Le Maître serait fier de cet hommage brillamment interprété par ce trio professionnel et chevronné. Beaucoup de talent les enfants !!! Merci pour ce voyage.
Mille mercis à notre bien aimé Groupe Kotama pour cette magnifique reprise d'Aghrib de notre Regretté Idir Ad Fellas Yaafou Rebbi. "Cette chanson vient nous chercher", elle nous touche particulièrement, nous autres exilés du Canada !
Traduction mélodique d’une partie de : Aghriv (L’immigré ou l’émigré) Il est l’heure d’y aller La valise entre les mains Restez en paix, amis et miens Ô vous, ceux qui nous aimez S’il y a une longue vie On se reverra ici Et s’il arrive que l’on meure Le pardon est dans les cœurs Va, on te souhaite la paix Prends la voie que tu voudras Si tu gagnes, on gagnera Si tu échoues, pardonné Arrivé ici : Erreur Désillusion et stupeur Comme au jeu, je croyais Je tire, ma carte est tombée Les jours passent, désorienté Je me retrouvai paumé Puisque j’ai joué, échoué Bien fait, je l’ai mérité Bienvenue ce tu as amené Que ce soit bon ou mauvais Tu n’es pas le seul à faillir Nous, on t’a vu revenir. N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
Waaaaw ❤❤❤❤❤
Un trio impeccable.
Magnifique 😊❤
Le Maître serait fier de cet hommage brillamment interprété par ce trio professionnel et chevronné. Beaucoup de talent les enfants !!! Merci pour ce voyage.
Extraordinaire
Merci pour cette magnifique chanson.
Mille mercis à notre bien aimé Groupe Kotama pour cette magnifique reprise d'Aghrib de notre Regretté Idir Ad Fellas Yaafou Rebbi. "Cette chanson vient nous chercher", elle nous touche particulièrement, nous autres exilés du Canada !
vous contenues a nous impressionnés avec de belles voix est un bon travail remarquable, vous êtes vraiment des grands
Bravo pour cette belle interprétation de cette belle chanson de Idir fellas ya3fou Rabi oua yarham 👍👌♓
La meilleure reprise sans aucun doute!! bravo
Belle chanson ❤
bravo l'équipe
Wawo merci pour ce merveilleux travail, tayakoutt je t'adore jolie voix et une superbe beauté
Merci pour cette excelente reprise
Belle reprise!
Merci Tayacout et Rachid ainsi que Yidir Awassif pour cette reprise merveilleuse.
Bravo ❤
Merci rachid.
Bravo 👏
Très belle reprise !
❤❤❤❤❤❤
Merci ❤️
Traduction mélodique d’une partie de : Aghriv (L’immigré ou l’émigré)
Il est l’heure d’y aller
La valise entre les mains
Restez en paix, amis et miens
Ô vous, ceux qui nous aimez
S’il y a une longue vie
On se reverra ici
Et s’il arrive que l’on meure
Le pardon est dans les cœurs
Va, on te souhaite la paix
Prends la voie que tu voudras
Si tu gagnes, on gagnera
Si tu échoues, pardonné
Arrivé ici : Erreur
Désillusion et stupeur
Comme au jeu, je croyais
Je tire, ma carte est tombée
Les jours passent, désorienté
Je me retrouvai paumé
Puisque j’ai joué, échoué
Bien fait, je l’ai mérité
Bienvenue ce tu as amené
Que ce soit bon ou mauvais
Tu n’es pas le seul à faillir
Nous, on t’a vu revenir.
N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
Bravo pour la traduction thenmirthik 🎩🎩