DIR EN GREY - 我、闇とて... [eng sub] LIVE HD

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 14 พ.ย. 2019
  • Decided to keep the intro for this one as well, skip to 2:23 to go straight to the song.
    "Ware, yami tote...", meaning "Even if I am darkness...". For more on this, take a look at the annotations.
    This is taken from the TOUR16-17 FROM DEPRESSION TO______[mode of UROBOROS] live and was requested by Spooka.
    It took me longer than I thought, but it's a deep song that required going over the lyrics again and again to at least get close to doing it justice.
    Translation by me.
    Annotations:
    Title translation: "Even if I am darkness..." - Another case where I had to look into old Japanese grammar since とて (tote) is rather old, and sometimes, but rarely used nowadays. Grammatically it can mean three different things, but what is most likely in this case (and the one time it is used within the lyrics, "Even if it's nothing but darkness...") would be (in modern Japanese) 〜であっても; 〜だからと言って ("Even if it is..."; "Just because it is..."). I confirmed with native speakers that this seems most likely, however I do realize nuance can be tricky when Kyo uses old grammar.
    "Inbetween those all too common words I start to break - Over and over, where am I?" - Note that "over and over" might refer to "[...] I start to break".
    "Will you allow me to live?" - In contrast to "I still want to feel you just a little bit" that comes right before this line, the wording suddenly becomes formal, indicating that the context either changes to a very polite one, or that the addressee changes. (For example, he first says "I want to feel you", while him asking next "Will you allow me to live?" might be directed to a different group of people who have a say about his life. Since I am already heavily interpreting in this example, please just take it as a means of clarification).
    "At least I will turn this moment into my voice - To qualify for a future" - "This moment" might also simply be "the present". Note that "To qualify for a future" is me connecting these two lines. If you want to stay 100% literal it would be "At least I will turn this moment into my voice - Qualification for the future/tomorrow".
    "The proof by the name of living..." - As in "the proof that is called "living"". This is what it literally says in Japanese, however I do believe they named their other tour "UROBOROS -with the proof in the name of living-" after this line (and it appears translated in this manner on the screen in this performance as well).
    ---------------
    I do not own Dir En Grey or any of their music or performances.
    I translate for fun and wanted to share this translation.
    Thank you for watching!
  • เพลง

ความคิดเห็น • 133

  • @itriedsohard
    @itriedsohard 2 ปีที่แล้ว +113

    An emotional powerbomb of a song. I really love how Kyo used that real desperate screaming for the climax and only for that one moment. 10/10 thanks for the translation as well

  • @ho-vs7kd
    @ho-vs7kd 3 ปีที่แล้ว +68

    日本語わからん人からしたらマジで神チャンネルだよなこれ

  • @scaryfairykitty
    @scaryfairykitty 3 ปีที่แล้ว +91

    When I first bought the album, this was the song that I felt an absolute, immediate, emotional connection to. It seems to express such a sense of loneliness and self-doubt in a painfully beautiful way.

  • @user-jp1dc1hq9b
    @user-jp1dc1hq9b 23 วันที่ผ่านมา +4

    涙が出ます。

  • @ryochang630
    @ryochang630 ปีที่แล้ว +24

    何度見てもいい
    この曲のベストライブ
    原曲音源の再生で聴くより8割増でカッコいい

    • @murafuto4766
      @murafuto4766 5 หลายเดือนก่อน +1

      ライブでここまでのパフォーマンス出来るって素晴らしいですよね

  • @BruceCopperfield
    @BruceCopperfield 4 ปีที่แล้ว +104

    Even when I didn't know at all what this song was about, it still was one of the saddest and most emotional for me. Thanks for your translation, it always seemed to me that official translation was kinda different from original lyrics.

    • @kayachanneru
      @kayachanneru  4 ปีที่แล้ว +27

      I don't often look up the official translations, but the times I did I was surprised by how far some (not all) lines stray from the original. Thanks for the feedback, I agree this is one of their most heartfelt songs.

    • @punkholmesphd
      @punkholmesphd 2 ปีที่แล้ว +7

      This translation is great. Even the small details. He says "sono mune" and you referred to it as someone else's chest he is talking about. "Uroboros" is my favorite album from them.

