Девчюлички,смотрю на узоры и вспоминаю, как в советское время мы вязальщицы увидим узор и перерисовывали его друг у друга чтоб связать,а сейчас увлекайся ,вяжи всё что душе угодно.Линочка ,желаю тебе большого желания и лёгкого вязания,всего самого хорошего!!
Спасибо вам большое. Я тоже ходила в третьем классе на кружок по вязанию. И там мы тоже в тетрадку друг у друга узоры перерисовывали, а ещё на кальку схемы салфеток. Оттуда и началась моя любовь к вязанию.
Здравствуйте, Лина! Есть у меня эта книга. Не покидает ощущение, что все это я уже видела где-то :) В общем, какого-то восторга не испытала. Если честно, при заказе перепутала Кейко с Джунко:) Действительно, информация о Кейко отсутствует, почему-то даже на ravelry.com ее маловато. Из ее дизайнов мне лично юбка в клетку нравится. Но, как я поняла, именно модели по ее дизайнам (кстати, есть интересные) опубликованы в отдельных журналах, которые не переведены у нас. Сложилось впечатление, что в книгу собрали те узоры, которые Кейко использовала в своих моделях, потому эксклюзивными я бы их не назвала. Еще заметила, что на "волне" интереса к японской тематике русские издательства начинают спекулировать слегка. Сейчас, например, на предзаказе в "Лабиринте" книга "Коллекция японских узоров Йоко Хатта". Прочитала аннотацию - автор книги переводчик американка Кассандра (фамилию забыла), которая собрала ЛЮБИМЫЕ узоры Йоко. Сама Йоко - основатель студии дизайна, ее модели интересные и публикуются в ведущих изданиях по вязанию. Вот только. .. узоры в книге, которая на предзаказе в Лабиринте, простые и их можно найти где угодно. Так что, полистав в сети версию на японском, покупать узоры Йоко передумала. И вот ровно такое же ощущение у меня от книги Кейко Окамото. Вроде бы и неплохо, но все это уже было:)
Оля здравствуйте, полностью поддерживаю вас. У нас же как всегда, есть спрос, значит, есть и предложение, поэтому, и выпускают. Правда, хочу сказать, что не все люди хорошо разбираются в дизайнерах и их работах, поэтому многим нравится. Но я думаю, что жемчуженки всё-таки выловить можно и это очень радует!
Добрый вечер! Я тоже купила эту книгу. Мне понравился ажурный узор на стр. 30. Узор под номером 38. Но не могу понять обозначения красным цветом и черным скрещенных лицевых. В чем разница между ними, и как их вязать? Буду благодарна за ответ.
Спасибо за обзор! После него решила освоить японские узоры. На странице 30,узор 38- там в обозначении лицевой скрещённой петли обозначения двумя цветами-красным и чёрным. Нигде нет обозначения, чем они отличаются. Это не опечатка?
Да, я теперь нашла о них информацию. Вот что говорит Википедия: "Грелки для рук-это трикотажные "рукава", которые носят на руках. Иногда надевают танцовщицами для разогрева своих тел перед занятиями, они также стали чем-то вроде модного предмета, появляется осенью."
Девчюлички,смотрю на узоры и вспоминаю, как в советское время мы вязальщицы увидим узор и перерисовывали его друг у друга чтоб связать,а сейчас увлекайся ,вяжи всё что душе угодно.Линочка ,желаю тебе большого желания и лёгкого вязания,всего самого хорошего!!
Спасибо вам большое. Я тоже ходила в третьем классе на кружок по вязанию. И там мы тоже в тетрадку друг у друга узоры перерисовывали, а ещё на кальку схемы салфеток. Оттуда и началась моя любовь к вязанию.
Здравствуйте, Лина! Есть у меня эта книга. Не покидает ощущение, что все это я уже видела где-то :) В общем, какого-то восторга не испытала. Если честно, при заказе перепутала Кейко с Джунко:) Действительно, информация о Кейко отсутствует, почему-то даже на ravelry.com ее маловато. Из ее дизайнов мне лично юбка в клетку нравится. Но, как я поняла, именно модели по ее дизайнам (кстати, есть интересные) опубликованы в отдельных журналах, которые не переведены у нас. Сложилось впечатление, что в книгу собрали те узоры, которые Кейко использовала в своих моделях, потому эксклюзивными я бы их не назвала. Еще заметила, что на "волне" интереса к японской тематике русские издательства начинают спекулировать слегка. Сейчас, например, на предзаказе в "Лабиринте" книга "Коллекция японских узоров Йоко Хатта". Прочитала аннотацию - автор книги переводчик американка Кассандра (фамилию забыла), которая собрала ЛЮБИМЫЕ узоры Йоко. Сама Йоко - основатель студии дизайна, ее модели интересные и публикуются в ведущих изданиях по вязанию. Вот только. .. узоры в книге, которая на предзаказе в Лабиринте, простые и их можно найти где угодно. Так что, полистав в сети версию на японском, покупать узоры Йоко передумала. И вот ровно такое же ощущение у меня от книги Кейко Окамото. Вроде бы и неплохо, но все это уже было:)
Оля здравствуйте, полностью поддерживаю вас. У нас же как всегда, есть спрос, значит, есть и предложение, поэтому, и выпускают. Правда, хочу сказать, что не все люди хорошо разбираются в дизайнерах и их работах, поэтому многим нравится. Но я думаю, что жемчуженки всё-таки выловить можно и это очень радует!
И спасибо вам большое за такие развернутые комментарии, и за то что делитесь своим опытом.
Интересно. Спасибо большое.
интересный обзор! много всего посмотреть)
Спасибо
Классно 😉👍🌹
Спасибо
Добрый вечер! Я тоже купила эту книгу. Мне понравился ажурный узор на стр. 30. Узор под номером 38. Но не могу понять обозначения красным цветом и черным скрещенных лицевых. В чем разница между ними, и как их вязать? Буду благодарна за ответ.
Добрый вечер. Не могу вам помочь. Так как уже нет данной книги.
Лина, я могла бы прислать Вам фото, скажите, пожалуйста, куда. Спасибо
@@ludmilasergheeva6158 можете в инстаграм. В описаним канала есть ссылка
Спасибо за обзор! После него решила освоить японские узоры. На странице 30,узор 38- там в обозначении лицевой скрещённой петли обозначения двумя цветами-красным и чёрным. Нигде нет обозначения, чем они отличаются. Это не опечатка?
Здравствуйте, к сожалению у меня сейчас нет книги, не могу вам помочь.
Здравствуйте, можете написать адрес электронной почты я хотел бы с вами связаться.
Спасибо, я разобралась в узоре
@@Larissa57337 Я хотел у вас спросить жена увлекается японскими узорами, можно с вами поменяться сканом книг?
@@lucifer1552 У меня книгу одолжила подруга, теперь из-за карантина не может приехать. Может позже
Спасибо, Лина! Армер от слова arm наверное.
Да, я теперь нашла о них информацию. Вот что говорит Википедия: "Грелки для рук-это трикотажные "рукава", которые носят на руках. Иногда надевают танцовщицами для разогрева своих тел перед занятиями, они также стали чем-то вроде модного предмета, появляется осенью."