotacion en el Shabbat, es el texto hebreo que nos enseña que el Shabbat no es Eterno, si no que es hasta los tiempos Olam o Olamin.
Pero que el Shabbat se cumplieran en esos tiempos, no quiere decir que nosotros no podamos hacerlo de manera memorial por obediencia al Altísimo YHVH y por amor, para diferenciarnos del resto.
Aunque ciertamente existen ordenanza en la Torah que realmente no se puede llevar acabó por diferentes razones, en el caso del Shabbat no es así, por que tenemos pruebas histórica que los Apóstoles y la comunidades judías fuera de Jerusalén lo siguieron observando a manera de tradición.
Bendiciones!
El Mesias de la Torah , lo estamos esperando.