"Да, к сожалению, время прошло. В 1981 году мне было всего 18 лет. Тогда всё было впереди: учёба, любовь, семья, работа. Мне казалось, что жизнь долгая, а теперь понимаю, что она коротка... Боже, как я хочу вернуться в 80-е, тогда моей маме было всего 40 лет, а теперь её больше нет. Жизнь коротка! Да, жизнь действительно коротка, цени время, которое у тебя есть."
Today the sun shines in my window And the heart He gets sad looking at the city Because you are leaving Like every night I woke up Thinking of you And on my watch all the hours I saw pass Because you are leaving All the promises of my love will go with you You will forget me You will forget me Next to the station today I will cry like a child Because you are leaving Because you are leaving Because you are leaving Because you are leaving Under the gloom of a lantern They will fall asleep All the things left unsaid They will fall asleep Next to the hands of a clock They will wait All the hours left to live They will wait All the promises of my love will go with you You will forget me You will forget me Next to the station today I will cry like a child Because you are leaving Because you are leaving Because you are leaving Because you are leaving
Sí, lamentablemente ha pasado el tiempo. En 1981 yo tenía sólo 18 años. Entonces todo estaba por delante: estudio, amor, familia, trabajo. Entonces me pareció que la vida era larga, ahora me di cuenta que era corta...! Dios, cómo quiero volver a los años 80, entonces mi madre solo tenía 40 años y ahora ya no está. ¡La vida es corta! Sí, la vida es realmente corta, disfruta el tiempo que tienes.
Hoy en mi ventana brilla el sol Y el corazón Se pone triste contemplando la ciudad Porque te vas Como cada noche desperté Pensando en ti Y en mi reloj todas las horas vi pasar Porque te vas Todas las promesas de mi amor se irán contigo Me olvidarás Me olvidarás Junto a la estación hoy lloraré igual que un niño Porque te vas Porque te vas Porque te vas Porque te vas Bajo la penumbra de un farol Se dormirán Todas las cosas que quedaron por decir Se dormirán Junto a las manillas de un reloj Esperarán Todas las horas que quedaron por vivir Esperarán Todas las promesas de mi amor se irán contigo Me olvidarás Me olvidarás Junto a la estación hoy lloraré igual que un niño Porque te vas Porque te vas Porque te vas Porque te vas Todas las promesas de mi amor se irán contigo Me olvidarás Me olvidarás Junto a la estación hoy lloraré igual que un niño Porque te vas Porque te vas Todas las promesas de mi amor se irán contigo Me olvidarás Me olvidarás Junto a la estación hoy lloraré igual que un niño Porque te vas Porque te vas Porque te vas Porque te vas
Jeanette, I love your voice which touches and moves my heart above all else, there is magic and love in your voice that touches and moves my heart above all else ❤️❤️
Today the sun shines in my window And the heart It gets sad contemplating the city Because you're leaving Like every night I woke up Thinking of you And on my watch I saw all the hours go by Because you're leaving All the promises of my love will be gone with you You will forget me You will forget me By the station today I'll cry just like a child Because you're leaving Because you're leaving Because you're leaving Because you're leaving Under the half-light of a streetlamp They'll fall asleep All the things left unsaid Will fall asleep By the hands of a clock They will wait All the hours left to live They'll wait All the promises of my love will be gone with you You will forget me You will forget me By the station today I'll cry just like a child Because you're leaving Because you're leaving Because you're leaving Because you're leaving All the promises of my love will be gone with you You will forget me You will forget me By the station today I'll cry just like a child Because you're leaving Because you're leaving All the promises of my love will be gone with you You will forget me You will forget me By the station today I'll cry just like a child Because you're leaving Because you're leaving Because you're leaving Because you're leaving
Glasgow Celtic adopted this song at the Weekend! The chant, with roots and origins that flow through Paris Saint-Germain back to 1970s pop, hit Porque Te Vas, champions the culture and efforts of fans who follow the team in stadiums across the world. New Celtic ‘home or away’ song The lyrics are as follows: Through the darkest nights and brightest days Home or away They say that it’s a way of life for so many Celtic FC Everybody thinks that we’re crazy That’s what they say Because our lives revolve around seeing you play Celtic FC 🇮🇪🍀⭐️
@andrewdutton-nx3dh The Bhoys Ultras group have a link with a section of the PSG support and has previously introduced them to the song they started singing last season - Papa Francesco Ale. Celtic logo CELTIC FC LOADING OFFICIAL CONTENT This evening, footage emerged of the Bhoys marching side by side with PSG fans on the way to the match…..Not my words did try to post a Twitter link would not let me? But will be on TH-cam! Don't know how these songs start at Ibrokes or Parkhead or any ultra section but it's true me old bluenose 😂 HOWS THEM APPLES HH 🍏🍎✌️👍
Through the darkest nights and brightest days Home or away They say that it’s a way of life for so many Celtic FC Everybody thinks that we’re crazy That’s what they say Because our lives revolve around seeing you play Celtic FC
Sincere and gentle Janet Ann Dimech. Beauty will save the world 🤘 Jeanette - "BECAUSE YOU ARE LEAVING" A reminder of the time when composers were able to write truly beautiful melodies, and really talented musicians took up their performance.
