「ENGLISH」 「Nostalgia」 Singer: Mari Hamada Lyricist: Mari Hamada Composer: Takashi Masuzaki For some reason, I've always felt alone. I've made all kinds of choices Such as a love a little older But the shadows fell and it's fading away. With dreams in my pocket and hours without sleep An Illusion that was written in the middle of the night. Somebody to love me, It's almost about to fade away Put the smile back on your face Nostalgia for the time when just a smile was enough. Standing lonely in the thirsty desert I've been digging up threads of memories Bitterness replacing the sweet aphrodisiac A Contrast that became endless. Somebody to love me, tell me What this heart desires Nostalgia for a love that doesn't just lick the wounds. Somebody to love me, Take me with you Even if it's painfully far Nostalgia for that time when love was just a longing. With dreams in my pocket and hours without sleep An Illusion that was written in the middle of the night. Somebody to love me, It's almost about to disappear Put the smile back on your face Nostalgia for the time when just a smile was enough. Somebody to love me, tell me What this heart desires Nostalgia for a love that doesn't just lick the wounds. Somebody to love me, take me with you Even if it's painfully far Nostalgia for that time when love was just a longing. Somebody to love me, Almost about to disappear Put the smile back on your face Nostalgia for the time when just a smile was enough. -- SOURCE: Translated by Red eye
「ROMAJI」 「Nostalgia」 Singer: Mari Hamada Lyricist: Mari Hamada Composer: Takashi Masuzaki Nazedaka itsumo sabishī kimochi de iron'na mawarimichi mo shitashi sukoshi dake otonabita koi mo hitotsu kage o otoshite sugisatta poketto no yume to nemurenai jikan mayonaka ni tsudzura reru Illusion Samubadi to love me kie kaketa Bishō o modoshite Egao dake ga niatte ita koro e Nostalgia Kawaita sabaku ni hitori tatazumi Kioku no ito o tagutteta Amai biyaku to suri kawaru niga-sa Doko made mo tsudzuita Contrast Samubadi to love me oshiete yo Kokoro ga hoshī no wa Kizu o name au yōna ai janai Nostalgia Samubadi to love me tsurete itte Tōkute setsunai Koi ga akogare dakedatta koro e Nostalgia Poketto no yume to nemurenai jikan Mayonaka ni tsudzura reru Illusion Samubadi to love me kie kaketa Bishō o modoshite Egao dake ga niatte ita koro e Nostalgia Samubadi to love me oshiete yo Kokoro ga hoshī no wa Kizu o name au yōna ai janai Nostalgia Samubadi to love me tsurete itte Tōkute setsunai Koi ga akogare dakedatta koro e Nostalgia Samubadi to love me kie kaketa Bishō o modoshite Egao dake ga niatte ita koro e Nostalgia -- SOURCE: Transcrypted by Red eye
Nanao-san is talented and has the gift of influencing people with her voice and feelings. ✨⭐✨🌟 However, it is in extreme situations that she is able to unleash her potential, both personally and in public performance, that is the feeling that you taught me a long time ago, and I am happy that you are realizing it. I am always grateful to Nanao-chan! 🤗✨
