(LingOrm) She really just wants to have Omakase with Lingling Kwong. ONLY LINGLING KWONG.

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 1 ก.พ. 2025

ความคิดเห็น •

  • @Melody-il4gi
    @Melody-il4gi 3 หลายเดือนก่อน

    Thank you for LingOrm videos with great , insightful comments! Your voice really adds to the Lingorm love that is shared and is very soothing..Thanks again!!

  • @esperanzag.patangui8021
    @esperanzag.patangui8021 3 หลายเดือนก่อน

    They advised the young one!🤭😁👍🤞

  • @Lbk488
    @Lbk488 3 หลายเดือนก่อน +1

    Was the translation correct In the original video where someone asks Orm if her boyfriend will be going? They all got shocked and then dropped lings name. Is this bad translation or correct?

    • @elim2403
      @elim2403 3 หลายเดือนก่อน +1

      It could be that the translation automatically chooses boyfriend since the Thai word for bf/GF is the same - gender neutral. But perhaps they used a specific term other than paen (my spelling is wrong).