Aujourd'hui, le soleil brille à ma fenêtre Et le cœur C'est triste de contempler la ville Parce que tu pars Comme toutes les nuits où je me réveillais Je pense à toi Et à ma montre, j'ai vu toutes les heures s'écouler Parce que tu pars Toutes les promesses de mon amour disparaîtront avec toi. Tu m'oublieras Tu m'oublieras À la gare aujourd'hui, je pleurerai comme un enfant. Parce que tu pars Parce que tu pars Parce que tu pars Parce que tu pars Sous la pénombre d'un réverbère Ils vont s'endormir Toutes les choses non dites S'endormira Par les aiguilles d'une horloge Ils attendront Toutes les heures qu'il reste à vivre Ils attendront Toutes les promesses de mon amour disparaîtront avec toi. Vous m'oublierez Vous m'oublierez À la gare aujourd'hui, je pleurerai comme un enfant. Parce que tu pars Parce que tu pars Parce que tu pars Parce que tu pars Toutes les promesses de mon amour disparaîtront avec toi. Tu m'oublieras Tu m'oublieras À la gare aujourd'hui, je pleurerai comme un enfant. Parce que tu pars Parce que tu pars Toutes les promesses de mon amour disparaîtront avec toi. Tu m'oublieras Tu m'oublieras À la gare aujourd'hui, je pleurerai comme un enfant. Parce que tu pars Parce que tu pars Parce que tu pars Parce que tu pars
@@danielpelayo9796 Tu as tout à fait raison. Qu'est-ce que j'ai traduit ? C'est « pourquoi tu pars ? et pas autre chose. Je vais le vérifier prochainement et l'améliorer. Merci d'avoir signalé la faute.
"Да, к сожалению, время прошло. В 1981 году мне было всего 18 лет. Тогда всё было впереди: учёба, любовь, семья, работа. Мне казалось, что жизнь долгая, а теперь понимаю, что она коротка... Боже, как я хочу вернуться в 80-е, тогда моей маме было всего 40 лет, а теперь её больше нет. Жизнь коротка! Да, жизнь действительно коротка, цени время, которое у тебя есть."
Настоящая жизнь начнется только после смерти и воскресенье все лучшие ещё впереди
Мне уже 40 и я устала. Но, младшей дочери 9 и я просто должна быть !!
Ваша правда!
@@aNYtochka888
Honey, that doesn’t sound good, remember every age has its own charme. Embrace your child and make wonderful memories…..🍀🍀🍀🍀🍀🍀
Giustissimo fratello.
È così per tuti !
Consolati....
Today the sun shines in my window
And the heart
He gets sad looking at the city
Because you are leaving
Like every night I woke up
Thinking of you
And on my watch all the hours I saw pass
Because you are leaving
All the promises of my love will go with you
You will forget me
You will forget me
Next to the station today I will cry like a child
Because you are leaving
Because you are leaving
Because you are leaving
Because you are leaving
Under the gloom of a lantern
They will fall asleep
All the things left unsaid
They will fall asleep
Next to the hands of a clock
They will wait
All the hours left to live
They will wait
All the promises of my love will go with you
You will forget me
You will forget me
Next to the station today I will cry like a child
Because you are leaving
Because you are leaving
Because you are leaving
Because you are leaving
Parce que tu Pars d'un voyage 💔 L'ÉTERNITÉ 💔
love the song , the language and she was a real beauty. ❤
Saluti dalla Romania! Meraviglioso
Прекланям се пред тази певица, авторът на песента и великото изпълнение. Когато бях млад. Велики времена и велики песни. Жанет. Велико е!