  • @DIR7093
    @DIR7093 ปีที่แล้ว +16

    もう何度聞いても泣いちゃうんだよ😭😭😭😭
    本当に素晴らしい曲です😊

  • @user-ke9dq3yc1c
    @user-ke9dq3yc1c 3 ปีที่แล้ว +18

    壮大さをすごく感じる。
    この時の歌声からパワー貰ってるわ

  • @user-ix1gg2fm4e
    @user-ix1gg2fm4e 7 หลายเดือนก่อน +7

    高音域を殆どファルセットに行かないでずっと歌うから、想像以上にしんどいので、今は滅多にライブではやらない貴重曲

  • @2012ThePaladin
    @2012ThePaladin 3 ปีที่แล้ว +22

    I would never skip this intro. I've seen them once in Houston and the madness was beautiful.

  • @martingomez3419
    @martingomez3419 2 หลายเดือนก่อน +5

    7:45 ...... goosebumps EVERY SINGLE TIME ....love that part....❤️❤️❤️🇦🇷🇦🇷🇦🇷

    • @RobertoSantillan-rz8wp
      @RobertoSantillan-rz8wp 2 หลายเดือนก่อน +1

      Tremendoo, aguante dir en grey que sentimiento le pone el chabón a cada palabra, saludos de buenls aires loko

  • @Sonic2Chronicles
    @Sonic2Chronicles 2 ปีที่แล้ว +51

    I don’t ever even want to know the lyrics to this song. I just want to feel it. Kyo makes you feel everything.

  • @user-og1ex5so7h
    @user-og1ex5so7h หลายเดือนก่อน +2

    久しぶりに聴いてホント素敵な曲😊

  • @lynmari2756
    @lynmari2756 ปีที่แล้ว +22

    限られた時間の狭間で風に染まり
    立ち止まる俺は誰?
    有り触れた言葉の狭間で壊れていき
    繰り返す此処はどこ?
    意志を闇に染めて
    息を断つことも簡単で…だけどまだほんの少し君に触れていたい
    生きることを許してくれますか?
    ある日差しの強い朝、目を開き涙が初めて意味に触れられた気がしたんだ
    傍に君が居ると何故だか悲しい
    一つになれないのは何故?
    手を開き壊れそうな言葉でも、ただ一つでもいい
    その胸に突き刺さる程の刃を心にくれ
    代償の儚さ 熟れていき ただ闇とて…
    夕暮れ がなり立てる
    ある日差しの強い朝、目を開き涙が初めて意味に触れられた気がしたんだ
    傍に君が居ると何故だか悲しい
    一つになれないのは何故?
    手を開き壊れそうな言葉でも、ただ一つでもいい
    その胸に突き刺さる程の刃を胸に
    忘れてしまえば人は変われるもの?
    忘れても、変われても、君でもないことも
    正しい価値さえ 冷酷に見えて
    せめて今を声に変えて
    明日の条件
    優しすぎる悲鳴、愛は形を変え
    苦しさも忘れ自分も忘れて
    だけど今は 噛み締めて流れる証と…
    正しい価値さえ 冷酷に見えて
    せめて今を声に変えて
    明日の条件
    生きるという名の証を…

  • @user-wc4kn7qt9w
    @user-wc4kn7qt9w 3 ปีที่แล้ว +37

    これ生で見て鳥肌立ったな

  • @applecats27
    @applecats27 4 ปีที่แล้ว +17

    Great job! As with many of their songs, I shed a tear while watching.

  • @hitsurei
    @hitsurei 3 ปีที่แล้ว +10

    What a fantastic live performance!!

  • @TBZK
    @TBZK ปีที่แล้ว +7

    Oh man this song always hits cause of his vocals. Brb sobbing

  • @irinapilipchuk7479
    @irinapilipchuk7479 3 ปีที่แล้ว +5

    Amazing song and performance! 👏

  • @nikkehtine
    @nikkehtine 2 ปีที่แล้ว +8

    I am now obsessed with this band

  • @jeanmathew967
    @jeanmathew967 3 ปีที่แล้ว +18

    I've always loved this song, thanks for the translation.