PORTUGUÊS 「Nostalgia」 Canta: Mari Hamada Letra: Mari Hamada Compositor: Takashi Masuzaki Por alguma razão, eu sempre me senti sozinho. Eu fiz todos os tipos de escolhas Como um amor mais adulto Mas as sombras caíram e está desvanecendo-se. Com sonhos no meu bolso e horas sem dormir Uma ilusão que foi escrita no meio da noite. Alguém para me amar, Está quase desvanecendo-se Coloque o sorriso de volta em seu rosto Nostalgia para a época em que apenas um sorriso era suficiente. Sozinho no deserto sedento Tenho desenterrado fios de memórias A amargura substituindo o afrodisíaco doce Um contraste que se tornou infinito. Alguém que me ama, me diga O que este coração deseja Nostalgia por um amor que não se limita a lamber as feridas. Alguém que me ama, leve-me com você Mesmo que seja dolorosamente longe Nostalgia para aquela época em que o amor era apenas um anseio. Com sonhos no meu bolso e horas sem dormir Uma ilusão que foi escrita no meio da noite. Alguém para me amar, Está quase desvanecendo-se Coloque o sorriso de volta em seu rosto Nostalgia para a época em que apenas um sorriso era suficiente. Alguém que me ama, me diga O que este coração deseja Nostalgia por um amor que não se limita a lamber as feridas. Alguém que me ama, leve-me com você Mesmo que seja dolorosamente longe Nostalgia para aquela época em que o amor era apenas um anseio. Alguém para me amar, Está quase desvanecendo-se Coloque o sorriso de volta em seu rosto Nostalgia para a época em que apenas um sorriso era suficiente. -- Traduzido para o Português (BR) por Red eye
「ESPAÑOL」 「Nostalgia」 Canta: Mari Hamada Letra: Mari Hamada Compositor: Takashi Masuzaki Por alguna razón, siempre me he sentido solo. He tomado todo tipo de opciones Tal como un amor un poco mayor Pero las sombras cayeron y se desvaneció. Con sueños en el bolsillo y horas sin dormir Una Ilusión que se escribió en el medio de la noche. Alguien que me quiera, Casi está a punto de desaparecer Devuélvele la sonrisa a tu rostro Nostalgia del momento en que solo una sonrisa era suficiente. De pie y en soledad en el desierto sediento He estado desenterrando hilos de recuerdos La amargura sustituye al dulce afrodisíaco Un Contraste que se hizo interminable. Alguien que me quiera, Dígamelo Lo que este corazón desea Nostalgia por un amor que no solo lama las heridas. Alguien que me quiera, Llévame contigo Aunque sea dolorosamente lejos Nostalgia de aquella época en que el amor era sólo un anhelo. Con sueños en el bolsillo y horas sin dormir Una Ilusión que se escribió en el medio de la noche. Alguien que me quiera, Casi está a punto de desaparecer Devuélvele la sonrisa a tu rostro Nostalgia del momento en que solo una sonrisa era suficiente. Alguien que me quiera, Dígamelo Lo que este corazón desea Nostalgia por un amor que no solo lama las heridas. Alguien que me quiera, Llévame contigo Aunque sea dolorosamente lejos Nostalgia de aquella época en que el amor era sólo un anhelo. Alguien que me quiera, Casi está a punto de desaparecer Devuélvele la sonrisa a tu rostro Nostalgia del momento en que solo una sonrisa era suficiente. -- Traducido al Español por Red eye
I can't believe that this song, as old as it is, has no translations available, 😅 at least I haven't found any useful! to find the most accurate context. So please be kind with my little original translation, there are probably some inaccuracies 🙇♂️💦 (Romaji Transcription, EN, etc). Thanks 😸
