سلام به شما گرانقدر جناب ضرابی صاحب عزیز و مهمانان گرامی تان تقدیم میدارم ماشاءالله بسیار آقای لقمان عزیز عالی ترجمه کردند بسیار یک موضوع مهم بود ممنون از شما موفق و به پناه خداوند متعال باشید إلهی امییییییییییین ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉
تبصره های مفید اموزنده در موضعات حاد جهانی وافغانستان عزیز که به کوشش و ابتکار محترم ضرابی تدوین گردیده بود قابل قدر و ستایش است که از ایشان سپاسگزاریم ترجمه و برگردان عندالموقع از جانب محترم لقمان قابل فهم و بسیار ارزنده و عالی بود از محترم لقمان تشکر مینمایم تندرستی خوشوقتی و همکاری های بیشتر درین زمینه برای ایشان ارزو میکنم
اگر اینطور هست.این کشور ماست پس،دستمال در کمرت بسته کن،مشکت پر باد باشه،خوده در دریا آمو بنداز و اون سون دریا برو به قبرستان و لجنزاری که از ان آمدی. گپ های کته،کته سعی کن که نزنی شادگلک@@bashirahmadtajik6176
اگر اینطور هست.این کشور ماست پس،دستمال در کمرت بسته کن،مشکت پر باد باشه،خوده در دریا آمو بنداز و اون سون دریا برو به قبرستان و لجنزاری که از ان آمدی. گپ های کته،کته سعی کن که نزنی شادگلک@bashirahmadtajik6176
شما فرمودید این یک ژورنالست و محقق است , اما این شخص دارد از زبان نماینده آمریکا حرف میزند , آنچه را میخواهید در پاچه ما بکنید دیگران کرده اند , دیگر این یکی را از شما نمیخریم.
ضرابی صاحب محترم عرض سلام و احترام .یک بار دیگر می خواهم که خاطر نشان بسازم ،طالبان نه خود می خواهند که به رسمیت شناخته شوند و همچنان کسانیکه آن ها را حمایت می کنند نمیخواهند که به رسمیت شناخته شوند ،که تا بتوانند همچنان به چپاول ذخاهیر افغانستان ادامه بدهند .@
بله بله بله بله بله. من یک نفر درست از افعانستان ندیدم که بتواند براحتی سخن های غلمبه صلنبه خود را جمعه بندی کند و صدها بار تکرار آه آه لیلی چی شد مجنون چی شد ب و سر اصل مطلب تمام
Mr loqman my recommendation is this for you , please don’t translate these kind of programs anymore. You swallow half of Zarbi’s words , and half Mr Lowrance . Go translate the song for kids ( Rain Rain go away , All kids want to play )
معلومات این شخص در مورد افغانستان خیلی ضعیف است , شاید علت آن این باشد که ساحه مطالعات خود را خیلی وسیع گرفته است و نظر به زبان مکالمه و نحوه مخاطب قرار دادن ایشان معلوم میشود تنها تلاش دارند توجه سیاستمداران را به خود جلب نماید و بس , حرف تازه ای برای مردم افغانستان نداشت.
درود و سلام خدمت آقای ضرایی و داکتر لقمان و مهمان برنامه آقای لورنس
تشکر از همه معلومات شما. موضوع بسیار مهم در باره افغانستان.و مشکلات مردم.
جناب استاد ضرابی
تشکر اززحمات وبرنامه های خوبتان
که راهگشاه وضعیت غمبار کشورمان است
سپاس ازجناب استاد
سید لقمان اقا وترجمه خوبتان
سلام جناب محترم ضرابی معزز وکرامی !
از برکزاری وسازماندهی مصاحبه با خبرنکار اتیالیاوی جهان سپاس وامتنان شما زنده وسلامت باشید❤❤❤❤
سلام به شما گرانقدر جناب ضرابی صاحب عزیز و مهمانان گرامی تان تقدیم میدارم ماشاءالله بسیار آقای لقمان عزیز عالی ترجمه کردند بسیار یک موضوع مهم بود ممنون از شما موفق و به پناه خداوند متعال باشید إلهی امییییییییییین ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉
سلام اشکر از روشنگری شما
آغای ضرابی زیاد مخلص به ایران هستن احساس میشود
بهتربود بعد از مصاحبه باترجمه دفیق تر نشرمیکردید درترجمه بعضی گپ های مهم را برادر محترم که ترجمه مینمایند چون گفتار کوتاه کوتاه نبود ازپیش شان ماند
تبصره های مفید اموزنده در موضعات حاد جهانی وافغانستان عزیز که به کوشش و ابتکار محترم ضرابی تدوین گردیده بود قابل قدر و ستایش است که از ایشان سپاسگزاریم ترجمه و برگردان عندالموقع از جانب محترم لقمان قابل فهم و بسیار ارزنده و عالی بود از محترم لقمان تشکر مینمایم تندرستی خوشوقتی و همکاری های بیشتر درین زمینه برای ایشان ارزو میکنم
مقدمه را طولانی کردید ، بگذارید خبرنگار حرف بزند.
