Эстонский язык довольно мягкий. Возможно в сочетании с -imi кажеться, что это буква "M". "N" более мягкая в этом слове. Есть более твердая "N". Например, в слове "nunn" (монахиня) будет "N" более твердая, а в слове "nunnu" (милый,-ая,-ое) будет "N" мягкая. Постарайтесь прислушаться и Вы услышите "N".
Слышится не nimi, a mimi... почему так?
Эстонский язык довольно мягкий. Возможно в сочетании с -imi кажеться, что это буква "M". "N" более мягкая в этом слове. Есть более твердая "N". Например, в слове "nunn" (монахиня) будет "N" более твердая, а в слове "nunnu" (милый,-ая,-ое) будет "N" мягкая. Постарайтесь прислушаться и Вы услышите "N".