Yo sigo aprendiendo con tus videos de forma autodidacta, pero podrían hacer un vídeo para hablar en tiempo presente? Por favor, se los agradecería mucho 💕
Hay gente que solo asistiendo a clases ya puede hablar, pero en mi caso, como tengo memoria de teflón, yo asisto a clases, en casa hago muchos ejercicios, me grabo repitiendo en voz alta y complemento con varias cosas más, por ejemplo, con mis 5 min de drops, o usando anki, revisando gramática en bussu o en los vídeos de Yuyu o consumiendo videos y podcast de otros lugares. Lo que hasta ahora más me ha servido es postear en hello talk, o Twitter, y además escribir mi diario, porque ahí es cuando realmente me doy cuenta del vocabulario que necesito en mi día a día y de las expresiones que necesito. Entonces, aprenderlas y usarlas sirve muchísimo para elevar la confianza al querer expresarme en el idioma. Lo importante es lanzarse a usarlo. Los idiomas existen para comunicar. Feliz aprendizaje a todos ✨ Es genial cuando de pronto empiezas a entender palabras aisladas, o las partículas, y cuando entiendes una frase es hermoso!
Excelentes tips Yuyu san! Aplico lo mismo cuando hablo en inglés, ser recursivo es lo más importante cuando no hablas tu lengua nativa. El miedo es el peor enemigo del aprendizaje :)
10:05 Ohhhh qué buenos tips 💯 aprender frases primero y cuando puedas decirlas sin pensar, pasar al siguiente nivel profundizar un poquito
2 ปีที่แล้ว +4
Es justo lo que he estado intentando desde el año pasado, como viví en una isla en Japón debía interactuar más con los locales, y al final empecé a memorizar frases completas y a hablar aún con errores. También conocí alumnos de idioma japonés en Tokyo y es verdad que les costaba más hablar porque sentían que debian hacerlo casi perfecto. Y ahora aplicó eso mismo en mi estudio de inglés 👍 Seguiré tu podcast para mantener el oído fino al japonés.
Yuyu sensei, así es. Por experiencia propia, si tienes la cabeza demasiado llena de gramática al intentar hablar estás más preocupado porque las frases las digas correctamente que por la fluidez y el contenido de lo que estás diciendo. La gran mayoría de profesores de japonés que me he encontrado están más preocupados de enseñar solo gramática que de enseñar a hablar. Por eso no es extraño que en el examen de Noken no haya examen de conversación. Después te puedes encontrar a alguien con el N1 y que te puede hacer una traducción perfecta al japonés pero no puede hablar fluidamente.
La verdad que me encantó tus explicación , cómo quisiera conocerte en persona , ers los más 😆saludos desde argentina. Sigo aprendiendo contigo yuyu!!!👍
Hola Yuusuke sensei, realmente es cierto todo lo que ha dicho. Llevo casi un año estudiando japonés, empecé gracias a un video suyo dando una clase de hiragana y me interesé. Luego me tomé en serio el idioma y dediqué tiempo. Me di cuenta de lo importante que es despegarse del traductor y del diccionario. Gracias por siempre aconsejar a tus alumnos. ありがとう先生!!
Profesor, estoy muy de acuerdo. Los niños aprenden así, escuchan y repiten aunque hagan errores. Nosotros cuando aprendemos otro idioma, no hablaremos como un nativo, solo en casos, muy especiales. Pero esta bien, yo hablo con acento pero me puedo comunicar. Aunque hay japoneses que me juzgan, antes me sentía mal, pero ahora no. Me dije, soy valiente y voy a hablar aunque me equivoque. Yo vivo en Japón eso es ventaja, yo he repetido frases para determinada situación y no se la traducción exacta😮pero se cuando los japoneses la usan. Así aprendí inglés, repitiendo sola, cuando no existía Internet. ¡Quiero aprender a leer japonés!