「歌詞」 「Nostalgia」 Singer: 浜田麻里 Lyricist: 浜田麻里 Composer: 増崎隆 なぜだかいつも寂しい気持ちで いろんな回り道もしたし 少しだけ大人びた恋もひとつ 影をおとして すぎさった ポケットの夢と眠れない時間 真夜中に綴られる Illusion Somebody to love me 消えかけた 微笑を戻して 笑顔だけが似合っていた頃へ Nostalgia 渇いた砂漠にひとりたたずみ 記憶の糸をたぐってた 甘い媚薬とすりかわる苦さ どこまでも続いた Contrast Somebody to love me 教えてよ 心が欲しいのは 傷をなめ合うような愛じゃない Nostalgia Somebody to love me 連れていって 遠くてせつない 恋が憧れだけだった頃へ Nostalgia ポケットの夢と眠れない時間 真夜中に綴られる Illusion Somebody to love me 消えかけた 微笑を戻して 笑顔だけが似合っていた頃へ Nostalgia Somebody to love me 教えてよ 心が欲しいのは 傷をなめ合うような愛じゃない Nostalgia Somebody to love me 連れていって 遠くてせつない 恋が憧れだけだった頃へ Nostalgia Somebody to love me 消えかけた 微笑を戻して 笑顔だけが似合っていた頃へ Nostalgia -- SOURCE: Mojim (Web) Corrected text by Red eye
浜田麻里さん 最高! ノスタルジア最高です
いい選曲ですね。気合い💪が入ってます。good👌☺️
素晴らしい…
歌も、上手いし、決め顔も、決まってて、かわいいです。
浜田さんの歌で一番好きな歌でした。有難うございます!❤
名曲は押さえてますね~👍✨✨✨素晴らしいです‼感動😭💛
浜田麻里のノスタルジアを選曲するとは昭和生まれのおやじにはたまりません😍
ノスタリジアは麻里さんの歌の中でも、人気の歌カヴァーしてくれてありがとう
歌も大変上手くピッチも安定しててエモーショナルな歌詞もスッと入ってくる。本当に素晴らしい。そして何より美人。応援してまーす📣😊
Nanaoさんが歌う浜田麻里さんはある意味男前なカッコ良さと女性的な優しさが溢れていると思います(^^♪
すごく聴き心地の良い歌声が印象に残る大好きな一曲です(#^.^#)
Nanaoさんの選曲してくれた昔の歌っていい曲多くて嬉しいです、また聴きに来ますね(^_-)-☆
浜田麻里を歌う個人やバンドは、無理に似せようとする絶望的な高音ビブラートに
「似てる上手い」コメ待ちが殆どだと思ってる中で、とても丁寧で無理なく歌い上げるoriginality溢れるcoverだと好感が持てました。
リクエストに答えてくれてありがとう!最高です。歌声、感情、自分の歌に仕上げたあたりは流石です!浜田麻里を歌い上げる人はなかなかいません!もっと歌ってほしいです。自分の青春を歌い上げてくれてありがとうございます👏👏👏👏👏51のオッサンより。
本当にいい曲だよ😊👍
本当にうまい👍🏼😊
パリ・ダカールラリーのテーマソングでしたね。歌うまいです。
この手の曲がNanaoちゃんに合ってる気がするなぁ😊
良き良きだったよ🎵✨
👏👏👏👏👏👏👏👏
名曲のカバーをしていただきありがとうございます。
歌の上手な方々に受け継がれてほしい曲です。
これからのご活躍楽しみにしています♪
浜田麻里さんの♩nostalgiaは昔から大好きです🩷そしてnanaoさんのカメラ目線も好きです❤️
浜田さんと雰囲気が似てますね
時々カメラ目線になるの好き
めっちゃ良かった✨
Nanaoさんかっけー🤩👍
この人のノスタルジアは大変素晴らしい!
麻里さんと別物なのがグッとくる
「ENGLISH」
「Nostalgia」
Singer: Mari Hamada
Lyricist: Mari Hamada
Composer: Takashi Masuzaki
For some reason, I've always felt alone.
I've made all kinds of choices
Such as a love a little older
But the shadows fell and it's fading away.
With dreams in my pocket and hours without sleep
An Illusion that was written in the middle of the night.
Somebody to love me, It's almost about to fade away
Put the smile back on your face
Nostalgia for the time when just a smile was enough.
Standing lonely in the thirsty desert
I've been digging up threads of memories
Bitterness replacing the sweet aphrodisiac
A Contrast that became endless.
Somebody to love me, tell me
What this heart desires
Nostalgia for a love that doesn't just lick the wounds.
Somebody to love me, Take me with you
Even if it's painfully far
Nostalgia for that time when love was just a longing.
With dreams in my pocket and hours without sleep
An Illusion that was written in the middle of the night.
Somebody to love me, It's almost about to disappear
Put the smile back on your face
Nostalgia for the time when just a smile was enough.
Somebody to love me, tell me
What this heart desires
Nostalgia for a love that doesn't just lick the wounds.
Somebody to love me, take me with you
Even if it's painfully far
Nostalgia for that time when love was just a longing.
Somebody to love me, Almost about to disappear
Put the smile back on your face
Nostalgia for the time when just a smile was enough.
