Огромное спасибо за очередное видео. Всегда с нетерпением их жду . Для украинцев, которые прибыли в вашу страну- это своевременные и такие необходимые уроки. Очень понятная подача материала. Отдельное спасибо за ваш труд😊.
Лера, ещё раз благодарю за замечательные уроки! Ваша подача позволяет не утратить интерес к изучению эстонского, даже когда теряется вера в свои способности как ученика... Удачи Вам и удовлетворения от выполненной - такой нужной - работы!
Спасибо, спасибо, спасибо. Можно еще больше грамматики при построении предложений. Например порядок слов или , раз бор в предложении слова...примененяем Омастав или Осастав и почему...
@@stanjack129 я ежедневно нахожусь в среде и пользуюсь языком. Мой родной язык русский и я воспитана в русской культуре. Но эта культура под влиянием эстонской культуры и ценностей, что безусловно отличает ее от "российской" русской культуры. В Эстонии есть термин "русскоговорящий эстонец" я отношу себя к этой группе.
@@EestiLera О Значит вы живете параллельно в эстонской и русской среде Было бы очч интересно узнать чем отличается русский и эстонский менталитет о чем эстонцы говорят и что делают такого что русские не говорят и не делают и наоборот Может быть сделать такое видео?
Ок, структура 50 тех или иных частей речи понятна. А каково соотношение? Сколько нужно знать существительных, сколько глаголов и тд, для обычного владения языком?
Мне сложно сказать соотношение и понятие «обычного» владения очень расплывчато. Могу привести данные от института эстонского языка касательно количества слов на разных уровнях. А1 ~750 слов А2 ~ 2000 слов В1 ~ 4500 слов В2 ~ 7700 слов С1 ~ 12250 слов
Добрый день! Не могли бы вы сделать видео о 3 типах гласных - кратких, долгих и супердолгих? Или подсказать, где можно найти эту информацию и главное - услышать? Для меня до сих пор это остаётся большой загадкой... Спасибо!
Здравствуйте. Я никогда эту тему не учила. Говорить это мне никак не мешает. Эту тему я разбирать в видео не буду, так как у меня видео для начинающих. Если вам интересно, то можете поизучать эти ссылки www.eki.ee/books/ekk09/index.php?link=O_10 keeleweb2.ut.ee/kursused/haeaeldusharjutused-algtasemele (начиная с 25 упражнения) sonaveeb.ee/pronunciation-exercises/#/
Спасибо Если есть возможность делать переводы в эстонский банк, то возможно легче напрямую перевести на счёт. Вся информация есть в описании к видео. Спасибо за интерес
Нет, это местоимение. Но большинству людей это неважно, так как они не помнят, что и прилагательное означает. Отдельно по местоимениям подборку делать я не буду, поэтому вставила их сюда, так как они меняются точно также как и прилагательные (по падежам)
Ясно🙂 А то в эстонском много чего не совпадает с привычной грамматикой русского языка. Подумала, вдруг классификация частей речи тоже отличается. Спасибо @@EestiLera
Точно также как и существительные. В русском также прилагательное ставится в такую же форму как и существительное: красивые девочки, у красивой девочки, много красивых девочек. Можете посмотреть видео: 3 основные формы - 3 падежа th-cam.com/video/lYadjszKOcw/w-d-xo.html Это все применяется к существительным, прилагательным и числительным одинаково
@@omgwtf0 isiklik это прилагательное "личный". Isik это существительное "личность" (персона). В эстонском чаще подобные слова образованы через притяжательный падеж. Не собачий корм, а "корм собаки" - "koeratoit". Не личный код, а "код личности/персоны". Слово личный будет использовано, например, в словосочетании "личные вещи" - "isiklikud asjad"
Огромное спасибо за очередное видео. Всегда с нетерпением их жду . Для украинцев, которые прибыли в вашу страну- это своевременные и такие необходимые уроки. Очень понятная подача материала. Отдельное спасибо за ваш труд😊.