Да, звучит классно. Странно смотреть на людей тех времён, таких молодых, таких красивых... Время - страшная сила
Здравейте българската ИНСТРУМЕНТАЛНА МУЗИКАЛНА ГРУПА ФСБ, беше и е пред УМРЕЛИЯ Путин!
Sí, lamentablemente ha pasado el tiempo. En 1981 yo tenía sólo 18 años. Entonces todo estaba por delante: estudio, amor, familia, trabajo. Entonces me pareció que la vida era larga, ahora me di cuenta que era corta...! Dios, cómo quiero volver a los años 80, entonces mi madre solo tenía 40 años y ahora ya no está. ¡La vida es corta! Sí, la vida es realmente corta, disfruta el tiempo que tienes.
Gracias por tus palabras buen amigo
👋from France 🇫🇷 😊
Ése es el objetivo!
Да, всё так
Вот ты загнул..вернуться не получится. Ты прав. Нужно наслаждаться тем, что есть. Ты высказал правильную мысль. Удачи и счастья тебе!
Una gran canción. Canción de todos los tiempos. Gracias!!!
Очень красивая песня и исполнительница ❤
Прекрасно. Wunderschön! Super..
Hoy en mi ventana brilla el sol
Y el corazón
Se pone triste contemplando la ciudad
Porque te vas
Como cada noche desperté
Pensando en ti
Y en mi reloj todas las horas vi pasar
Porque te vas
Todas las promesas de mi amor se irán contigo
Me olvidarás
Me olvidarás
Junto a la estación hoy lloraré igual que un niño
Porque te vas
Porque te vas
Porque te vas
Porque te vas
Bajo la penumbra de un farol
Se dormirán
Todas las cosas que quedaron por decir
Se dormirán
Junto a las manillas de un reloj
Esperarán
Todas las horas que quedaron por vivir
Esperarán
Todas las promesas de mi amor se irán contigo
Me olvidarás
Me olvidarás
Junto a la estación hoy lloraré igual que un niño
Porque te vas
Porque te vas
Porque te vas
Porque te vas
Todas las promesas de mi amor se irán contigo
Me olvidarás
Me olvidarás
Junto a la estación hoy lloraré igual que un niño
Porque te vas
Porque te vas
Todas las promesas de mi amor se irán contigo
Me olvidarás
Me olvidarás
Junto a la estación hoy lloraré igual que un niño
Porque te vas
Porque te vas
Porque te vas
Porque te vas
SALUDOS FROM VENEZUELA
@@tirpitzvsiowa ¡Gracias por sus saludos desde Venezuela!
Jeanette, I love your voice which touches and moves my heart above all else, there is magic and love in your voice that touches and moves my heart above all else ❤️❤️
Восхитительно!!!
This song is super fire 🔥
Today the sun shines in my window
And the heart
It gets sad contemplating the city
Because you're leaving
Like every night I woke up
Thinking of you
And on my watch I saw all the hours go by
Because you're leaving
All the promises of my love will be gone with you
You will forget me
You will forget me
By the station today I'll cry just like a child
Because you're leaving
Because you're leaving
Because you're leaving
Because you're leaving
Under the half-light of a streetlamp
They'll fall asleep
All the things left unsaid
Will fall asleep
By the hands of a clock
They will wait
All the hours left to live
They'll wait
All the promises of my love will be gone with you
You will forget me
You will forget me
By the station today I'll cry just like a child
Because you're leaving
Because you're leaving
Because you're leaving
Because you're leaving
All the promises of my love will be gone with you
You will forget me
You will forget me
By the station today I'll cry just like a child
Because you're leaving
Because you're leaving
All the promises of my love will be gone with you
You will forget me
You will forget me
By the station today I'll cry just like a child
Because you're leaving
Because you're leaving
Because you're leaving
Because you're leaving
Absolutely Beautiful
Glasgow Celtic adopted this song at the Weekend! The chant, with roots and origins that flow through Paris Saint-Germain back to 1970s pop, hit Porque Te Vas, champions the culture and efforts of fans who follow the team in stadiums across the world.