--
SOURCE:
Translated by Red eye
素晴らしい、ドーム埋め尽くせるね。
毎日聴いてる大好きな曲。うまい、かっこいい、可愛い、センス抜群👍👍👍
せひ、Paradoxも歌ってみて下さい。
GJ👍🤩 嬉しいね~😊 浜田麻里歌ってもらった❗☺️🎶 『パラドックス』も好きな曲だった‼️😅
「ROMAJI」
「Nostalgia」
Singer: Mari Hamada
Lyricist: Mari Hamada
Composer: Takashi Masuzaki
Nazedaka itsumo sabishī kimochi de
iron'na mawarimichi mo shitashi
sukoshi dake otonabita koi mo hitotsu
kage o otoshite sugisatta
poketto no yume to nemurenai jikan
mayonaka ni tsudzura reru Illusion
Samubadi to love me kie kaketa
Bishō o modoshite
Egao dake ga niatte ita koro e Nostalgia
Kawaita sabaku ni hitori tatazumi
Kioku no ito o tagutteta
Amai biyaku to suri kawaru niga-sa
Doko made mo tsudzuita Contrast
Samubadi to love me oshiete yo
Kokoro ga hoshī no wa
Kizu o name au yōna ai janai Nostalgia
Samubadi to love me tsurete itte
Tōkute setsunai
Koi ga akogare dakedatta koro e Nostalgia
Poketto no yume to nemurenai jikan
Mayonaka ni tsudzura reru Illusion
Samubadi to love me kie kaketa
Bishō o modoshite
Egao dake ga niatte ita koro e Nostalgia
Samubadi to love me oshiete yo
Kokoro ga hoshī no wa
Kizu o name au yōna ai janai Nostalgia
Samubadi to love me tsurete itte
Tōkute setsunai
Koi ga akogare dakedatta koro e Nostalgia
Samubadi to love me kie kaketa
Bishō o modoshite
Egao dake ga niatte ita koro e Nostalgia
--
SOURCE:
Transcrypted by Red eye
この曲 最高ですよね~ 上手ですね~
懐かしいな〜
浜田麻里のnostalgia🎶
久しぶりに聞けて感動😊
"目つき"が、ドキドキ素敵です❤️
こんばんわ😊浜田麻里さんを歌われてる方は貴重です😁本家とは、一味違った雰囲気で、とても素敵です✨
浜田麻里様の曲最高ですね👍知らない人にも聴いてほしい❗
また聴いてしまいました。
好きな曲を素敵に歌ってくれてるので、ついついリピート再生してしまいます。本当にありがとうございます!m(_ _)m
Nanaoさん✨カッコイイです💕
この曲をカバーしてる人を初めて聴きましたが
とても素晴らしいです😊
無理を承知でお願いしたいのですが
アルプス電気のイメージソングを是非とも聞いてみたいです
テンション上がる中々素晴らしい曲ですので
もし聴けたら幸いです😊
Nanaoちゃんの歌声好きです❗
素晴らしいよ。惚れ惚れする。
このイントロ演奏
最高
超越に好き。
かなり上手いです浜田麻里が好きです
高校時代の部活前によく聴いてた、本当に、本当に大好きな歌なんです!(年バレる!?)思い出の曲を素敵に歌ってくれてありがとうございます!m(_ _)m
思わずTweetしちゃいました!
ホントに素敵❤
今度は絶対に生でライブに行きたいです♪
何回聴いても上手いわ〜!
