holy crap, i heard of this song in china long time ago, never knew it was the Phantom of the opera, (cuz i heard it either sometimes on radio so i thought it was just awesome singingXD)
Since Phantom had a first Mandarin Chinese translated production this year to next year, hoping they use this translation Edit: someone told me that it's a different translation and said this translation is better and I agree😭
@davysson Kris Phillips is his 'Americanized name' dear. His birth name meaning the name given to him by his parents upon his birth 'is' Fei Xiang. So you and srasm are both correct.
I always have to replay 2:40-2:50 when he sings. It is so powerful and he looks so damn hot pacing back and forth behind the candles! Hah, if I were Christine I'd stay with him instead of Raoul ;)
Could you please add Kanji characters, so I can learn a little Mandarin, it sounds so beautiful, it is like music even when normally spoken, like the French language does
@Elly3981 actually, both English and Chinese are analytical languages and have the same word order. And Japanese is agglutinative, like Finnish, Hungarian, Estonian. In fact, the Ural-Altaic hypothesis includes the Fenno-Ugric languages and Japanese in the same language family.
@MsAsianNinja I think Zhu Hua is Christine, there's a video called "Phantom of the Opera in Chinese Live Show!" it's posted by 'zhuhuamusic' This may be a different person for this vid
The sound is excellent, especially that of the man. It's wonderful. But, for me, being European, the language is sooo strange, like as it would be intermittent, jerky, staccato. It is NOT bad, but strange for me. But, actually, I like it :-)
You´ve never listened to the Phatom of the Opera until you listen to it on Chinese
Still listening in 2018! I used to sing with my sis over this video. STILL .. IT'S great. All versions.
我非常喜欢这首歌曲, 非常美丽,非常轻松
Wow this Chinese version is more beautiful than I expected.
holy crap, i heard of this song in china long time ago, never knew it was the Phantom of the opera, (cuz i heard it either sometimes on radio so i thought it was just awesome singingXD)
he is an amazing singer. this video still gives me goose bumps
I love listening to the phantom of the opera in different languages
What makes this version better than the English ones? His singing voice - so masculine and deep!
Absolutely amazing. I am at a loss for words, the piece is beautiful probably the best version of the song I have heard.
escucha: Nightwish-the phantom of the opera
Awesome phantom of the opera, he should be the next one.
jesus that guy is hot.
Kris is hot and a great singer
Vell Baria Do you know the guys name?
+한성빈 Kris Philips
OMB that is amazing! she has the best voice out of any version i have heard.
Christian Phillips was the phantom who did a US tour with Sara Brightman
{ 女} 似睡还似呼吸,似梦似真
这迷离呼唤声颤动窝心
是幽灵还是谁在我身旁
这夜半魅影歌声不停地向我呼唤
{ 男} 只有在梦魇中,你我共鸣
这灵魂夜未央 你不苏醒
有你脆弱心灵在我身旁
这夜半魅影歌声不停地向你呼唤,
{ 女} 你是禁锢幽灵为夜而生
我为你活白昼,
{ 男} 诉我心声
{ 合} 我的灵魂和你歌声相连
这夜半魅影歌声不停地向我/你呼唤。
(这迷离的夜半魅影歌声)
{ 男} 在梦魇中的你 可曾疑问
似魂似人魅影
{ 女} 越假越真
{ 合} 生活在迷宫里魂魄相缠
这夜半魅影歌声不停地向我/你呼唤
{ 女} 这迷离的夜半魅影歌声
阿 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Oh my... be still my heart. That was fantastic!! Great voices. Great clip. Thanks for the posting. It has made my day.
This sounds great! I actually started learning Mandarin this week... :)
Who else prefers the Chinese version over the English one?
me, i love both but i prefer chinese version
+Kassandra Chubb Chinese version > all
=)
eh, its not bad, but i grew up on the original, so this doesnt do it for me. It is good though.
I do
Lovely video and the singers have great voices. They touched my heart.
Melhor versão que já ouvi... Muito bom mesmo!!
very great. I love this song!
Beautiful! Well sung and by very beautiful people!
Завораживает!
This was actually a lot better than I expected....
*marks a point for China*
Of course its also in Chinese! japanese, german, whatever! This was musical was an epic phenomenon! I will always love it in ANY language! XD
love the video. the vocals awesome
Since Phantom had a first Mandarin Chinese translated production this year to next year, hoping they use this translation
Edit: someone told me that it's a different translation and said this translation is better and I agree😭
playlisted, so looking at this again..........I love how it's just clips of the movie with the Phantom stalking around..... AHHHH ^_^
man dat girl is amazing... her voice is so nice... but it can go so high as well! amazing
@davysson Kris Phillips is his 'Americanized name' dear. His birth name meaning the name given to him by his parents upon his birth 'is' Fei Xiang. So you and srasm are both correct.