New Celtic ‘home or away’ song
The lyrics are as follows:
Through the darkest nights and brightest days
Home or away
They say that it’s a way of life for so many
Celtic FC
Everybody thinks that we’re crazy
That’s what they say
Because our lives revolve around seeing you play
Celtic FC 🇮🇪🍀⭐️
They sing that to the tune .how did someone know this song and arrange you to sing it
@andrewdutton-nx3dh The Bhoys Ultras group have a link with a section of the PSG support and has previously introduced them to the song they started singing last season - Papa Francesco Ale.
Celtic logo CELTIC FC
LOADING OFFICIAL CONTENT
This evening, footage emerged of the Bhoys marching side by side with PSG fans on the way to the match…..Not my words did try to post a Twitter link would not let me? But will be on TH-cam! Don't know how these songs start at Ibrokes or Parkhead or any ultra section but it's true me old bluenose 😂 HOWS THEM APPLES HH 🍏🍎✌️👍
Красивая песня..красивая женщина
Essa música é tão linda. Passa um vibe muito boa.
El sonido y la música más bellos!
샤넬 2024 show 오픈/클로징곡으로 인상적으로 들었어요 ^^ 이렇게 곡을 들을수 있다니 좋네요 잘 감상할게요
la amo
Love it
Beautiful❤
Temazo ...escuchandola en Agosto 2024
Citation de C.Laurens" Le souvenir,ce n'est jamais fini,il n'y a pas de commencement ni de fini"
Belleza natural sin maquillaje ni operación 😊
Estás ciego? Ella está usando maquillaje. 😂
@@walqqr1Pero ella era muy natural y bella
Gracias Jeanette!!!!!!!?
Through the darkest nights and brightest days
Home or away
They say that it’s a way of life for so many
Celtic FC
Everybody thinks that we’re crazy
That’s what they say
Because our lives revolve around seeing you play
Celtic FC
They sing them words to this .who thought of that ?
UNA DE LAS GRANDES. LOVE HER.
Obrigado adorei!!!
Super ! ❤❤❤
Sincere and gentle Janet Ann Dimech. Beauty will save the world 🤘
Jeanette - "BECAUSE YOU ARE LEAVING"
A reminder of the time when composers were able to write truly beautiful melodies, and really talented musicians took up their performance.
Stunning
Super❤
Aujourd'hui, le soleil brille à ma fenêtre
Et le cœur
C'est triste de contempler la ville
Parce que tu pars
Comme toutes les nuits où je me réveillais
Je pense à toi
Et à ma montre, j'ai vu toutes les heures s'écouler
Parce que tu pars
Toutes les promesses de mon amour disparaîtront avec toi.
Tu m'oublieras
Tu m'oublieras
À la gare aujourd'hui, je pleurerai comme un enfant.
Parce que tu pars
Parce que tu pars
Parce que tu pars
Parce que tu pars
Sous la pénombre d'un réverbère
Ils vont s'endormir
Toutes les choses non dites
S'endormira
Par les aiguilles d'une horloge
Ils attendront
Toutes les heures qu'il reste à vivre
Ils attendront
Toutes les promesses de mon amour disparaîtront avec toi.
Vous m'oublierez
Vous m'oublierez
À la gare aujourd'hui, je pleurerai comme un enfant.
Parce que tu pars
Parce que tu pars
Parce que tu pars
Parce que tu pars
Toutes les promesses de mon amour disparaîtront avec toi.
Tu m'oublieras
Tu m'oublieras
À la gare aujourd'hui, je pleurerai comme un enfant.
Parce que tu pars
Parce que tu pars
Toutes les promesses de mon amour disparaîtront avec toi.
Tu m'oublieras
Tu m'oublieras
À la gare aujourd'hui, je pleurerai comme un enfant.
Parce que tu pars
Parce que tu pars
Parce que tu pars
Parce que tu pars
Grand merci........
@@Tripl3333 Il n'y a pas de quoi.
Je suis heureux que ma traduction te plaise.
@@ronandavid Je pense qu'elle dit "pourquoi tu pars?" (porque = parce que, por qué = pour quoi)
@@danielpelayo9796 Tu as tout à fait raison. Qu'est-ce que j'ai traduit ? C'est « pourquoi tu pars ? et pas autre chose. Je vais le vérifier prochainement et l'améliorer. Merci d'avoir signalé la faute.
merci .... j'adore !!!!
es muy bonito me gusto mucho
There was a Spanish movie with this song. Can't remember it now after so manny years. Something about black crows i think....
