Французская колядка. Обработка и текст: мон. Иулиания (Денисова). Переложение: Рафаил Османов.

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 11 ม.ค. 2023
  • Хор в социальных сетях:
    Ссылка на группу в ВК: horpodvorya
    Ссылка на группу в Фейсбук: / horpodvorya
    Ссылка на группу в Инстаграм: / horpodvorya
  • เพลง

ความคิดเห็น • 7

  • @user-qy3zj5ol5l
    @user-qy3zj5ol5l 5 หลายเดือนก่อน

    Приятно смотреть на исполнение хора подворья Александра Свирского монастыря под управлением регента Рафаила Османова. Я, человек, который далёк от музыкальной грамматики, но восприятие духовного песнопения, подобно этому, меня только утешает, вызывает душевное ликование. Богата земля русская дарованиями. Желаю хору процветания! Спасибо Вам, Рафаил, за должное служение этому непростому делу.

  • @user-xn8ys8jz9s
    @user-xn8ys8jz9s ปีที่แล้ว +3

    Профессионально❤

  • @khodakovsky
    @khodakovsky ปีที่แล้ว

    Прекрасное исполненіе отличной колядки. Съ Рождествомъ Христовымъ!

  • @banistan3500
    @banistan3500 ปีที่แล้ว +3

    Круто

  • @user-yk9db3fe1z
    @user-yk9db3fe1z ปีที่แล้ว +1

    Прекрасное исполнение! Спасибо!

  • @_.A._.V._
    @_.A._.V._ ปีที่แล้ว +3

    👏👏👏

  • @m1nus_s
    @m1nus_s 9 หลายเดือนก่อน

    Прекрасное исполнение. Можно нотки попросить?