Yuyu disculpa quería preguntarte si todavía das clases en línea y si las das o a qué horarios o cuando inicias con las clases en donde me podría inscribir disculpe
Muchas gracias Yuyu Sensei, voy a aplicar tu forma de aprender Japónes primero con las expresiones y después la gramática, tal como aprendemos nuestro idioma nativo. Me gustan mucho los Podcast Mini.
ーAy, ese carisma, Yuske! ❤ Yo cursé 6 años japonés en una nihongo gakkô. SEIS AÑOS. Tengo el N4 aprobado y no sé ni hablar. Tanto minna no nihongo para estar paralizada de miedo.
Excelente video. Estas son esas cosas que justamente no se suelen aprender en institutos. Doy fe con lo de Google traductor, mí nivel aún es muy bajo por lo que es una herramienta que necesito pero al menos ya estoy en un punto en el que me doy cuenta lo raro que suenan sus oraciones (y lo mismo a la inversa, ya que el amigo con el que hablo por mail no domina el español y también usa el traductor)
hola yuyu sensei me gustria que nos dieras mas clases para aprender japones como por ejempolo [como usar dayo/ o cual es la diffrnecia entre usar dayjbu o dayjbu dayo
Lo que comentas en el error tres me recuerda un poco al método Suzuki en música, porque se enfocan primero en poder tocar (piezas sencillas primero obvio) y luego poco a poco van abordando la lectura de partituras y conceptos teóricos, lo cual uno puede entender más fácilmente porque lo relaciona con las piezas que ya conoce, por eso es tan efectivo. Por algo le llamaban el método de la lengua materna, ya que las personas aprendemos nuestra lengua materna primero hablándola desde pequeños y luego aprendemos la teoría.
Tienes razón, yo soy autodidacta, pero tengo muchísimo miedo a equivocarme, y usualmente uso mi diccionario, no me había dado cuenta que generé una adicción, estoy hace 2 años estudiando pero dejo el japonés seguido porque no veo resultados, practicaré mejorar dejando el diccionario y tratando de hablar más. Este video en verdad me ha ayudado, gracias.
本当にありがとうごさいますゆゆ先生!Estoy a 4 dias de rendir mi primer examen (N5) y este video me sirvio para darme cuenta de varias cosas, siempre me paso que al querer hablarlo me preocupa mucho por si la gramatica que use estaba bien empleada y si realmente me di a entender de una correcta manera pero la verdad es que esas cosas son minimas. Al fin y al cabo estamos aprendiendo un idioma tan lindo como es el japones y no deja de ser eso, un idioma que su fin es comunicar (sea la forma que sea) y darse a entender! Agradezco mucho tu video y nada a animarse y equivocarse, que eso nos va a llevar a mejorar y aprender el 日本語!
Muchas gracias por el video! Una pregunta, yo trabajo en el área de parques turísticos. Será posible que en un futuro nos puedas ayudar con algunas frases para dar bienvenida o ayudar a los japoneses visitantes? Bueno, un saludo, me encantan tus videos y Nidia, también soy de Guadalajara!
Yuyu tengo una pregunta¿ I es que si estoi en Japón en alguna zona donde se habla un dialecto y los japos hablan entre ellos el dialecto no escucho el japones basico que quiero aprender entoces que puedo hacer?