Cria Cuervos. Just saw the movie and came here to listen to the song.
Good movie, loved it. Wonderful song too. Thank you
Приручити ворона
@@grifgrifon5440 То здається іспанська приказка на зразок "пригріти змію", якщо я не помиляюсь.
Нашият Господ страдаше, защото ЗНАЕЧЕ, че сЪм се родил! И, че СЪМ ПО- ДОБЪР ГОСПОД ОТ НЕГО!
Оставаше да го убедя!😅
Nice song ❤❤
Słodka przyjemna
Piosenka z moich najfajniejszych lat❤ 2:14
LA DE LENTEES DE FONDO DE BOTELLA A ESPALDAS Y JUNTO A JEANET, ME ENCANTO, ME ENAMORE DE ELLA,,,OOHH TE AMOOO
Que gustos raro tenes, esta horrible la mujer
Habría que verte a tí la cara...
Jeanette te amo
Incrível
🇬🇪🥃 like this song ❤️
Le charme féminin et la douceur à l’état pur. ❤
샤넬쇼 보고 음악이 리듬도 좋앗는데 가사는 슬픈 사연이잇군요~^^
"Züchte Raben",ich habe den Film damals nicht verstanden. War wohl noch zu jung. Aber das Lied gefiel mir auf Anhieb.
For me, this song is inseparable from Carlos Saura's film, 'Cria cuervos', where it is used to great effect.
Bardzo piękna piosenka bo ja ją słuchałam kiedy byłam mała i pszy niej tańczyłam
Hit 1977
Super
Captain Jeanette ❤❤❤
Por que te vás?🎶🎵
very beautiful woman an voice like angel, Spain is is beautiful language.
Spanish too🤣
How do I go back in time
A heat for we meravilioso for le. Romanian❤❤
если бы она тогда знала что через 40 лет ее песня будет в тренде ?!
Почти 50 лет уже прошло))))
почему нет, боже .... хорошая песня !..... то есть карош песн... бараво бараво ! ... ))))
Супер.
Уходишь Ты - lyrics translation ✧ ( © • Natali Dali < • José Luis Perales ) :
Как брильянт, сияет солнца луч,
А в сердце - грусть.
Смотрю в окно на город в сетке суеты:
Уходишь ты.
Каждой ночью мне нельзя заснуть,
Ну, почему,
И лишь следить, как жизни время прочь летит?
Уходишь ты.
Обещанья все любви остались
Только в прошлом,
Боль - в памяти.
Боль - в памяти.
Как дитя в слезах, меня на станции
Ты бросил.
Уходишь ты.
Уходишь ты.
Уходишь ты.
Уходишь ты.
Словно спят под тенью фонаря,
Где плачу я,
Тобой загубленные детские мечты.
Уходишь ты.
Эхом вторят стрелкам на часах
Черты лица,
Тех слов несказанных всё ждут - как их спасти?
Уходишь ты.
Обещанья все любви остались
Только в прошлом,
Боль - в памяти.
Боль - в памяти.
Как дитя в слезах, меня на станции
Ты бросил.
Уходишь ты.
Уходишь ты.
Уходишь ты.
Уходишь ты.
*
PorQue Te Vas - original lyrics ( • José Luis Perales ) :
Hoy en mi ventana brilla el sol,
Y el corazón
Se pone triste, contemplando la ciudad.
Porque te vas?
Como cada noche desperté,
Pensando en ti,
Y en mi reloj todas las horas vi pasar.
Porque te vas?
Todas las promesas de mi amor
Se irán contigo.
Me olvidarás.
Me olvidarás.
Junto a la estación hoy lloraré,
Igual que un niño.
Porque te vas?
Porque te vas?
Porque te vas?
Porque te vas?
Bajo la penumbra de un farol
Se dormirán
Todas las cosas, que quedaron por decir,
Se dormirán.
Junto a las manillas de un reloj
Esperarán
Todas las horas, que quedaron por vivir,
Esperarán.
Todas las promesas de mi amor
Se irán contigo.
Me olvidarás.
Me olvidarás.