This is so awesome! I love it!
dis is awesome.!.
ii love it.!.
his voice is beautiful.!.
so is hers.!.
like being in a dream , beautiful.
Holy crap, in tears!!!!!!! X'D
i love this version to :) x
I always have to replay 2:40-2:50 when he sings.
It is so powerful and he looks so damn hot pacing back and forth behind the candles!
Hah, if I were Christine I'd stay with him instead of Raoul ;)
wow...nice...very nice...I love it!
Could you please add Kanji characters, so I can learn a little Mandarin, it sounds so beautiful, it is like music even when normally spoken, like the French language does
*pinyin, not kanji. Kanji is Japanese words derived Chinese characters.
翻譯的不錯~
i love it chinese! good thing i memorize the english version too.
:D love the movie, a good favorite of mine :D
He sang the phantom of the opera !!! ^_^
I Love it too !
@davysson
Fei Xiang and Kris Phillips are the same guy.
Christin sings so great!
maravilhoso*-*
La voz del fantasma me gusta
@Elly3981 actually, both English and Chinese are analytical languages and have the same word order. And Japanese is agglutinative, like Finnish, Hungarian, Estonian. In fact, the Ural-Altaic hypothesis includes the Fenno-Ugric languages and Japanese in the same language family.
its sounds great
OMG!!! GREAT!!!! o: AMAZING VOICE!!!
i love this
Well done, I like it
right there with you on the whole...candles/damn hot/pacing thing. *goes back to 2:40*
I am in a state of shock.
kris phillips and zhu hua, i believe
I'm in love
ya, i wouldnt believe that they will make such expensive scenes for a KTV
好听的音乐
I don't speak a word of chinese but this is absolutely beautiful!! and that is one sexy phantom :)
Christian Phillips was the phantom who did a US tour with Sara Brightman
@MsAsianNinja I think Zhu Hua is Christine, there's a video called "Phantom of the Opera in Chinese Live Show!" it's posted by 'zhuhuamusic' This may be a different person for this vid
A asian American and a Chinese star in a Chinese production of the Phantom of the Opera.
Love it!!!!! The guy is soo hawt!
yeah, i agree, bigben2u =)
@MangaManiac1994 yes....you are right, singing in mandarin
Divine.. The Best =)
Better than english version !
I think. ^^
muiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiito booooooooooooooooooooooooooooom.
Let’s admit it, this is actually good and that guy is hot.
That Lady are you ?
OmG..
Divine ! =)
Tell that to Jean Claude Van Damn!
@davysson Fei Xiang is his Chinese name.
i've never heard a chinese man have his voice that low and deap!!! anyway this was awesome!
@zhuhuamusic love your voice
@tashavic haha i was about to say that but then i scrolled down and saw that you'd said it already :)
awesome
@davysson it's both
I think because gothic isn't a chinese culture thus they can't show the gothic feel at all. But I can't deny they are good singers
Oh, I see. Its great if they can translate the song without changing the meaning.
We stan this version of this iconic song.
who sang? may I have thier name. 要求歌手姓名
费翔 Kris Phillips
anyone know where i can download this song??????? (for free)
Where's his mask? :P
Voices are just awesome! o.o
I think the Man's name is Fei Xiang
the chinese phantom is hot!!! :)
The sound is excellent, especially that of the man. It's wonderful.
But, for me, being European, the language is sooo strange, like as it would be intermittent, jerky, staccato. It is NOT bad, but strange for me.
But, actually, I like it :-)
i don't know the lady, but i think i know the buy.
i don't know their names
The Japanese version is good too
No, it's Kris Philips !
@Orochimaruswife1 mandarin i think
jin and kona from hawaii 5-0 . lol
yay! asian pride!
I can't believe they can make this song in Chinese and Japanese. Those languages are nothing like English and other European languages.
the lyrics sound so weird in Chinese...although the translation is superb ;)
That man looks a bit like Jet Li.
He should be the Chinese Phantom.
Emmy Rossum version :)
お、中文も良いぞ
why doesn't the guy wear a mask?
but some are starting to turn emo. =o
either is mainland china thats turning somewhat emo or taiwan. i dunno where that band came from
lyrics please ...
Although not word to word translation, the meaning between English and Chinese lyrics are the same.
They changed a bit of the lyric...
People he is the reason Chinese women wants to marry a white guy not other stereo type reason.
И китайцы туда же...