Yuyu tengo una duda respecto a las clases en línea solo es una clase de de 8hrs o son varias o como es si pudieras darme más detalles y también si el material se queda con nosotros o se lo queda usted saludos buen día
WOW me han encantado tus tips y observaciones, lo pondré en práctica ¡¡MUCHAS GRACIAAAS SENSEI!! y tu gato es tan lindo que creí que era un peluche porque al principio no se movía 😂
このビデオくれてありがとうございます。 ¿Yuyu sensei, es verdad que en el lenguaje hablado, cuando una partícula es muy obvia en una oración puede ser omitido? ¿Es más informal? (normalmente pasa con を pero también pasa con otras partículas)
Yuyunihongo Tengo comunicaciones con japoneses, pero trato de escribir un poco kenji🙆♂️ no trato de hablar una comunicacion entre entre los japones, necesito una clases, grx
holaaa me gustaria preguntar si tienes alguna clase que se pueda solo Escuchar, para los que hacen muchas cosas a la vez y no pueden siempre detenerse a ver el video
Cometo mucho los errores del traductor de google y el diccionario, me gusta asegurarme de que lo he escrito esta bien, aunque tampoco es que me fié mucho del traductor pero a partir de ahora tendré en cuenta estos consejos
Me encantó la edición del vídeo! Y sí, efectivamente, en lo personal hablo más desde que estudio de forma autodidacta que cuando asistí a escuelas de manera presencial 🤯 wooow!!! Que interesante, gracias por hacer este video con mucha emoción yuyunihongo❤️ 😄
Hola, disculpa de casualidad sabes dónde puedo encontrar una fuente tipográfica para computadora parecida a la "Kyokasho font style" esto con fines de aprendizaje, me gustaría que se pareciera a la que llevan los libros de aprendizaje del idioma japonés como el "minna no nihongo" estoy buscando una fuente que contenga los 2136 kanjis, hiragana, y katakana, busco algo parecido al trazo manual de mano, ha sido complicado encontrarla, gracias.
La mejor forma de aprender japones es estudiar por cuenta propia con Yuyu Nihongo y otros mas como la profesora Lily , Planta japon con Keiko La profesora Laura el profesor Kira y el tokayo de YuyuNihongo son los mejores Kira arranca su nuevo proyecto de japones en Noviembre preparense el traductor no tiene la capacidad no funciona
Yuyu yo utilizo el Google traductor pero hablándole en japonés y que le traduzca al español. Esto lo hago para saber si lo estoy pronunciando bien. Eso está mal??? Porfavor respóndeme 😅
Hola Yuyu, una pregunta... A veces después del nombre en algunas ocasiones utilizan lo que supongo es una partícula que suena como "da" que significa? Estaría chido un vídeo explicando las partículas
Hola, yo no se mucho japones, pero sospecho que te refieres a “desu” en su modo informal “da” y no creo que sea una particula, sino un verbo, el cual significa “ser o estar” Kore wa hon desu/da ↓ Esto es un libro Kare wa mario desu/da ↓ El es mario. De(gozaima)su = desu =)
Yuske yo soy de Cuba tengo un libreta destinada a aprender japonés y estudio solo en mi casa y me cuesta mucho aprender porq no tengo un profe q me restifique
Lo que encuentro particularmente difícil es unir las frases, ya sea con la forme "te", "nakute", "node/kara" etc. Siempre digo oraciones separadas y siento que eso me impide hablarlo con fluidez.
Te refieres a usar verbos, adjetivos etc en serie?? Algo asi como Keitai denwa o otoshite, gamen ga kowarechatta Se me cayo mi celular y se rompio la pantalla Maria ni paati de deatte, hitomebore o shita. Conoci a maria (por 1ra vez) en una fiesta y me enamore de ella a 1ra vista
Yo sigo aprendiendo con tus videos de forma autodidacta, pero podrían hacer un vídeo para hablar en tiempo presente? Por favor, se los agradecería mucho 💕
Hay gente que solo asistiendo a clases ya puede hablar, pero en mi caso, como tengo memoria de teflón, yo asisto a clases, en casa hago muchos ejercicios, me grabo repitiendo en voz alta y complemento con varias cosas más, por ejemplo, con mis 5 min de drops, o usando anki, revisando gramática en bussu o en los vídeos de Yuyu o consumiendo videos y podcast de otros lugares. Lo que hasta ahora más me ha servido es postear en hello talk, o Twitter, y además escribir mi diario, porque ahí es cuando realmente me doy cuenta del vocabulario que necesito en mi día a día y de las expresiones que necesito. Entonces, aprenderlas y usarlas sirve muchísimo para elevar la confianza al querer expresarme en el idioma.