Junto a la estación hoy lloraré,
Igual que un niño.
Porque te vas?
Porque te vas?
Porque te vas?
Porque te vas?
Спасибо за перевод👍
Спасибо!
Sehr gut
Rip Arina🥀
Красиво и грустно.
Just heard this on exterior night
Foreign drama on Walter present all 4. Catchy .
Супер !.
Rip Arina Glazunova
@915meow A russian woman who died singing this exact same song
🎉🎉❤❤❤
Me olvidaraas porque TE VAS???
Серёга зажигает! Привет с Мурманска всем косплейщикам)
Piękna piosenka !
Good choice from the good days
Если не ошибаюсь
Porque te vas» Jeanette
А после Виа Весёлые Ребята адаптировали под названием «В после́дний раз» солисткой была Людмилой Барыкиной
❤❤
Why do you go?
👏👏👏👏🙏❤️
Souvenirs
❤
That man sitting in front in her twisting his neck looking up at her 😆
the wife of the guy in front of the singer doesn't like it at all that her husband is sitting right in front of her...xD hahaha
😂
♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥
Kann mir Jemand sagen, in welcher Kinderserie dieses Lied vorgekommen ist?
I like and i love you
like it
Soy el típico adolescente que dice: nací en la época equivocada.
Y lo sostengo (^^) gracias por tu música Jeanette.
wir lieben euch !!!!
👍🎧👍👍👍👍👍👍💐
😩💔
This song is good and quite long
Cria Cuervos 🖤
Was dit musikladen duitsland?
Skąd ja to znam??! To jest piękne
Why Must You Go - lyrics translation ✧ ( © • Natali Dali < • José Luis Perales ) :
Brilliant is the sun outside, although
My heart's in grief,
As I in pain watch city hustle in the street.
Why must you go?
Every night I think: why don't you stop?
I don't know why
You make me count our life hours idly passing by.
Why must you go?
Promises of love will fade away
With my sad faces
That you forgot,
That you forgot.
Like a little child I'll cry awake
Left at the station:
Why must you go?
Why must you go?
Why must you go?
Why must you go?
In the lantern shadow all the words
Are kept unsaid,
So many hopes that wait and things yet to be made…
Why must you go?
And beside the sharp hands of the clock
Our dreams will stay
Fallen asleep until a far uncertain day.
Why must you go?
Promises of love will fade away
With my sad faces
That you forgot,
That you forgot.
Like a little child I'll cry awake
Left at the station:
Why must you go?
Why must you go?
Why must you go?
Why must you go?
*
PorQue Te Vas - original lyrics ( • José Luis Perales ) :
Hoy en mi ventana brilla el sol,
Y el corazón
Se pone triste, contemplando la ciudad.
Porque te vas?
Como cada noche desperté,
Pensando en ti,
Y en mi reloj todas las horas vi pasar.
Porque te vas?
Todas las promesas de mi amor
Se irán contigo.
Me olvidarás.
Me olvidarás.
Junto a la estación hoy lloraré,
Igual que un niño.
Porque te vas?
Porque te vas?
Porque te vas?
Porque te vas?
Bajo la penumbra de un farol
Se dormirán
Todas las cosas, que quedaron por decir,
Se dormirán.
Junto a las manillas de un reloj
Esperarán
Todas las horas, que quedaron por vivir,
Esperarán.
Todas las promesas de mi amor
Se irán contigo.
Me olvidarás.
Me olvidarás.
Junto a la estación hoy lloraré,
Igual que un niño.
Porque te vas?
Porque te vas?
Porque te vas?
Porque te vas?
Ok: 02:17 where I know that part from? What song? I need to remember.
From Cría Cuervos (1976) movie
por quê tu vas? por quê tu vas...
👍
PourQuoi Tu Vas - lyrics translation ✧ ( © • Natali Dali < • José Luis Perales ) :
Malgré qu'aujourd'hui le soleil brille,
Mon coeur est triste.
Dans la fenêtre par ma douleur la ville je vois.
Pourquoi tu vas?
Reveillée, lá, je regarde la vie,
Comme chaque ma nuit,
Je seulement compte les heures et toujours pense à toi.
Pourquoi tu vas?
Toutes les promesses de l'amour, elles sont
Quittées, oubliées,
Comme moi - par toi,
Comme moi - par toi.
