Julia Kristeva « Dostoïevski et Shakespeare », Bibliothèque nationale et universitaire de Strasbourg

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 28 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 11

  • @yed-nadiashihab3748
    @yed-nadiashihab3748 3 ปีที่แล้ว +1

    Exquis travail.🎓👒🤸🏻‍♂️🧗🏻‍♀️🧘‍♀️

  • @feridonrashidi5954
    @feridonrashidi5954 3 ปีที่แล้ว

    Merci infiniment.

  • @CatherineBelkhodja-y5p
    @CatherineBelkhodja-y5p ปีที่แล้ว +1

    La lecture comme un dépassement de la mortalité. Dostoïevski considéré comme un prophète s'intéressant aux thèmes de la pédophilie, des féminicides...Julia Kristeva lui consacre deux livres ( l'un dans la collection " les auteurs de ma vie" édité par Buchet-Chastel) et l' autre évoquant son rapport à la mort. ( Dostoïevski : le sexe hanté par le langage )Tessiture vocale : une écriture "soufflée" complexe à traduire. Découverte de la traduction géniale de André Markowicz qui sait dire, "sans avoir peur du sacré" .Archipel des personnages féminins dans une grande solitude . Le premier livre était une préface pour une anthologie. le second a la forme d'un oratorio. Dostoïewski, " Total et neuf, galvanisé par le langage. " Question de Dostoïewski face à la modernité du troisième millénaire. " Comment peut-on vivre jusqu'à la mort, quand tout est permis ? " Expérience de la subjectivité de la liberté. Comment devient-on cet écrivain ? quatre ans de bagne après avoir été gracié. Après l'épreuve sibérienne, il devient écrivain, enfant de l'incroyance et du doute, porté par l'Evangile. Que veut dire avoir une " religion nationale " ? Auteur prophétique jusqu'à la matrice carcérale de l'univers totalitaire ( la Shoah , le goulag). Il n'a pas résisté mais s'est immergé et a réinventé le roman polyphonique ( créé au Moyen âge ) en introduisant sa foi orthodoxe. Conduit au coeur du pathos, de la destruction, du nihilisme . Freud lisant ce maudit russe ) , ( lettre à Stéphane Zweig). "Virus russe" dans sa Bulgarie natale . JK collégienne à la mort de Staline, petit père des peuples. Découverte du post surréalisme français.
    "L'écrivain, le névrosé, le moraliste et le pêcheur " selon Freud qui mettait quand même Dostoïewski à côté de Shakespeare. Folie, suicide, crime et Sainteté . Il n'y a pas de conscience sans souffrance. Jouissance de l'écriture. L'avènement et l'éclipse du sens . Refoulement et clivage . Les démons Chapitre 1 à 5 : le serpent très sage . Un sommeil magnétique. "Archipelisation" de la société russe. L'image vient de Shakespeare. Hamlet: nihilisme signifiant Impuissance, hésitation, procrastination. Mal être politique à la noyade d'Ophélie. Médite sur l'état de guerre permanente. Mal inéluctable. Freud : dans "Malaise de la civilisation": Indéniable existence du mal. Pulsion de mort. Shakespeare met en scène cette difficulté de penser la Mort. Etre adossé en Néant. Eriger face à la mort la souveraineté du dire, des arts. Deux formes de nihilisme se sont creusés. Souveraineté de l'imaginaire ( Shakespeare) ou ce qui fait de la mort une expérience essentielle de la mortalité qui nous habite . ( Dostoïevski). Forme carnavalesque qui s'affronte à la figure du père. Ouverture de la littérature et du plaisir dans la littérature. L'ode à la joie de Schiller . Proust ( par Albertine ) Lire Dostoïevski comme on écoute Beethoven ...

  • @CatherineBelkhodja-y5p
    @CatherineBelkhodja-y5p ปีที่แล้ว +1

    Deux grands géants de la littérature

    • @Richardwestwood-dp5wr
      @Richardwestwood-dp5wr 10 หลายเดือนก่อน

      They were not born in the world, but SENT to the world. I'm lucky to say that I read all the plays of shakespeare and saw them on stage many times ❤

  • @polimeque-vamos
    @polimeque-vamos 3 ปีที่แล้ว

    Merci !

  • @phillyjoepj01
    @phillyjoepj01 ปีที่แล้ว

    Kristeva has elaborated a new discovery: A process wherein we find meaning, a process which does not involve violence and domination and sadomasochism.

  • @shivanitiwari2382
    @shivanitiwari2382 3 ปีที่แล้ว

    Please translate into English 🙏🙏🙏🙏
    Please

  • @sophieanfray9798
    @sophieanfray9798 3 ปีที่แล้ว

    Très dommage, c'est inaudible.