спасибо, мне нравится делиться полезными знаниями и навыками
Фон для букв удачно выбран, и скорость чтения комфортная. Спасибо за урок.
Спасибо, я рада, что понравилось 😉
Начала учить эстонский. Ваш канал - сокровище! 💓
Пожалуйста не забрасывайте, вы очень хорошо объясняете🎀
Спасибо😊
Пока столько зрителей находят что-то полезное в моих видео - не брошу😃
Огромная вам благодарность Лера! Вы очень талантливый учитель. Ваши уроки мне очень помогают в продвижении к мечте!
Спасибо за комплимент🙂 буду рада помочь осуществить вашу мечту✨
Супер! то что надо 👍
Лерочка,благодарю за Ваш труд! Очень хорошие видео,прекрасная подача материала. Всегда жду Ваши выпуски.
спасибо вам!
Лера спасибо за труд!
Урок очень познавательный и позитивный. Спасибо
Спасибо ☺️
Спасибо большое за хороший урок. Самое главное что всё доступно.
Здравствуйте, спасибо. А вы случайно не мама моих учеников Коли, Насти и Димы? 😄
@@EestiLera Да я мама ваших учеников.
@@EestiLera 🥰
@@ОленаМурковська-ж5г я очень рада, что вы интересуетесь эстонским, это замечательный пример детям! Надеюсь, что у вас всё получится 😊
Моим детям очень повезло что у них токай хороший учитель.Большое спасибо!
Огромное спасибо .🌹
Спасибо, Лера, за чудесный урок и за превосходную фонетику😘
Спасибо за обратную связь 🧡
Лера, ещё раз благодарю за замечательные уроки! Ваша подача позволяет не утратить интерес к изучению эстонского, даже когда теряется вера в свои способности как ученика... Удачи Вам и удовлетворения от выполненной - такой нужной - работы!
спасибо за добрые слова. Надеюсь учеба станет чуточку легче и интереснее!
Спасибо!
Спасибо и вам
Привет из 🇰🇿 Казахстана 👏
Привет👋
Большое спасибо, как всегда полезно. Здорово изложено. Благословений в столь добром и благородном труде.
Спасибо!
Спасибо
🔥🔥🔥👍Интересно
Спасибо
Ісіңді Алла қолдасын, осы сабақтарың үшін рахмет!
Большое спасибо за уроки
умничка)
Если бы мой преподаватель так говорил - мое бы обучение было бы намного проще
Спасибо ща Ваш канал, за Ваш труд ❤❤❤
Спасибо за комплимент. Удачи в учёбе✨
Благодарю вас!
Спасибо, спасибо, спасибо.
Можно еще больше грамматики при построении предложений. Например порядок слов или , раз бор в предложении слова...примененяем Омастав или Осастав и почему...
всё будет! Постепенно и к этому придём
огромное спасибо что объяснили что такое прилагательные
Пожалуйста
Респект вам ! А как вы стали такой билингвальной ? вы халф эстониан халф рашен?@@EestiLera
@@stanjack129 я ежедневно нахожусь в среде и пользуюсь языком. Мой родной язык русский и я воспитана в русской культуре. Но эта культура под влиянием эстонской культуры и ценностей, что безусловно отличает ее от "российской" русской культуры. В Эстонии есть термин "русскоговорящий эстонец" я отношу себя к этой группе.
@@EestiLera О Значит вы живете параллельно в эстонской и русской среде
Было бы очч интересно узнать чем отличается русский и эстонский менталитет
о чем эстонцы говорят и что делают такого что русские не говорят и не делают и наоборот
Может быть сделать такое видео?
Tere! Большое спасибо за видео. Очень хочется узнать 50 самых распространенных двойных глаголов.