  • @ex.CM-MDR
    @ex.CM-MDR 3 ปีที่แล้ว +16

    この京さん最高にかっこいい

  • @heliotroph3750
    @heliotroph3750 ปีที่แล้ว +16

    I feel like Kyo has fallen in love with life, but he's not sure if she loves him back.

    • @HimeLowii
      @HimeLowii 3 หลายเดือนก่อน

      I remember the lyrics of C: "I love the world but..."

  • @spookepicgamermommie7302
    @spookepicgamermommie7302 3 ปีที่แล้ว +5

    My favorite fuckn song .. Thanks for sharing you translation. ive listen to thus song for over 10 years now and i never new the lyrics but I always felt this.

  • @user-sv2wm2iq9v
    @user-sv2wm2iq9v หลายเดือนก่อน +3

    正直最近の高い曲とか聞いてたけど本当京さんレベチだな...声の厚みが違う。一音一音に色んな感情が溢れてる。また闇とて歌ってくれないかなー^^

  • @user-qu7rb7gg5z
    @user-qu7rb7gg5z ปีที่แล้ว +23

    いやー本当に凄いっすわ
    こんな音域広いし
    日本人でここまで歌えるのって何人いるんやろう。
    最後の方とか限界のピッチちゃうのかな
    ほんまにエグいわ
    生で見たら、泣くか失神するかの二択ちゃう。
    デビューからはこんな姿を想像すらできないし

  • @Lil_Tim_Also_Akvavi2
    @Lil_Tim_Also_Akvavi2 3 ปีที่แล้ว +8

    just perfect song

  • @lukapetkovic3308
    @lukapetkovic3308 ปีที่แล้ว +2

    Absolutely mesmerizing

  • @TheGreatGouki
    @TheGreatGouki ปีที่แล้ว +4

    I used to use this song for entrance music when I was a backyard wrestler for like 15 years. Always brings me back to like 2002. Good times.
    Also, wow at all the ladies in the crowd lol! I’ve met maybe only like 2 ladies who ever liked Dir En Grey. Pretty rad.

    • @DumCrescoSperoTTV
      @DumCrescoSperoTTV 6 หลายเดือนก่อน +1

      The song was released in 2008 🤔

  • @artunblock9433
    @artunblock9433 ปีที่แล้ว +3

    Epic performance

  • @ExoticBankai
    @ExoticBankai ปีที่แล้ว +1

    Just perfect !

  • @user-ey5mt3mt3j
    @user-ey5mt3mt3j ปีที่แล้ว +4

    すごすぎる…

  • @vainloriusgaming2872
    @vainloriusgaming2872 2 ปีที่แล้ว +3

    First im listening this song,,i really dont understand,but im feel so sad and emotional when listening. And my tears drop because the arrangement is so gooooooodddddddd

  • @a.l.596
    @a.l.596 8 หลายเดือนก่อน +2

    This song is so damn beautiful, listen to this fucking guitars !!! That combined with the bass and drums would be already oofff but then we have kyo and his amazing voice, it just is perfection!

  • @user-qb9il1pe6m
    @user-qb9il1pe6m 4 หลายเดือนก่อน +2

    圧巻のステージ❤

  • @mermorte3026
    @mermorte3026 3 ปีที่แล้ว +2

    This song make me cry

  • @Kyo-ff6cv
    @Kyo-ff6cv 8 หลายเดือนก่อน +1

    10年ぶりに聴いた。
    やっぱりすごい曲だ

  • @AlexKai_JP
    @AlexKai_JP 3 ปีที่แล้ว +13

    Esta canción si me rompe el kokoro :'(

  • @suztruelizaxeliot1767
    @suztruelizaxeliot1767 3 ปีที่แล้ว +6

    i love your voice

  • @giulojoi1096
    @giulojoi1096 4 ปีที่แล้ว +2

    Thank you for your explanation

  • @masolramos2432
    @masolramos2432 4 ปีที่แล้ว +10

    God! this song hit me so hard. I felt an ache in my chest😣😥

  • @jolynebestjojo6096
    @jolynebestjojo6096 3 ปีที่แล้ว +3

    im not crying.....