Lo importante es lanzarse a usarlo. Los idiomas existen para comunicar.
Feliz aprendizaje a todos ✨
Es genial cuando de pronto empiezas a entender palabras aisladas, o las partículas, y cuando entiendes una frase es hermoso!
7:10 Yusuke-San Can´t Communicate
Toda la razón, lo importante es hablar aunque sea mal y poco a poco ir mejorando... y qué risa el final... jajajaja excelente!
Así voy aprendiendo. Primero por ver anime en japonés repitiendo frases y ahora entendiendo el porque de cada una
Excelentes tips Yuyu san! Aplico lo mismo cuando hablo en inglés, ser recursivo es lo más importante cuando no hablas tu lengua nativa. El miedo es el peor enemigo del aprendizaje :)
10:05 Ohhhh qué buenos tips 💯 aprender frases primero y cuando puedas decirlas sin pensar, pasar al siguiente nivel profundizar un poquito
Es justo lo que he estado intentando desde el año pasado, como viví en una isla en Japón debía interactuar más con los locales, y al final empecé a memorizar frases completas y a hablar aún con errores. También conocí alumnos de idioma japonés en Tokyo y es verdad que les costaba más hablar porque sentían que debian hacerlo casi perfecto.
Y ahora aplicó eso mismo en mi estudio de inglés 👍
Seguiré tu podcast para mantener el oído fino al japonés.
Te amo yuyu!!!! ありがとう
Tienes razón... Durante una conversación dije "cerdo" en vez de "piso" y nos reímos un rato pero aprendí una palabra más 😀🤭
Yuyu sensei, así es. Por experiencia propia, si tienes la cabeza demasiado llena de gramática al intentar hablar estás más preocupado porque las frases las digas correctamente que por la fluidez y el contenido de lo que estás diciendo.
La gran mayoría de profesores de japonés que me he encontrado están más preocupados de enseñar solo gramática que de enseñar a hablar. Por eso no es extraño que en el examen de Noken no haya examen de conversación. Después te puedes encontrar a alguien con el N1 y que te puede hacer una traducción perfecta al japonés pero no puede hablar fluidamente.
Luego al explicar todo suena más relajado y es divertido.
La verdad que me encantó tus explicación , cómo quisiera conocerte en persona , ers los más 😆saludos desde argentina. Sigo aprendiendo contigo yuyu!!!👍
Hola Yuusuke sensei, realmente es cierto todo lo que ha dicho. Llevo casi un año estudiando japonés, empecé gracias a un video suyo dando una clase de hiragana y me interesé. Luego me tomé en serio el idioma y dediqué tiempo. Me di cuenta de lo importante que es despegarse del traductor y del diccionario. Gracias por siempre aconsejar a tus alumnos. ありがとう先生!!
Eso no es solo para el japonés, sino cualquier idioma.
@@firielcasselius4033 そうですね
ありがとうございます先生これからも日本語を上手くになります🇯🇵📕
なるほどね〜。😃👍ありがとうございました!
Profesor, estoy muy de acuerdo. Los niños aprenden así, escuchan y repiten aunque hagan errores. Nosotros cuando aprendemos otro idioma, no hablaremos como un nativo, solo en casos, muy especiales. Pero esta bien, yo hablo con acento pero me puedo comunicar. Aunque hay japoneses que me juzgan, antes me sentía mal, pero ahora no. Me dije, soy valiente y voy a hablar aunque me equivoque. Yo vivo en Japón eso es ventaja, yo he repetido frases para determinada situación y no se la traducción exacta😮pero se cuando los japoneses la usan. Así aprendí inglés, repitiendo sola, cuando no existía Internet. ¡Quiero aprender a leer japonés!
Yuyu disculpa quería preguntarte si todavía das clases en línea y si las das o a qué horarios o cuando inicias con las clases en donde me podría inscribir disculpe
Muchas gracias Yuyu Sensei, voy a aplicar tu forma de aprender Japónes primero con las expresiones y después la gramática, tal como aprendemos nuestro idioma nativo.
