人生初焼肉が美味しすぎて日本移住が決定⁉【海外の反応】

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 6 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 8

  • @5000suzuki
    @5000suzuki 7 วันที่ผ่านมา +3

    素敵なカップルですね。来年も、日本に来て下さい。😃

  • @036dotepon8
    @036dotepon8 5 วันที่ผ่านมา +2

    器を持って食べてもいいこと、教えた方がいいですよ。
    みんな落ちてて可哀想です。

  • @恵美橋本-u6l
    @恵美橋本-u6l 7 วันที่ผ่านมา +5

    頂きますには
    全ての命と全ての作物に対して感謝の気持ちです! 宗教的意味はありません今は…

  • @芝タロー
    @芝タロー 6 วันที่ผ่านมา +1

    ユッケのような生食用食肉の規格基準は厳しいです。そこら辺の店では面倒くさくて出せないはずですね。ちょっと調べてみました。
    加工方法
     枝肉から衛生的に切り出された肉塊を、速やかに気密性のある容器包装に入れ、密封し、肉塊の表面から深さ1cm以上の部分までを60℃で2分間以上加熱する方法又はこれと同等以上の方法で加熱殺菌後、速やかに4℃以下に冷却すること。
     また、加熱殺菌に係る温度及び時間の記録を1年間保管すること。

  • @xiongshi-y9f
    @xiongshi-y9f 6 วันที่ผ่านมา +1

    アメリカ人にはタンは有り難みが少ないと思うわ
    柔らかい肉ばかりに慣れてる日本人には牛タンは異質な感じで有難いけど、アメリカ人には普通すぎるのでは...
    あと箸の持ち方は、定番の「片方をボールペンの持ち方で持って動かして、もう片方は動かさずに固定する」が良いと思います。

  • @Sige23922
    @Sige23922 7 วันที่ผ่านมา +4

    電車で外国人専用席があるなんて言ってたけど、そんな席は無いことを、ちゃんと言わなくちゃ、誤解をうむ、TH-camならそのへんは、ちゃんと言ったほうがいい。
    TH-camやめた方がいいかも⁉️
    呆れる。

    • @武-v2p
      @武-v2p 7 วันที่ผ่านมา +2

      外国人の隣には座りたがらない、の比喩で、本人たちも分かって言ってそうですけどね。
      実際英語で何か話しかけられたらどうしよう…的な感じで避けてるだけで差別的な意味は無い、とは伝えても良かったかも知れませんが。