Стара Загора - Свидетеля на историята/Stara Zagora - The Witness of History

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 13 ก.ย. 2024
  • Това е един филм за Града под липите като културен и исторически център на България. Романтична експедиция, в която зрителите откриват забравените медни рудници, красивите римски мозайки, опожарени отломки, но и запазена изящна архитектура и изумителна природа. Освен това те ще се запознаят и с драматичната литературна история на най-литературния български град. Още с първата си поява на малкия екран филмът предизвика възхищение у любителите на документалистиката в България.

ความคิดเห็น • 15

  • @zlatkaangelova
    @zlatkaangelova 2 ปีที่แล้ว

    Благодаря за моя град на спомените и нека да Бъде от Бога Благословен Във Век и веков 🤗♥️♥️♥️💐💫👌🌞🥰

  • @pironaga79
    @pironaga79 9 ปีที่แล้ว +1

    Страхотен филм. Браво!
    Единственият недостатък е, че субтитрете нямат фон, но вероятно това ще бъде коригирано.

  • @ThePitbuuull
    @ThePitbuuull 9 ปีที่แล้ว +1

    Thank you Khan Tervel !

  • @zlatkaangelova
    @zlatkaangelova 2 ปีที่แล้ว

    👌💐😘🍀🕊️🕊️🕊️🤗

  • @svetlastoianova3567
    @svetlastoianova3567 2 ปีที่แล้ว

    When you walk across Stara Zagora you literally walk on history. I only wish they'd pave the history a little better

  • @anitsodar
    @anitsodar 9 ปีที่แล้ว +1

    Bravo! tolkova interesen i dobre napraven film ! Nauchih mnogo neshta za rodnia si grad :) iska mi se dori da go spodelia s priateli chujdentzi - no na niakoi mesta muzikata e dosta dominirashta - dali bi bilo vyzmojno da se namali kato tzialo muzikata na nivo pod tova na razkazvatelnia glas ? Pozdravlenia oshte vednyj !

  • @GBXS
    @GBXS 7 ปีที่แล้ว

    Mind making more sound and play louder music whilst you're explaining history? I wasn't distracted enough.

  • @documentarybg7890
    @documentarybg7890  9 ปีที่แล้ว +1

    Господин Димитров, когато имаме нарицателно "Свидетеля", дори да е подлог не се членува. Напр. Рицаря, Общинаря, Лидера и т.н. Какво да правим, тънкости в езика.

  • @TheCopyTitan
    @TheCopyTitan 9 ปีที่แล้ว +1

    Чудесно,
    Но е правилно да е "Свидетелят на историята", тъй като е подлог. Освен това, много изрази звучат буквално преведени от български, докато ги казва разказвачът, което хич не изглежда добре за чуждите уши. Да не говорим субтитрите колко много грешки имат.

  • @user-yy2mn9sz2i
    @user-yy2mn9sz2i 8 ปีที่แล้ว

    Вие комплексaрите от товa грaдче не се нaучихте че в моментa сте шести ,a преди 1989 бяхте и седми в Бългaрия

    • @user-jw4pf5rd2q
      @user-jw4pf5rd2q 8 ปีที่แล้ว +2

      Това какво отношение има към филма? Вие откъде сте, ако мога да попитам?

    • @user-yy2mn9sz2i
      @user-yy2mn9sz2i 8 ปีที่แล้ว

      Ако чуеш какво казват на англйиски ще чуеш че казва 5 град по-големина , което не е вярно

    • @user-jw4pf5rd2q
      @user-jw4pf5rd2q 8 ปีที่แล้ว +2

      Все за най-малкото трябва да се хванем ...

    • @martinkolev968
      @martinkolev968 7 ปีที่แล้ว +1

      Опожарявани ,но гордии даже 4ти по големина пред Руси и Бургас ,дето ми броите и туристите

    • @tanyakovacheva6581
      @tanyakovacheva6581 3 ปีที่แล้ว

      И с какво право наричаш нас старозагорците комплексари? Това дори няма нищо общо със съдържанието на филма.
      Аз лично приемам коментара ти за обида