Me gustan mucho los Podcast Mini.
ーAy, ese carisma, Yuske! ❤
Yo cursé 6 años japonés en una nihongo gakkô. SEIS AÑOS. Tengo el N4 aprobado y no sé ni hablar.
Tanto minna no nihongo para estar paralizada de miedo.
Minna no Nihongo no es bueno?
It's wonderful because with you I can improve Spanish and Japanese at the same time!
That's great ❤
Como profe de japonés, me alegra escuchar las mismas cosas que digo a mis alumnos 👩🏫同じことを言うので、ありがたいことですね。
Muchas gracias Yuyu ,estupendo tu explicación,voy a aprender gracias a ti ,y estaré nihongo perapera
Yuske! Omae wa! Trato de benkiar seriamente y no puedo si lo haces asi! Es demasiado tanoshimasu!
me gustan tus vídeos , aprendo mucho gracias
Tienes razón maestro
ありがとうございます!
Gracias
Excelente video. Estas son esas cosas que justamente no se suelen aprender en institutos.
Doy fe con lo de Google traductor, mí nivel aún es muy bajo por lo que es una herramienta que necesito pero al menos ya estoy en un punto en el que me doy cuenta lo raro que suenan sus oraciones (y lo mismo a la inversa, ya que el amigo con el que hablo por mail no domina el español y también usa el traductor)
Yuyu tirando FACTORES durante todo el video, que grande
Empece a aprender formalmente hace unos meses, y entenderte cuando hablas en japonés da una satisfacción indescriptible
hola yuyu sensei me gustria que nos dieras mas clases para aprender japones como por ejempolo [como usar dayo/ o cual es la diffrnecia entre usar dayjbu o dayjbu dayo
Me gustan mucho sus explicaciones!!💗
Lo que comentas en el error tres me recuerda un poco al método Suzuki en música, porque se enfocan primero en poder tocar (piezas sencillas primero obvio) y luego poco a poco van abordando la lectura de partituras y conceptos teóricos, lo cual uno puede entender más fácilmente porque lo relaciona con las piezas que ya conoce, por eso es tan efectivo. Por algo le llamaban el método de la lengua materna, ya que las personas aprendemos nuestra lengua materna primero hablándola desde pequeños y luego aprendemos la teoría.
sus consejos son bien recicbidos maestro YUYU
Tienes razón, yo soy autodidacta, pero tengo muchísimo miedo a equivocarme, y usualmente uso mi diccionario, no me había dado cuenta que generé una adicción, estoy hace 2 años estudiando pero dejo el japonés seguido porque no veo resultados, practicaré mejorar dejando el diccionario y tratando de hablar más. Este video en verdad me ha ayudado, gracias.
12:17 猫ちゃんが大好き!😭❤️🇧🇷
ありがとうございます
本当にありがとうごさいますゆゆ先生!Estoy a 4 dias de rendir mi primer examen (N5) y este video me sirvio para darme cuenta de varias cosas, siempre me paso que al querer hablarlo me preocupa mucho por si la gramatica que use estaba bien empleada y si realmente me di a entender de una correcta manera pero la verdad es que esas cosas son minimas. Al fin y al cabo estamos aprendiendo un idioma tan lindo como es el japones y no deja de ser eso, un idioma que su fin es comunicar (sea la forma que sea) y darse a entender! Agradezco mucho tu video y nada a animarse y equivocarse, que eso nos va a llevar a mejorar y aprender el 日本語!
Este estilo de de videos es mucho mejor. Una mejor conversación con Yuyu. Like
遊々先生、ありがとうございます。
Consejos estupendos.
¡Muchas gracias!
12:10 QUE LINDO ESE GATITOOO!!!!! ♥
Muchas gracias ☺️
Muchas gracias por el video!
