齊秦 - 原來的我 (Audio)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 22 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 16

  • @Silverlining1111
    @Silverlining1111 2 ปีที่แล้ว

    👍 當年貨真價實的明星,和現在的就是不一樣。👍

  • @陳良-r2j
    @陳良-r2j 8 หลายเดือนก่อน

    年輕的帥氣好聽的歌還是永流傳

  • @林麗華-t5c
    @林麗華-t5c 3 ปีที่แล้ว +5

    就是這首開始入齊哥的坑 爬不出來了🤣🤣🤣

    • @ClassicChyiChin
      @ClassicChyiChin  3 ปีที่แล้ว +2

      真的很資深餒😆

    • @林麗華-t5c
      @林麗華-t5c 3 ปีที่แล้ว +1

      @@ClassicChyiChin我是古董級的粉 從他的第一張專輯又見溜溜的她 還有民歌時期的青春的激蕩就覺得這人的聲音很乾淨很不一樣

    • @ClassicChyiChin
      @ClassicChyiChin  3 ปีที่แล้ว +1

      @@林麗華-t5c 長髮溜溜的姑娘~

  • @maewging229
    @maewging229 2 ปีที่แล้ว +2

    ชอบเพลงนี้จัง

  • @wc321338
    @wc321338 4 ปีที่แล้ว +3

    此曲當年顯示是齊秦的創作,後來被打臉而鬧了不少風波,但 經典依然…

    • @ClassicChyiChin
      @ClassicChyiChin  4 ปีที่แล้ว

      真假 不是一開始就credit飛鳥涼嗎

    • @wc321338
      @wc321338 4 ปีที่แล้ว

      @@ClassicChyiChin
      不是,我記得當年新聞有報導,說這首歌一開始,原表明是齊秦的創作,後來被證實是不對的,後來才說是日語翻唱過來的。
      就如同現在很多歌手的歌,旋律跟外國歌曲雷同,比比皆是,像王力宏的一些歌,就曾被小蟲打臉過;而我最近才知道,黃安的"新鴛鴦蝴蝶夢"也是抄襲來的,這是經過黃國倫證實。
      現在網路這麼發達,歌手信誓旦旦自我表明歌曲原創者,除非完全沒有參考其他國外歌曲,不然是很危險的,馬上就有人會吐嘈~抄襲,就算只有一句,網友相當厲害就會點出,抄襲那一首歌,並且還附上對照版。
      以前資訊沒那麼發達,唱片公司、製作人或是歌手本身,想要用這種方式瞞天過海,找一些冷門的歌,以為大眾絕對沒聽過,當做自己的創作,或者不想另付歌曲版權費用,就可能會用這一途徑吧?!

    • @ClassicChyiChin
      @ClassicChyiChin  4 ปีที่แล้ว +4

      原來如此 謝謝您提供這個資訊 ~~
      話說懸崖好像也是英文原曲 只是不多人知道

    • @wc321338
      @wc321338 4 ปีที่แล้ว +1

      @@ClassicChyiChin
      是啊!沒聽過外國原曲就不會知道。
      您說的懸崖,我現在才知道耶!
      人家說:天下文章一大抄,果然沒錯,歌曲也一樣,呵呵呵~
      說實在,本來任何事物都是有人先發想創造出來後,再有人詳加改進,製造更優質的東西,您我用的手機,也是這樣演進過來的,說是抄襲是世故了些,換個角度來看,是演化蛻變,哈哈哈~

    • @ClassicChyiChin
      @ClassicChyiChin  4 ปีที่แล้ว +4

      @@wc321338 不過我個人覺得懸崖齊秦的版本更勝英文原版囉

  • @nyonghengtai1933
    @nyonghengtai1933 2 ปีที่แล้ว

    齐秦 <狼的专辑> 1985年专辑 CD CYP 综一唱片

  • @池雙耀
    @池雙耀 ปีที่แล้ว

    カバーソングといえば、国台湾比も多いし、また、不名誉な真似もしたいし、昭和法兰克代の永久フランクの低い声。個人的には本当に面白いと思うに面白いですね。😅😅😅😅😅😅