LÌ PER LÌ_È tutto chiaro #67
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 29 ก.ย. 2024
- 🔗SUB ENG
🤩 The column of mini-lessons of Classe Italiana continues.
Very short meetings focused on single objectives: a noun, an adverb, an idiomatic expression...
An opportunity to discover together what they mean and how we use them in Italian.
👉 This video presents the meaning and usage of the adverbial locution LÌ PER LÌ.
Let's discover it together 😊!
È tutto chiaro? 😉
Write it in the comments to the video!
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Do you like our videos and want to support our work? BUY US A COFFEE☕: buymeacoffee.c...
THANK YOU!❤️
----------------------------------------------------------------------------------------------
🎁 WOULD YOU LIKE TO TAKE A FREE LESSON WITH US? 😉
Click on the link:
🔗 www.classe-ita...
and book a trial lesson NOW!!!
I'll be waiting for you!
----------------------------------------------------------------------------------------------
📌 To do the free activity linked to this video go to:
www.classe-ita...
📌 Find other free activities for your level on the site:
www.classe-ita...
-----------------------------------------------------------------------------------------------
👀 Go to our website, discover our courses and subscribe 📧 to our newsletter to receive FREE 🎁 very special and useful content for you:
🔗 www.classe-ita...
-----------------------------------------------------------------------------------------------
👉If you don't want to miss our video lectures subscribe to the channel and activate the bell 🔔 to stay updated!
Also follow us at:
✔️Facebook
🔗 / cultura.ling. .
✔️Instagram
🔗 / classe.ital. .
✔️LinkedIn
🔗 / clas. .
✔️TH-cam:
🔗 / classeitali. .
Visit our website:
🔗 www.classe-ita...
AND BUY US A ☕: buymeacoffee.c...
Classe Italiana, the Italian language school for foreigners tailored for you!
#lìperlì #classitaliana #italianforforeigners
Grazie Diana. Tutto chiaro. Questo video mi ricorda molte situazioni a scuola 😉; da non dimenticare i corsi di lingua.
Grazie Richard,
immagino che adesso sia un ricordo divertente 😂 ma forse li per lì era un po’ complicato 😅
Buona serata 🤗
Ciao Diana, grazie per la mini lezione molto interessante, ottimo lavoro! Ecco il mio esempio:
Graham: Gigi, vieni qui subito, Carter ha mangiato le formiche!
Io: Caspita, arrivo subito! Perché le ha mangiate?
Graham: Gli ho detto che erano pezzetti di cioccolatini!
Io: Dai, amore! E io lì per lì non ho saputo rispondere. 😂
Grazie Ginger 😊
Il tuo esempio è molto buono e molto divertente 😛
Potrebbe essere tradition in Francese cosi : “sur le coup”. Grazie per il ripassato!
Grazie per il confronto con la lingua francese ☺️
È sempre molto interessante scoprire qualcosa delle altre lingue 😉
Chiarissmo e interessante. Grazie 😊
Grazie mille ☺️