Una pregunta, yo trabajo en el área de parques turísticos. Será posible que en un futuro nos puedas ayudar con algunas frases para dar bienvenida o ayudar a los japoneses visitantes?
Bueno, un saludo, me encantan tus videos y Nidia, también soy de Guadalajara!
Buenísima yuyu eres capo gracias
Yuyu tengo una pregunta¿ I es que si estoi en Japón en alguna zona donde se habla un dialecto y los japos hablan entre ellos el dialecto no escucho el japones basico que quiero aprender entoces que puedo hacer?
Que buen consejo, eres una gran persona.
Excelente video, muy divertido!
Gracias Yuyu, ya me di cuenta de mis errores
Gracias carnal😊✨✨ m ayudas mucho con tus clases muchas felicidades con tus clases y muchos exitos😊
Yuyu tengo una duda respecto a las clases en línea solo es una clase de de 8hrs o son varias o como es si pudieras darme más detalles y también si el material se queda con nosotros o se lo queda usted saludos buen día
Yu yu me encantan tus clases 😊
Ya veo gracias😊✨✨
a caray eso si me interesa 😅
este video lo necesitaba Sensei Yuyu 🙂
ありがと
Muy bueno 👍
Súper el vídeo,,me encanto un saludo desde Japón 🇯🇵
Que buen video 😁 lecciones divertidas me grande yuyu
WOW me han encantado tus tips y observaciones, lo pondré en práctica ¡¡MUCHAS GRACIAAAS SENSEI!! y tu gato es tan lindo que creí que era un peluche porque al principio no se movía 😂
このビデオくれてありがとうございます。
¿Yuyu sensei, es verdad que en el lenguaje hablado, cuando una partícula es muy obvia en una oración puede ser omitido? ¿Es más informal? (normalmente pasa con を pero también pasa con otras partículas)
mi vida resumida en un video jajajaja miedo a todo
Algún día quisiera ir alla y si no c, como puedo ablar o relacionarme yevo 5 meses y por gusto
先生、ありがとうございました。 A mí me pasa todo eso. 🫣😥
Me encantó este video! Yo vengo estudiando autodidacta hace rato , y aún no hablo ppruqe me da muuucha vergüenza e inseguridad! Jaja gracias Yuyu
muy buenos consejos sensei
Yuyunihongo Tengo comunicaciones con japoneses, pero trato de escribir un poco kenji🙆♂️ no trato de hablar una comunicacion entre entre los japones, necesito una clases, grx
gracias yuyu, gracias por enseñarnos tanto c:
Yo viendo tus clases aprendi por lo menos para hablar por unos 20 minutos con un japones :^ gracias
YUYU en 2030: Hoy tenemos rap en japones
Muchas gracias Senpai por el video! 5:55 XD jajajaj me tenté qué genio
Hola Yuyu Buenos días . Solo se decir Konichiwa primero aprenderé inglés y desearía japonés para ir de viaje
Muchas gracias. Yuyu nos podrías dejar o alguien de la comunidad tiene material en video ?
holaaa me gustaria preguntar si tienes alguna clase que se pueda solo Escuchar, para los que hacen muchas cosas a la vez y no pueden siempre detenerse a ver el video
Cometo mucho los errores del traductor de google y el diccionario, me gusta asegurarme de que lo he escrito esta bien, aunque tampoco es que me fié mucho del traductor pero a partir de ahora tendré en cuenta estos consejos
Me encantó la edición del vídeo! Y sí, efectivamente, en lo personal hablo más desde que estudio de forma autodidacta que cuando asistí a escuelas de manera presencial 🤯 wooow!!! Que interesante, gracias por hacer este video con mucha emoción yuyunihongo❤️ 😄
Una pregunta, que significa 書き出そう? (かきだそう) se que 書き es de escribir pero que significa el ~出そう?
