下面是本节课的文字稿,如果对您有帮助的话,欢迎点赞订阅关注我们,感谢观看! A father and his son were sitting on a train. 父亲和儿子坐在火车上。 The 24-year-old son was excited and stared out the window. 24岁的儿子兴奋地盯着窗外看。 Suddenly, he shouted, "Dad, look! The trees are moving backward!" 突然,他喊道:“爸爸,看!树木在往后移动!” His father smiled warmly and nodded. 父亲温暖地微笑着点点头。 A young couple nearby noticed and whispered, finding the son’s behavior odd. 附近的一对年轻夫妇注意到了,小声议论,觉得这个儿子的行为有些奇怪。 The son exclaimed again, "Dad, look! The clouds are running with us!" 儿子又喊道:“爸爸,看!云朵在和我们一起跑!” The couple finally asked the father, "Why not take him to see a doctor?" 那对夫妇最终问父亲:“为什么不带他去看医生?” The father smiled and replied, "We just came from the hospital." 父亲微笑着回答:“我们刚从医院回来。” "My son was blind since birth, and he just got his eyesight back." “我的儿子从出生就失明了,他刚刚恢复了视力。” The couple was silent, realizing they had judged too quickly. 那对夫妇沉默了,意识到自己判断得太匆忙了。
下面是本节课的文字稿,如果对您有帮助的话,欢迎点赞订阅关注我们,感谢观看!
A father and his son were sitting on a train.
父亲和儿子坐在火车上。
The 24-year-old son was excited and stared out the window.
24岁的儿子兴奋地盯着窗外看。
Suddenly, he shouted, "Dad, look! The trees are moving backward!"
突然,他喊道:“爸爸,看!树木在往后移动!”
His father smiled warmly and nodded.
父亲温暖地微笑着点点头。
A young couple nearby noticed and whispered, finding the son’s behavior odd.
附近的一对年轻夫妇注意到了,小声议论,觉得这个儿子的行为有些奇怪。
The son exclaimed again, "Dad, look! The clouds are running with us!"
儿子又喊道:“爸爸,看!云朵在和我们一起跑!”
The couple finally asked the father, "Why not take him to see a doctor?"
那对夫妇最终问父亲:“为什么不带他去看医生?”
The father smiled and replied, "We just came from the hospital."
父亲微笑着回答:“我们刚从医院回来。”
"My son was blind since birth, and he just got his eyesight back."
“我的儿子从出生就失明了,他刚刚恢复了视力。”
The couple was silent, realizing they had judged too quickly.
那对夫妇沉默了,意识到自己判断得太匆忙了。
前面一组听力故事我都认真学习过了。前面一组五十多个故事主打贴近生活,从今天的第一课看,这一系列主要增加了“哲理”,夹叙夹议。
谢谢老师辛苦制作!
感谢认真学习!之前贴近生活的英语故事还会持续更新,本系列短故事会不定期更新~❤️❤️
@@VividEnglishLearning 博主的贴近生活小故事都是积极向上,健康,美好,暖心,形成剧烈反差的是俺刚刚看来一个 乱七八糟,相当炸裂的 故事,完全普通华人难以理解的生活 th-cam.com/video/1Xd3ueJpetk/w-d-xo.html
🎉❤
@@CAT-dh2sk ❤️❤️