曲も良いけど、カヴァーも上手!(^^♪
色々な活動を頑張っているNanaoちゃん、素敵だよ!❤️🧡💛💚💙💜🖤🤍🤎😉🤗🤩🥰😊😍😃😃😆😂🤟👍🤟👍🤟👍🤟👍🤟👍🤟👍🤟👍👌✌️👌✌️👌✌️👌✌️👌👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏💐💐💐💐💐💐💐💐🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🦎🐹🦎🐹🦎🐹🦎🐹
声質にすごく合っていて聴き心地良いです
somebady love…のところの拳がいいですね、曲も好きだしカヴァーも素敵です。
You’re So Good
麻里さんの大ファンです^ ^
とってもお上手ですね〜❤
他の方も書いてましたが、また違う
ノスタルジアができて、いい感じでした🎉
Looks good too🥰
こんばんは🌙😃❗️お疲れさまです。
Nanaoさまの歌声もそうですが、首から上しか見えませんでしたが、コーデもすごくよかったです。そして、雰囲気、特に表情が素敵でした。ありがとうございます。
浜田麻里さんは大好きなのでこの曲も鬼リピ決定です😊
오늘도 잘 듣고 갑니다! ♥
この間の配信で歌ってた曲だ!かっこいい!!!
懐かしい😭
この曲を選んでくださって有難うございます!😭
ですね。この曲は簡単そうでムズイ(全部ムズイけどw)声質的にAntiqueとか合ってそうどうでしょうか?
相変わらず✨ベッピンさんやなぁ〜😍✋🏻💕去年より綺麗になったわぁ✨✨✨
歌も去年より上手くなってるし✨✨✨最強やなぁ〜😘🤲💖💖💖
浜田麻里とはまた違う味がある。
浜田麻里さんノスタルジア👍️素晴らしいパラドックスも歌ってほしい🎤
やっぱり、浜田麻里がいい
素晴らしい!
ほんといつも伸びやかでパワフルな歌声!!
素敵な歌声ですね‼️🤗浜田麻里さん歌う人が少ない中、 上手くて、びっくりしてます❗浜田麻里さんの他に曲も歌われるなら、聞いてみたいです😃🎶
いいね‼️
おー!
アニメだけじゃなく浜田麻里さんの名曲まで歌ってる!
いつもと違った雰囲気もステキですね!
またまたチラ見に撃沈しましたm(_ _)m
機会があれば隠れた名曲の「private heaven」も検討願います
素敵な歌声です✨🎵
Nanao-san is talented and has the gift of influencing people with her voice and feelings. ✨⭐✨🌟
However, it is in extreme situations that she is able to unleash her potential, both personally and in public performance, that is the feeling that you taught me a long time ago, and I am happy that you are realizing it. I am always grateful to Nanao-chan! 🤗✨
初コメです。懐かしい、とても素敵です😀
あなたの声はいつも素晴らしいです
Nanaoさんが好きだと言ってて聴いてるうちに好きになりました(∩´∀`∩)💕
やっぱり何度も聴くとハマりますね👏✨
Nanaoさんの魅力的な歌声よ!もっと拡がれ💪
Nanao-san!! Amazing voice✨ Great work 👏👏👏
やっぱり上手くて聴き惚れます〜!!
凄いな~
凄い‼︎ホンマに凄い‼︎👏👏👏👏
力強さの中にしなやかさもあり、艶やかに伸びやかに歌い上げる歌唱力は驚異的やね‼️
圧巻の歌声にどんどん引き込まれていくわー😊
見事にNanaoちゃんの[Nostalgia]に仕上げとるね!
希代のシンガーNanaoちゃん!
お疲れさまでしたー
配信で何度か観たけど
本家も見たことあるけど
本家とはまた違って
元々Nanaoちゃんの曲なのかと
思わせるNanao節だね😊💜👌
Linda ❤️ meu love 💕😍
昭和のおっさんはこの頃の麻里さんに憧れてました。
今はnanaoちゃんが好きです
生放送でもこの曲は動画にする言うてたもんね( ˙꒳˙ )
やっぱり上手いなぁ( ˇωˇ )Nanaoさんの声質に合ってるような気がするんだよね
今週も素敵な歌をありがとうございます(o🪄>∀
PORTUGUÊS
「Nostalgia」
Canta: Mari Hamada
Letra: Mari Hamada
Compositor: Takashi Masuzaki
Por alguma razão, eu sempre me senti sozinho.
Eu fiz todos os tipos de escolhas
Como um amor mais adulto
Mas as sombras caíram e está desvanecendo-se.