ありがとうゆすけさん.ゆすけのtipsありがとう。
Disculpe sensei
Aparte de español y japonés , sabe otro idioma????
yuyu-dono sensei, en caso de encontrarme un kanji desconocido, como haría para saber su pronunciación y significado?
gracias por tus videos :3
Un día broma deberías tratar de hablar el español rígido sin las expresiones fluidas xD
Konichiwaa sensei watashiwa Santi-kun la verdad me gustaría poder hablar e interpretar el japonés😇y estos errores me ayudaron mucho
xdddddddddddddddddddddddddddd
Y las diferentes formas de hablar de cada ciudad
Hola, Yuusuke, comer, mañana, feliz
Hola, disculpa de casualidad sabes dónde puedo encontrar una fuente tipográfica para computadora parecida a la "Kyokasho font style" esto con fines de aprendizaje, me gustaría que se pareciera a la que llevan los libros de aprendizaje del idioma japonés como el "minna no nihongo" estoy buscando una fuente que contenga los 2136 kanjis, hiragana, y katakana, busco algo parecido al trazo manual de mano, ha sido complicado encontrarla, gracias.
La mejor forma de aprender japones es estudiar por cuenta propia con Yuyu Nihongo y otros mas como la profesora Lily , Planta japon con Keiko La profesora Laura el profesor Kira y el tokayo de YuyuNihongo son los mejores Kira arranca su nuevo proyecto de japones en Noviembre preparense
el traductor no tiene la capacidad no funciona
Estoy estudiando también viendo a esos profes y son lo mejor
@@alejandrofernandezmartino7441 頑張ってください
日本語学習者です、何も聞き取れないけど面白い
Yuyu yo utilizo el Google traductor pero hablándole en japonés y que le traduzca al español.
Esto lo hago para saber si lo estoy pronunciando bien.
Eso está mal???
Porfavor respóndeme 😅
Hola Yuyu, una pregunta... A veces después del nombre en algunas ocasiones utilizan lo que supongo es una partícula que suena como "da" que significa? Estaría chido un vídeo explicando las partículas
Hola, yo no se mucho japones, pero sospecho que te refieres a “desu” en su modo informal “da” y no creo que sea una particula, sino un verbo, el cual significa “ser o estar”
Kore wa hon desu/da
↓
Esto es un libro
Kare wa mario desu/da
↓
El es mario.
De(gozaima)su = desu =)
@@otaku-junior7620 oh muchas gracias! No sabía que da era la forma informal de desu... Muchas gracias 🙂
Jeje xd eso fue muy chistoso😊✨
Estoy estudiando 来週中に y 来週までに。a lo largo de la semana que viene . Antes de la semana que viene 。
Yuske yo soy de Cuba tengo un libreta destinada a aprender japonés y estudio solo en mi casa y me cuesta mucho aprender porq no tengo un profe q me restifique
No tengan miedo de hablar! Mejor tenganle miedo a los kanjis 😈
頑張ろう!
Al menos es un miedo más justificado xD
漢字は怖いです!
違う、違う! 🤣
Lo que encuentro particularmente difícil es unir las frases, ya sea con la forme "te", "nakute", "node/kara" etc. Siempre digo oraciones separadas y siento que eso me impide hablarlo con fluidez.
Te refieres a usar verbos, adjetivos etc en serie??
Algo asi como
Keitai denwa o otoshite, gamen ga kowarechatta
Se me cayo mi celular y se rompio la pantalla
Maria ni paati de deatte, hitomebore o shita.
Conoci a maria (por 1ra vez) en una fiesta y me enamore de ella a 1ra vista
A también soy el hijo de la dueña del teléfono para q sepan más o menos y tengo 20 años y quisiera saber mucho sobre el idioma
Ay Dios y yo siempre con mi Google traductor 🤣📝🤦🏻♀️
よし
Los nombres de personas se pueden traducir en Google? Está bien o mal?
¿Como se llama el parque?
-No seeeeee 😃😃😃😃
El sentimiento en el minuto 5:50 es lo que tengo la mayor parte del tiempo... :(