  • @korayhasarckl6303
    @korayhasarckl6303 3 ปีที่แล้ว +13

    Great experience of putting a beating heart through a meat grinder
    10/10 would do it again.

  • @carusa105
    @carusa105 3 ปีที่แล้ว +7

    Eat my heart out.

  • @joshen6010
    @joshen6010 3 ปีที่แล้ว +17

    This song is very hard to sing,with very high tunes in it.

  • @sakuvraixx
    @sakuvraixx 4 ปีที่แล้ว +20

    Kyo sans voice is rly great in this one

  • @user-od7pt5os6o
    @user-od7pt5os6o 2 ปีที่แล้ว +2

    やっぱりliveなんよなー

  • @dxmdx154
    @dxmdx154 3 ปีที่แล้ว +10

    すごいな❗

  • @user-tj3tb5ms2f
    @user-tj3tb5ms2f 4 ปีที่แล้ว +41

    京さんはこの曲は喉への負担を考えてウロボロス再現ツアーでこのファイナルの国際フォーラム公演の一回しかこの曲をやらなかったらしいね
    しかも一曲目
    それほどこの曲は相当大変らしいね

    • @yesterdaynight2686
      @yesterdaynight2686 4 ปีที่แล้ว +10

      あましんカイックホールと静岡市民文化会館でもやってましたよ

    • @ido.no-nakani-ka.L
      @ido.no-nakani-ka.L 4 ปีที่แล้ว +10

      ずーっとクリーンのハイトーンですからね。
      砂上の唄とかも同じ部類ですかね。

    • @tsubasan1987
      @tsubasan1987 3 ปีที่แล้ว +6

      @@ido.no-nakani-ka.L 砂上はこれよりミディアム〜ハイな速度で進むから
      スローバラードのこれの方が遥かにきついよ
      The pledge や INCONVENIENT IDEALも似た理由

    • @yu9781
      @yu9781 2 ปีที่แล้ว

      高音域の地声強めで歌うところか多い曲はキツいね

  • @maria42839
    @maria42839 3 ปีที่แล้ว +8

    美しき

  • @user-ix6xm5vk8k
    @user-ix6xm5vk8k 11 หลายเดือนก่อน +4

    血反吐を吐くように歌うのがヒシヒシと伝わってくる

  • @user-ke9dq3yc1c
    @user-ke9dq3yc1c 3 ปีที่แล้ว +27

    地声高くて簡単に出ちゃう人より
    京みたいに地声低くて、新しく高音域取得した人が歌う方が迫力があるなー

  • @utafumi-266v
    @utafumi-266v 4 ปีที่แล้ว +10

    泣ける…

  • @mkbb91
    @mkbb91 10 หลายเดือนก่อน +3

    من اجمل الاغاني الي سمعتها في حياتي حرفيا صوته حلاني ابكي!

  • @user-qr4hm8rn1e
    @user-qr4hm8rn1e 4 ปีที่แล้ว +50

    歌詞
    限られた時間の狭間で風に染まり
    立ち止まる俺は誰?
    有り触れた言葉の狭間で壊れていき
    繰り返す此処はどこ?
    意志を闇に染めて
    息を断つことも簡単で…だけどまだほんの少し君に触れていたい
    生きることを許してくれますか?
    ある日差しの強い朝、目を開き涙が初めて意味に触れられた気がしたんだ
    傍に君が居ると何故だか悲しい
    一つになれないのは何故?
    手を開き壊れそうな言葉でも、ただ一つでもいい
    その胸に突き刺さる程の刃を心にくれ
    代償の儚さ 熟れていき ただ闇とて…
    夕暮れ がなり立てる
    ある日差しの強い朝、目を開き涙が初めて意味に触れられた気がしたんだ
    傍に君が居ると何故だか悲しい
    一つになれないのは何故?
    手を開き壊れそうな言葉でも、ただ一つでもいい
    その胸に突き刺さる程の刃を胸に
    忘れてしまえば人は変われるもの?
    忘れても、変われても、君でもないことも
    正しい価値さえ 冷酷に見えて
    せめて今を声に変えて
    明日の条件
    優しすぎる悲鳴、愛は形を変え
    苦しさも忘れ自分も忘れて
    だけど今は 噛み締めて流れる証と…
    正しい価値さえ 冷酷に見えて
    せめて今を声に変えて
    明日の条件
    生きるという名の証を…

