Faça mais vídeos longos assim, quanto mais conteúdo de qualidade melhor. Só recomendo colocar a tradução e pronuncia antes da apresentação dos cortes de filmes e não o inverso como está neste vídeo. E quanto mais cortes de filmes melhor, pois assim temos uma opções de sotaques e tons de voz bem diversificados. Obrigado pelo canal.
Sim, concordo com você, nos vídeos anteriores eu coloquei a tradução e a pronúncia antes de mostrar os clipes do filme, mas tem gente que quer o contrário então diversifiquei para agradar a todos
Bom de videos longos é que eu posso ficar escutando enquando trabalho, seria melhor que falasse a tradução antes das falas mais tirando isso esta perfeito +um inscrito
Conteúdo muito bom! Na minha opinião é melhor a fala com a tradução antes da fala original. Todavia entendo que o canal varia para agradar as diversas opiniões. Parabéns pelos vídeos. Conteúdo muito bom!
Onde estão aqueles vídeos de “conversas do dia a dia” onde no início tu escutas sem legendas depois com legendas depois por fim sem legenda pra ver o quanto aprendeu?… please can you make those videos? It was great to see and learn with… volte com eles 😭
Mas é uma pergunta que pode ser feita dessa forma com relação à profissão de alguém. Foi isso que eu quis dizer. Assim, a tradução da forma que coloquei também está correta, não?
Estou amando aprender aqui neste canal
Fico muito feliz que esteja amando aprender aqui! Continue firme nos estudos!
Parabéns Ester excelente com material
Te vejo em breve, see you soon!
Muito bom esse material de estudo com base em vídeos e frases. Obrigada.
❤
Amei
Que bom! Fico feliz que você tenha gostado! ❤️
Good... congrats
Thank you! Congrats to you too for seizing the opportunity to learn!
That's awesome
Que bom que você achou incrível! Continue praticando e melhorando suas habilidades.
good much
thanks
Faça mais vídeos longos assim, quanto mais conteúdo de qualidade melhor. Só recomendo colocar a tradução e pronuncia antes da apresentação dos cortes de filmes e não o inverso como está neste vídeo. E quanto mais cortes de filmes melhor, pois assim temos uma opções de sotaques e tons de voz bem diversificados. Obrigado pelo canal.
Sim, concordo com você, nos vídeos anteriores eu coloquei a tradução e a pronúncia antes de mostrar os clipes do filme, mas tem gente que quer o contrário então diversifiquei para agradar a todos
Depois é melhor porque força você a entender a frase
Bom de videos longos é que eu posso ficar escutando enquando trabalho, seria melhor que falasse a tradução antes das falas mais tirando isso esta perfeito +um inscrito
vou trabalhar nisso
Conteúdo muito bom! Na minha opinião é melhor a fala com a tradução antes da fala original. Todavia entendo que o canal varia para agradar as diversas opiniões.
Parabéns pelos vídeos. Conteúdo muito bom!
muito obrigado
Com esses vídeos longos
Vídeos longos significam muitas frases novas em inglês
Mas o que vc faz no trabalho não é what do you do in the work?
isso mesmo!
Onde estão aqueles vídeos de “conversas do dia a dia” onde no início tu escutas sem legendas depois com legendas depois por fim sem legenda pra ver o quanto aprendeu?… please can you make those videos? It was great to see and learn with… volte com eles 😭
Criarei esses vídeos no futuro.
Com o que voce trabalha? seria uma tradução melhor, não??
Mas o que vc faz no trabalho*
Mas é uma pergunta que pode ser feita dessa forma com relação à profissão de alguém. Foi isso que eu quis dizer. Assim, a tradução da forma que coloquei também está correta, não?
@@marcoantonioferreiradasilv2045 Sim sim eu não percebi isso, obrigado
acho engraçado a fala em português kakakaka
Obrigado pelo feedback! Vamos revisar para melhorar as traduções!
Muito bom, mas na minha opinião seria legal sem a tradução, apenas a legenda em inglês.
Que bom que você ama inglês! Continue aprendendo! 👏👏
Estragou o canal
Encontrar centenas de novas frases em inglês dubladas em filmes e editá-las leva dias
meu filho, seja grato por esse canal, não pense assim.