Com sonhos no meu bolso e horas sem dormir
Uma ilusão que foi escrita no meio da noite.
Alguém para me amar, Está quase desvanecendo-se
Coloque o sorriso de volta em seu rosto
Nostalgia para a época em que apenas um sorriso era suficiente.
Sozinho no deserto sedento
Tenho desenterrado fios de memórias
A amargura substituindo o afrodisíaco doce
Um contraste que se tornou infinito.
Alguém que me ama, me diga
O que este coração deseja
Nostalgia por um amor que não se limita a lamber as feridas.
Alguém que me ama, leve-me com você
Mesmo que seja dolorosamente longe
Nostalgia para aquela época em que o amor era apenas um anseio.
Com sonhos no meu bolso e horas sem dormir
Uma ilusão que foi escrita no meio da noite.
Alguém para me amar, Está quase desvanecendo-se
Coloque o sorriso de volta em seu rosto
Nostalgia para a época em que apenas um sorriso era suficiente.
Alguém que me ama, me diga
O que este coração deseja
Nostalgia por um amor que não se limita a lamber as feridas.
Alguém que me ama, leve-me com você
Mesmo que seja dolorosamente longe
Nostalgia para aquela época em que o amor era apenas um anseio.
Alguém para me amar, Está quase desvanecendo-se
Coloque o sorriso de volta em seu rosto
Nostalgia para a época em que apenas um sorriso era suficiente.
--
Traduzido para o Português (BR) por Red eye
懐かしいね😂とても、美声過ぎて、また別の感じだけど、、これはこれで良き(๑•̀ㅂ•́)و✧
夜に車走らせたくなる一曲
コーヒーとタバコの香りが混ざったカラオケと朝まで車で恋バナでもいい
♥
Nanao さん、ポニーテールが似合ってますね!可愛いですね😃 ン?歌の評価が欲しい?はい、分かりました。それでは、歌の感想をいいますね(笑)Nanao さんの得意とするハイトーンの安定した歌声は、この曲に合っています。歌声が良いから飽きがこない。いつもマルチに歌いこなすNanao さんをみると、才能を感じます。いつもありがとうございます。(*^^*)
「ESPAÑOL」
「Nostalgia」
Canta: Mari Hamada
Letra: Mari Hamada
Compositor: Takashi Masuzaki
Por alguna razón, siempre me he sentido solo.
He tomado todo tipo de opciones
Tal como un amor un poco mayor
Pero las sombras cayeron y se desvaneció.
Con sueños en el bolsillo y horas sin dormir
Una Ilusión que se escribió en el medio de la noche.
Alguien que me quiera, Casi está a punto de desaparecer
Devuélvele la sonrisa a tu rostro
Nostalgia del momento en que solo una sonrisa era suficiente.
De pie y en soledad en el desierto sediento
He estado desenterrando hilos de recuerdos
La amargura sustituye al dulce afrodisíaco
Un Contraste que se hizo interminable.
Alguien que me quiera, Dígamelo
Lo que este corazón desea
Nostalgia por un amor que no solo lama las heridas.
Alguien que me quiera, Llévame contigo
Aunque sea dolorosamente lejos
Nostalgia de aquella época en que el amor era sólo un anhelo.
Con sueños en el bolsillo y horas sin dormir
Una Ilusión que se escribió en el medio de la noche.
Alguien que me quiera, Casi está a punto de desaparecer
Devuélvele la sonrisa a tu rostro
Nostalgia del momento en que solo una sonrisa era suficiente.
Alguien que me quiera, Dígamelo
Lo que este corazón desea
Nostalgia por un amor que no solo lama las heridas.
Alguien que me quiera, Llévame contigo
Aunque sea dolorosamente lejos
Nostalgia de aquella época en que el amor era sólo un anhelo.
Alguien que me quiera, Casi está a punto de desaparecer
Devuélvele la sonrisa a tu rostro
Nostalgia del momento en que solo una sonrisa era suficiente.