  • @Manaatti
    @Manaatti 4 ปีที่แล้ว +6

    Awesome translation. Thank you! Is there any chance of getting any new songs (or old ones like Kigan) from the TOUR19 The Insulated World DVD?

    • @kayachanneru
      @kayachanneru  4 ปีที่แล้ว +1

      Manaatti They’re planned for the end of next month! :)

  • @user-xv1nb7jy7w
    @user-xv1nb7jy7w 3 ปีที่แล้ว +10

    DO YOU HAVE Vinushka LIVE MOVIE ON THIS LIVE????
    I NEED IT SO MUCH!!!!!!

  • @najibrehani7792
    @najibrehani7792 11 หลายเดือนก่อน +1

    Band ini yg ku suka serius dalam hal lagu saat live

  • @user-pf7mf4ls3q
    @user-pf7mf4ls3q 3 ปีที่แล้ว +11

    京の狀態は完璧だ!最高ライブ演唱

  • @user-mk3oj6qr4b
    @user-mk3oj6qr4b 3 ปีที่แล้ว +37

    UROBOROSの時は闇を訴えるように歌っていたけど、今は闇を慰めるように歌うようになったよなあと。
    シンプルにボーカリストの技術が上がってるだけとは思うが

    • @feelciel5108
      @feelciel5108 3 ปีที่แล้ว +7

      闇を訴えるように… 闇を慰めるように…
      とても素敵な表現ですね!
      ほんとその通りだと思います!
      この先、どんな風になっていくのかすごく楽しみです。

    • @user-hb9fp9tv6y
      @user-hb9fp9tv6y 10 หลายเดือนก่อน

      어둠을 위로 한다니 너무 멋진표현입니다 공감했습니다

    • @user-mk3oj6qr4b
      @user-mk3oj6qr4b 10 หลายเดือนก่อน

      @@user-hb9fp9tv6y隣の国からありがとう我が友。😊

    • @user-mk3oj6qr4b
      @user-mk3oj6qr4b 10 หลายเดือนก่อน

      @@feelciel51082年経ってなかなか面白い成長してますよね!これからも見届けましょ!!

  • @LynzuAnderson
    @LynzuAnderson 5 วันที่ผ่านมา

    俺は悔いと屈辱の雨。いいね僕は凌辱の雨でディルアングレイすきです

  • @lyricsevoq
    @lyricsevoq 3 ปีที่แล้ว +2

    2:23 Start the song

  • @lisagiovannini3302
    @lisagiovannini3302 ปีที่แล้ว

    The anthem for life/💘 🔥 📛 👨‍🚒 living and loving to the borders of sanity .

  • @oumagatoki8
    @oumagatoki8 3 ปีที่แล้ว +12

    京くんの声か染み入ります
    (´;ω;`)

  • @wearinghumanskin
    @wearinghumanskin 3 ปีที่แล้ว +20

    Jsyehejakausheb
    This song is so emotional and it hits hard.. I can relate with it so much...even when I don't look at the lyrics the emotion...I can feel it
    That is wha a Diru song is..packed with all kinds of emotion

  • @joshen6010
    @joshen6010 3 ปีที่แล้ว +8

    Even if I am dark but I have not changed.However you r not you anymore.

  • @spooka108
    @spooka108 4 ปีที่แล้ว +1

    Thanks kaya. Also,not a request but do you plan to do their new song The World Of Mercy sometimes in the future?

    • @kayachanneru
      @kayachanneru  4 ปีที่แล้ว +5

      Spooka I translated and uploaded that one twice, which is why I’m left with two copyright strikes threatening this channel (they’ll expire end of next month). It seems TWOM is dangerous territory copyright wise, at least for the time being.