Comme une fille, je pleure à la station.
Tu m'as laissé lá.
Pourquoi tu vas?
Pourquoi tu vas?
Pourquoi tu vas?
Pourquoi tu vas?
Tant de choses, restées non faites ou dites,
Vont s'endormir
Sous la pénombre de la lanterne, la pluie des larmes.
Pourquoi tu vas?
À côté les aiguilles de l'horloge
Nous attendront
Les temps, cachés à vivre, desesperés, sans voix.
Pourquoi tu vas?
Toutes les promesses de l'amour, elles sont
Quittées, oubliées,
Comme moi - par toi,
Comme moi - par toi.
Comme une fille, je pleure à la station.
Tu m'as laissé lá.
Pourquoi tu vas?
Pourquoi tu vas?
Pourquoi tu vas?
Pourquoi tu vas?
*
PorQue Te Vas - original lyrics ( • José Luis Perales ) :
Hoy en mi ventana brilla el sol,
Y el corazón
Se pone triste, contemplando la ciudad.
Porque te vas?
Como cada noche desperté,
Pensando en ti,
Y en mi reloj todas las horas vi pasar.
Porque te vas?
Todas las promesas de mi amor
Se irán contigo.
Me olvidarás.
Me olvidarás.
Junto a la estación hoy lloraré,
Igual que un niño.
Porque te vas?
Porque te vas?
Porque te vas?
Porque te vas?
Bajo la penumbra de un farol
Se dormirán
Todas las cosas, que quedaron por decir,
Se dormirán.
Junto a las manillas de un reloj
Esperarán
Todas las horas, que quedaron por vivir,
Esperarán.
Todas las promesas de mi amor
Se irán contigo.
Me olvidarás.
Me olvidarás.
Junto a la estación hoy lloraré,
Igual que un niño.
Porque te vas?
Porque te vas?
Porque te vas?
Porque te vas?
Чому Ти Йдеш - lyrics translation ✧ ( © • Natali Dali < • José Luis Perales ) :
Мов брильянтом, сяє сонця струм,
Та в серці - сум,
Крізь біль дивлюсь на місто у вікно своє.
Чому ти йдеш?
Та й щоночі не засну ніяк,
Бо ти - в думках,
Бо змусив стежити лише, як час пливе.
Чому ти йдеш?
Всі любові обіцянки та мої
Обличчя,
Забув ти де?
Забув ти де?
Мов дитя в сльозах, мене на станції
Залишив.
Чому ти йдеш?
Чому ти йдеш?
Чому ти йдеш?
Чому ти йдеш?
Мрії сплять під тінню ліхтаря,
Де плачу я.
Слова не сказані, печаль моя росте.
Чому ти йдеш?
Стрілки на годиннику в пітьмі
Чекають мить,
Коли життя іще настане справжній день.
Чому ти йдеш?
Всі любові обіцянки та мої
Обличчя,
Забув ти де?
Забув ти де?
Мов дитя в сльозах, мене на станції
Залишив.
Чому ти йдеш?
Чому ти йдеш?
Чому ти йдеш?
Чому ти йдеш?
*
PorQue Te Vas - original lyrics ( • José Luis Perales ) :
Hoy en mi ventana brilla el sol,
Y el corazón
Se pone triste, contemplando la ciudad.
Porque te vas?
Como cada noche desperté,
Pensando en ti,
Y en mi reloj todas las horas vi pasar.
Porque te vas?
Todas las promesas de mi amor
Se irán contigo.
Me olvidarás.
Me olvidarás.
Junto a la estación hoy lloraré,
Igual que un niño.
Porque te vas?
Porque te vas?
Porque te vas?
Porque te vas?
Bajo la penumbra de un farol
Se dormirán
Todas las cosas, que quedaron por decir,
Se dormirán.
Junto a las manillas de un reloj
Esperarán
Todas las horas, que quedaron por vivir,
Esperarán.
Todas las promesas de mi amor
Se irán contigo.
Me olvidarás.
Me olvidarás.
Junto a la estación hoy lloraré,
Igual que un niño.
Porque te vas?
Porque te vas?
Porque te vas?
Porque te vas?
есть кто как я в 2024 году кто учит эту песню на изусть спустя 50 лет?
Скажите пожалуйста, что не я один узнал об этой песне из книг Ярослава Гженджовича