[

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 6 ก.ย. 2024
  • Twitter | / daaheelee
    Instagram | / daahee.l

ความคิดเห็น • 29

  • @dahee
    @dahee  3 ปีที่แล้ว +29

    みなさん、안녕하세요! こんにちは!今日はいろんな「〜のせいだ」という表現を動画でシェアさせていただきました!みなさんからのリクエストはいつでも大歓迎ですので、韓国語に関する疑問質問はなんでもコメント書いてください👍🏻あ、そうだ!새해 복 많이 받으세요! 新年明けましておめでとうございます!今年も素敵な1年を過ごせるように一緒にがんばっていきましょうね☺️✨そして髪が急にまた伸びてるようにみえるのは 기분 탓이 아니에요~! 気のせいじゃないです(笑)エクステしましたー💇🏻‍♀️ではでは、良い週末を!

  • @y.y.y
    @y.y.y 3 ปีที่แล้ว +2

    日本語の発音とイントネーションが、日本人と全く同じです!!
    こんなに日本語うまい韓国人の方なかなかいないです😳✨相当努力しないとこんな奇麗に話せないです。素晴らしいです👍🏻🌸

    • @dahee
      @dahee  3 ปีที่แล้ว +1

      ありがとうございます☺️🌸

  • @user-bk8ft7px3c
    @user-bk8ft7px3c 3 ปีที่แล้ว +3

    韓国語しゃべれる人ってほんとにかっこいい。頑張ります

  • @Thdifnentjn4716
    @Thdifnentjn4716 3 ปีที่แล้ว +2

    何となく適当に使っていた表現たちなので、違いを明確にまとめていただけて助かりました!勘違いしていた部分にも気づくことができ、新年早々ダヒさんに感謝です。今年も宜しくお願い致します。긴 머리 잘 어울리세요 😊

  • @duffychuuuuu
    @duffychuuuuu 3 ปีที่แล้ว +1

    だひちゃんかわいい。。
    この言葉愛の不時着でよく聞いたな〜って思ってました!勉強になります☺️

  • @user-uuuuunyaaaa
    @user-uuuuunyaaaa 3 ปีที่แล้ว +2

    最近スタートアップって言うドラマ見たんですけど スジさんに似てますね!

  • @naotomagician
    @naotomagician 3 ปีที่แล้ว +3

    새 해복많이 바드세요!
    오래도 찰 부탁합니다
    ダヒ先生高校の制服着てるように見えました。
    私服なんですね。
    長い髪も合ってますね。

  • @YUJI9彡
    @YUJI9彡 3 ปีที่แล้ว +1

    새해 복 많이 받으세요.
    こんなに分かりやすくずっと続けてくれてるのはダヒさんだけなので、登録者も増えてますね。今年は10万人超えると思いますが僕もその時が楽しみです!

  • @popeyeolive-vj1qg
    @popeyeolive-vj1qg 3 ปีที่แล้ว +5

    1:58 残像

  • @user-yt8so8th9s
    @user-yt8so8th9s 3 ปีที่แล้ว +3

    ダヒ先生のレッスン動画が一番好きです!今年もよろしくお願いします🥺

  • @Yujina.2525
    @Yujina.2525 3 ปีที่แล้ว +1

    エクステとても似合ってます❤️今年もよろしくお願いします!

  • @ms-uj8ph
    @ms-uj8ph 3 ปีที่แล้ว +8

    昨日"코로나 때문에〜"って韓国の友人に送りました。笑

  • @naowhi
    @naowhi 3 ปีที่แล้ว

    きのう編集していると言ってた動画ですね 今日は ひとつひとつノートに文を書きとりながら見ました ダヒさんの おだやかな語り口で頭に入りやすいです 2021年の動画も楽しみにしています

  • @user-pl3jj5ve4x
    @user-pl3jj5ve4x 3 ปีที่แล้ว +2

    久々に見たけど髪型すごい似合ってる!!\(^^)/

  • @michan56
    @michan56 3 ปีที่แล้ว +1

    あけましておめでとうございます!
    エクステ似合ってます😍

  • @cobrakaineverdie1464
    @cobrakaineverdie1464 2 ปีที่แล้ว

    올해로 코로나 때문네 아모데도 못 갔어요😟

  • @gucci5267
    @gucci5267 3 ปีที่แล้ว

    あけましておめでとう♪
    今年もよくわかるレッスン動画楽しみにしてます♡

  • @michan56
    @michan56 3 ปีที่แล้ว +1

    カラオケで働いているのですが韓国のお客様が来店された時にどうやって料金の説明をすればいいのか困ってます…。韓国のカラオケ店ではどんな接客になりますか?

  • @user-fj4qq7wp7j
    @user-fj4qq7wp7j 3 ปีที่แล้ว

    なるほど!😍
    理解しました☺️👌

  • @정카호리
    @정카호리 3 ปีที่แล้ว

    새해 복 많이 받으세요🎍 🙇❤️
    2021년도 한국어 공부 열심히 할게요💪

  • @user-uz6qb2vk7l
    @user-uz6qb2vk7l 3 ปีที่แล้ว

    Popteenの古田愛理ちゃんに似てますね!!美人😭💞

  • @linus8976
    @linus8976 3 ปีที่แล้ว

    好き!

  • @makikamiya7052
    @makikamiya7052 3 ปีที่แล้ว

    "너가 그렇게 만든 거야" 라는 문장이 나왔는데 "너가" 에대해서 질문이 있어요. 내가, 나는처럼 너를 사용할 때 항상 는이 뒤에 오고 네를 사용할 때 항상 가가 뒤에 오는 줄 알았는데, 왜 여기서 네가 그렇게 만든 거야가 아니라 너가라고 해요?

    • @dahee
      @dahee  3 ปีที่แล้ว

      안녕하세요! 정확한 표현은 알고 계신대로 '네가'가 맞습니다! 다만 '내가'와 '네가'를 구분하기 위해 너가 혹은 니가 로 발음 하기도 합니다. '니가'는 사투리이며 '너가'는 틀린 표현이지만 실제로 표준어 보다 더 일반적으로 사용되고 있는 표현이기도 합니다. 설명 부족으로 혼동시켜드린 점 죄송합니다! :-)

    • @makikamiya7052
      @makikamiya7052 3 ปีที่แล้ว

      @@dahee
      감사합니다! 이해했습니다!!

  • @user-hh9bt6kk2o
    @user-hh9bt6kk2o 3 ปีที่แล้ว

    새해 복 많이 받으세요.
    새해에 기분 전환을하고 싶은 탓에 머리카락 길어졌습니까?
    새해에 기분 전환하고 싶어서 머리카락 길어졌습니까?
    (こちらが普通ですか?)

    • @cynthiashin4297
      @cynthiashin4297 3 ปีที่แล้ว +2

      기분전환을 하고싶어서 ~ が普通です:)
      そして自然に髪が'長くなった'は 머리가 길어지다と言いますが、だひさんのように急に長くなった場合(エクステ?)は 머리를 붙이다, 붙임머리를 하다と言います!
      下手な日本語で失礼しました😣

    • @user-hh9bt6kk2o
      @user-hh9bt6kk2o 3 ปีที่แล้ว

      ​@@cynthiashin4297  Cynthia Shinさん コメントありがとうございます。
      韓国の方ですね! 完璧な日本語でした、
      ダヒさんの動画は いつも みてるので・・・
      붙임머리 は分かっていたのですが・・どのように 韓国語で表現すれば良いか 理解できました。
      ありがとうございます。 よろしければ 又 教えてください。😄