    • @spooka108
      @spooka108 4 ปีที่แล้ว +2

      @@kayachanneru dang that sucks

    • @LilLadyAy
      @LilLadyAy 4 ปีที่แล้ว +1

      It would be better live anyway

  • @nuhitzz
    @nuhitzz 3 ปีที่แล้ว +2

    Why is the guitar giving me Good Days by sza vibes-
    3:20

  • @wearinghumanskin
    @wearinghumanskin 3 ปีที่แล้ว +3

    Can u upload KODOU pleaseeee

    • @kayachanneru
      @kayachanneru  3 ปีที่แล้ว +3

      Already did that one: th-cam.com/video/_eaTYjY9TuA/w-d-xo.html

  • @kirakun123
    @kirakun123 4 ปีที่แล้ว +18

    我、闇とて... its not like "alone in the dark?"
    I've asked to a 2 japanese people translate and no one can't translated 100%, because the lyrics its "incomplete"
    I have another intrerpretation to this name and lyrics lol
    How 我、闇とて... its a incomplete name and its associated with the lyrics...
    "Soba ni kimi ga iru to naze da ga kanashii
    Hitotsu ni narenai no wa naze?"
    Its like, im alone in the dark without anyone

    • @kayachanneru
      @kayachanneru  4 ปีที่แล้ว +9

      Please have a look at the annotations for an elaboration on とて. The word "alone" is not in the title, but I guess you can interpret it that way. The lines you cited translate to "When you're next to me I feel sad for some reason - Why are we unable to become one?".

    • @joshen6010
      @joshen6010 3 ปีที่แล้ว +2

      I am dark,even if~

    • @siriusql
      @siriusql 3 ปีที่แล้ว +2

      @@kayachanneru I've always considered it as "Me, as the darkness"
      Like, the most common use for tote is "as" like as "Nihonjin tote" "As a japanese, ... blabla"
      No ? I like your translation as well ... But I doubt I'll change the way i see this one... Gotta think about it .. ;

    • @kayachanneru
      @kayachanneru  3 ปีที่แล้ว

      @@siriusql I think you might be mixing it up with "toshite"?

    • @siriusql
      @siriusql 3 ปีที่แล้ว +2

      @@kayachanneru s
      i think you might be right.
      Shit. Was I wrong all those years o_O
      Tote never means toshite ?
      Ah shit shit shit

  • @user-zs5zq2ue6c
    @user-zs5zq2ue6c 3 ปีที่แล้ว +2

    変わらないのね。かやちゃん

  • @spooka108
    @spooka108 4 ปีที่แล้ว

    I know that it is too late to say this but at 3:02 you misspelled a word.The correct word would be "dyeing" while dying is more of about waiting for death.

    • @kayachanneru
      @kayachanneru  4 ปีที่แล้ว +2

      I always double check for spelling mistakes but this one slipped through I guess. It was indeed intended to be "dyeing".

  • @user-sg2gs1fz9r
    @user-sg2gs1fz9r ปีที่แล้ว +2

    5:10

  • @Adarii555
    @Adarii555 4 ปีที่แล้ว +1

    wich dvd is this from?

    • @kayachanneru
      @kayachanneru  4 ปีที่แล้ว +4

      TOUR16-17 FROM DEPRESSION TO______[mode of UROBOROS]

  • @sinproblemasss7469
    @sinproblemasss7469 3 ปีที่แล้ว +2

    Kyo conchetumareeeeeee buenoooooooooooooooo

  • @user-fo3yh7es9v
    @user-fo3yh7es9v 3 ปีที่แล้ว +12

    最近、人に裏切られ正に「我…闇とて」です。もう、つらくてディルしか聴けません❗️😢

    • @kataagepoteto
      @kataagepoteto 3 ปีที่แล้ว +5

      どうでもいいけど、我、闇とて… かな

    • @nekonoke
      @nekonoke 3 ปีที่แล้ว +12

      出勤で、乗ってゆくバスが停まってたので走ったのに、出発しやがった。我、闇とて…だな。

    • @DD-bd4bq
      @DD-bd4bq 3 ปีที่แล้ว +10

      @@nekonoke 急に闇の規模小さくなって草

    • @suzuki1106
      @suzuki1106 3 ปีที่แล้ว +1

      @@nekonoke 草

  • @christianlorenz8203
    @christianlorenz8203 3 หลายเดือนก่อน

    what are they saiing at the beginning of the video......... is that german language?