--
Traducido al Español por Red eye
凄い素敵でしたヾ(*´∀`*)ノキャッキャ
浜田麻里さんのtomorrowも歌って欲しいですゎ‹ゎ‹(๑ ᷇ 𖥦 ᷆๑)♡ゎ‹ゎ‹
懐かしい曲で来ましたねー! (^_^)
声質が似ていて全く違和感無く、Nanaoさんの綺麗な声の伸びが足されていて最高に格好よかっですた(^_-)-☆
カッコいいよね!すごいぞNanaoさん!
Cool cover! Love your voice! :D
この人のNostalgiaになってて良い感じ!!
ツンデレぽさが、とてもグッと!歌声素敵♪俺が後40歳若かったならな~金髪の時から«大 »ファンです★
Nanaoさん最強⊂( ・ω・ )⊃❤
デビルマン聴いから🎵大、大大ファンてす~いつもどんな時も大援します★★☆☆☆☆
浜田麻里さんのカバーをこんなにうまく歌われる方を私は他に知りません。
いつの日か、
Hey Mr.Broken Heart♪/ 浜田麻里
Antique♪/浜田麻里
聴かれてみてください。☺️
浜田麻里のマネしてない!カッコいい!(´ω` )
I can't believe that this song, as old as it is, has no translations available, 😅 at least I haven't found any useful! to find the most accurate context.
So please be kind with my little original translation, there are probably some inaccuracies 🙇♂️💦 (Romaji Transcription, EN, etc). Thanks 😸
番-TSUGAI-さんとは対極する歌い方ですね
どちらもめちゃ上手いですしビジュアルもいい
番さんは麻里さんに似せてるけど、Nanaoさんは
時々コブシも入れてますよね?違うかな?
Nanaoさん風のNostalgiaかなと思いました
😸1991年パリ ダカ ールラリー テーマソング バブル時代の 名車オフロードが
パリから砂漠に向かう 映像が よみがえるよっ
👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏😃
凄い ! 次 は 岡村孝子 の "愛がほしい", お願いします!
ソウルが乗ってきましたね🎵
❤❤❤❤❤❤❤❤🎶🎵👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻
「歌詞」
「Nostalgia」
Singer: 浜田麻里
Lyricist: 浜田麻里
Composer: 増崎隆
なぜだかいつも寂しい気持ちで
いろんな回り道もしたし
少しだけ大人びた恋もひとつ
影をおとして すぎさった
ポケットの夢と眠れない時間
真夜中に綴られる Illusion
Somebody to love me 消えかけた
微笑を戻して
笑顔だけが似合っていた頃へ Nostalgia
渇いた砂漠にひとりたたずみ
記憶の糸をたぐってた
甘い媚薬とすりかわる苦さ
どこまでも続いた Contrast
Somebody to love me 教えてよ
心が欲しいのは
傷をなめ合うような愛じゃない Nostalgia
Somebody to love me 連れていって
遠くてせつない
恋が憧れだけだった頃へ Nostalgia
ポケットの夢と眠れない時間
真夜中に綴られる Illusion
Somebody to love me 消えかけた
微笑を戻して
笑顔だけが似合っていた頃へ Nostalgia
Somebody to love me 教えてよ
心が欲しいのは
傷をなめ合うような愛じゃない Nostalgia
Somebody to love me 連れていって
遠くてせつない
恋が憧れだけだった頃へ Nostalgia
Somebody to love me 消えかけた
微笑を戻して
笑顔だけが似合っていた頃へ Nostalgia
--
SOURCE:
Mojim (Web)
Corrected text by Red eye
👍
👏🥰 .. 🙌 .. 👋😊
上手いんやけどやっぱりハイトーンボイスがええのよね〜声質って大事やね
岡村孝子の夢を諦めないで、をリクエストします。
大成されることを願っています。ありがとう。
コレ、夜の首都高に似合う。
山手トンネルを走りに走って…
浜田麻里さんは非常に無いvoiceがあってマネモノするにしても厳しいですよね🤨coverになってますガンバッテ下さい🎉👏👌✨