5 دقیقه مهمان و مارا منتظر ماندین معرفت مختصر میبود و زودتر برنامه را شروع میکردین خوب بود، باتشکر
🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉❤❤
❤❤❤
اقاى ضرابى محترم هر كى كه هم نظرشما بود مهمان ميكنيد و همچنان متسفانه بعض ما افغان ها حرف هاى بيگانه ها را درست و قابل قبول ترجح ميدهيم
برادر همه اوغان نیست اگر نمیدانی .معنی اوغان را اوغان یعنی پشتون
اگر اینطور هست.این کشور ماست پس،دستمال در کمرت بسته کن،مشکت پر باد باشه،خوده در دریا آمو بنداز و اون سون دریا برو به قبرستان و لجنزاری که از ان آمدی.
گپ های کته،کته سعی کن که نزنی شادگلک@@bashirahmadtajik6176
اگر اینطور هست.این کشور ماست پس،دستمال در کمرت بسته کن،مشکت پر باد باشه،خوده در دریا آمو بنداز و اون سون دریا برو به قبرستان و لجنزاری که از ان آمدی.
گپ های کته،کته سعی کن که نزنی شادگلک@bashirahmadtajik6176
سلام چناب اصل موضوع که گفتند که ما نیروی تحصل کرده ره با خود بیرون کردیم از افغانستان نگفتین( در ترجمه) خود
شما فرمودید این یک ژورنالست و محقق است , اما این شخص دارد از زبان نماینده آمریکا حرف میزند , آنچه را میخواهید در پاچه ما بکنید دیگران کرده اند , دیگر این یکی را از شما نمیخریم.
درود ها بر ضرابی گرانقدر ، ممنون شما عزیز که زحمت کشیدید و با آقای آنتالیای مصاحبه کردید و او موضوعات جالبی را طرح کرد
ضرابی صاحب محترم عرض سلام و احترام .یک بار دیگر می خواهم که خاطر نشان بسازم ،طالبان نه خود می خواهند که به رسمیت شناخته شوند و همچنان کسانیکه آن ها را حمایت می کنند نمیخواهند که به رسمیت شناخته شوند ،که تا بتوانند همچنان به چپاول ذخاهیر افغانستان ادامه بدهند .@
بله بله بله بله بله. من یک نفر درست از افعانستان ندیدم که بتواند براحتی سخن های غلمبه صلنبه خود را جمعه بندی کند و صدها بار تکرار آه آه لیلی چی شد مجنون چی شد ب و سر اصل مطلب تمام
تشکر محترم ضرابی عزیز از وحید الا وحید خبر ی نیست ؟؟؟
داکتر لقمان تورې ترجمانی ميکند که افغانها اينکليسي نمیفهمه 😂
Hi
کدام حکومت مرد میدان شد همرای پاکستانی انگریزی جنگ کرد
Mr loqman my recommendation is this for you , please don’t translate these kind of programs anymore. You swallow half of Zarbi’s words , and half Mr Lowrance . Go translate the song for kids ( Rain Rain go away , All kids want to play )
لورانس د افغانستان په اړه ډیر کمزوری تحلیل لری. او د وخت ضایع وو.
لورانس د افغان او د افغانی تر منځ توپیر هم نشی کولی .
معلومات این شخص در مورد افغانستان خیلی ضعیف است , شاید علت آن این باشد که ساحه مطالعات خود را خیلی وسیع گرفته است و نظر به زبان مکالمه و نحوه مخاطب قرار دادن ایشان معلوم میشود تنها تلاش دارند توجه سیاستمداران را به خود جلب نماید و بس , حرف تازه ای برای مردم افغانستان نداشت.
چتيات نګو
کتاب قوی چی معنی دارد تو یک سیاستمدار هستی
کتاب قصه افسانه سرمگه سک
امروز روز آزادی شیران و غازیان است
امروز روز غلامان نوکران مزدوران وطن فروشان انتهاری ها وحشی است
اکر رقم شما دانشمند باشد در کثافات بی اندازیش
اگر کسی شناخت به رسما خوب اگر نی مرغ کم گویش کم