  • @lisagiovannini3302
    @lisagiovannini3302 ปีที่แล้ว

    Damn 🔥 📛 👨‍🚒 so ❤ 🔥 hot@lovethis

  • @Mintyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy
    @Mintyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy 3 ปีที่แล้ว +2

    He looks like Sebastian from black butler

  • @user-ki8dg6qc1g
    @user-ki8dg6qc1g 3 ปีที่แล้ว +1

    僕よりも、小まっている。人を、たくさんいるからね!少しだけでも、いい人に成りたいな😃

  • @user-jl8lg7tf7t
    @user-jl8lg7tf7t ปีที่แล้ว +2

    これって映像じゃなくて実際のライブでもこのくらいの声と高音出てるんですか? 先日のPHALARISのライブ行きましたが、声全然聞こえないし高音出てなかったのでびっくりしました

    • @user-hg9fu3sg5g
      @user-hg9fu3sg5g 10 หลายเดือนก่อน +5

      こればかりは日によるとしか言いようがないっすね。
      時期で喉のコンディションの落差は結構あると思います。

  • @kao537
    @kao537 2 ปีที่แล้ว +4

    これを生で聴けたのは一生の宝だが正直言うと6:03の 事も の「こ」の部分は半音届いてなかったからそこは修正してる。
    それだけはマジで覚えてる。

    • @nekochatora
      @nekochatora ปีที่แล้ว +1

      それわざわざ言う必要あった?😊

    • @kao537
      @kao537 ปีที่แล้ว +1

      @@nekochatora
      必要性は知らん。
      ただ俺は書きたかったから書いた。
      頭おかしい奴だと思ってくれて結構だ

    • @nekochatora
      @nekochatora ปีที่แล้ว +1

      @@kao537 頭おかしいと思わないよ😊ファンなはずなのにわざわざ言う必要もないのになんでそうゆうこと言うのかなーって思っただけ🙂

  • @user-vq8qp9nh2w
    @user-vq8qp9nh2w 4 หลายเดือนก่อน +2

    綺麗に歌い上げてて素晴らしいとは思うのだけど
    苦しさも忘れ 自分も忘れ"て"のところになんか違和感があるというか、そこだけなんだか聴いてて引っかかってしまう
    わざとこういう歌い方してるんだろうし、細かいことなのは承知の上なのでこのコメで気を悪くされた方には先に謝っておきますごめんなさい

    • @user-vq8qp9nh2w
      @user-vq8qp9nh2w 3 หลายเดือนก่อน

      @@jamymomy6845 あんま細かいこと気にせず楽しもうってことですね

  • @user-cq1pp7lf7l
    @user-cq1pp7lf7l ปีที่แล้ว +2

    神曲だけど更木剣八

  • @user-fo3yh7es9v
    @user-fo3yh7es9v 3 ปีที่แล้ว +4

    (右翼じゃないほうの)京くんが好きな原塁です。またヨロシク💐💗

  • @tamemaru5577
    @tamemaru5577 ปีที่แล้ว +2

    髪型へんやで

    • @user-ey5mt3mt3j
      @user-ey5mt3mt3j ปีที่แล้ว +2

      それがいい

    • @user-mz5ny1um6w
      @user-mz5ny1um6w ปีที่แล้ว

      DRAIN AWAYの髪型とかもそんな変わらんやろ

  • @llmmnnnoopp
    @llmmnnnoopp 3 ปีที่แล้ว +6

    この曲は正直、もう少しキー下げて作ればよかったのになぁなんて
    思ったり思わなかったり

    • @user-pb1pp4qf4y
      @user-pb1pp4qf4y ปีที่แล้ว +7

      このキッツいハイトーンがいいのよ。ライブで歌うことはあんま想定してなかっただろうけどねw