Как-нибудь попробуем составить такую подборку👍
🎉🎉🎉ура! Новое видео ❤
😉
Очень поддерживаем 😅хорошо, что вы есть
❤
Лерочка,если сдам экзамен в мае на В-1,то буду вам очень благодарна!Спасибо огромное, последние несколько слов вообще не знала😊
Удачи на экзамене!
Ок, структура 50 тех или иных частей речи понятна. А каково соотношение? Сколько нужно знать существительных, сколько глаголов и тд, для обычного владения языком?
Мне сложно сказать соотношение и понятие «обычного» владения очень расплывчато. Могу привести данные от института эстонского языка касательно количества слов на разных уровнях.
А1 ~750 слов
А2 ~ 2000 слов
В1 ~ 4500 слов
В2 ~ 7700 слов
С1 ~ 12250 слов
@@EestiLera можно пообщаться на эстонском
@@EestiLera я себя оцениваю на а2-b1. Но это все субъективно
Добрый день! Не могли бы вы сделать видео о 3 типах гласных - кратких, долгих и супердолгих? Или подсказать, где можно найти эту информацию и главное - услышать? Для меня до сих пор это остаётся большой загадкой... Спасибо!
Здравствуйте. Я никогда эту тему не учила. Говорить это мне никак не мешает. Эту тему я разбирать в видео не буду, так как у меня видео для начинающих.
Если вам интересно, то можете поизучать эти ссылки www.eki.ee/books/ekk09/index.php?link=O_10
keeleweb2.ut.ee/kursused/haeaeldusharjutused-algtasemele (начиная с 25 упражнения)
sonaveeb.ee/pronunciation-exercises/#/
Огромное спасибо, Лера! А вот кнопочкой спасибо что то мне не удается Вас отблагодарить. То ли у меня техника подводит, то ли функционал не работает
Спасибо
Если есть возможность делать переводы в эстонский банк, то возможно легче напрямую перевести на счёт. Вся информация есть в описании к видео. Спасибо за интерес
К слову, по Sõnaveeb, прилагательное vaba заимствовано эстонским из древнерусского языка (svobodǐ ).
да, интересное наблюдение!
Слова "какой-то", "каждый", "такой" в эстонском языке к прилагательным относятся?
Нет, это местоимение. Но большинству людей это неважно, так как они не помнят, что и прилагательное означает. Отдельно по местоимениям подборку делать я не буду, поэтому вставила их сюда, так как они меняются точно также как и прилагательные (по падежам)
Ясно🙂 А то в эстонском много чего не совпадает с привычной грамматикой русского языка. Подумала, вдруг классификация частей речи тоже отличается. Спасибо @@EestiLera
Tere lera.lera tere.minu nimi on sergei
Tere, meeldiv tutvuda
Подскажите а за что отвечают три формы прилагательных ?
Точно также как и существительные. В русском также прилагательное ставится в такую же форму как и существительное: красивые девочки, у красивой девочки, много красивых девочек.
Можете посмотреть видео: 3 основные формы - 3 падежа th-cam.com/video/lYadjszKOcw/w-d-xo.html
Это все применяется к существительным, прилагательным и числительным одинаково
Употребляемые😂
Рада, что вас очень забавит это слово🙂
@@EestiLera, меня забавит слово, употребимых.
Употрбимые это про какие-то запретные вещества, я не докапываюсь, но мы так не разговариваем.
@@AlexKungs и что в нем такого забавного? Просто смешное слово или есть какие-то рекомендации по использованию?
По-русски говорят употребляемых
Молодчина! Умница! Я все, понимаю!)
А почему isikukood, а не isiklikukood или isikliku kood?) Можете чуть-чуть пояснить как образовываются такие слова? Спасибо!
@@omgwtf0 isiklik это прилагательное "личный". Isik это существительное "личность" (персона). В эстонском чаще подобные слова образованы через притяжательный падеж. Не собачий корм, а "корм собаки" - "koeratoit". Не личный код, а "код личности/персоны".
Слово личный будет использовано, например, в словосочетании "личные вещи" - "isiklikud asjad"