You need to be high level in german language to undrestand the value of theses courses. I recommend it to everyone who want to learn professionally and easily this language. best luck🍀
Vinod, if you bought the paperback, tracking is done through Amazon. If you bought the ebook on Amazon, it should be downloaded from their site. If you bought the ebook from my site, it should take you directly to the download page. If not, please email me at info@germanwithantrim.com.
The grammar rule of adding an -e at the end of dative masculine singulars is not productive anymore. Meaning you don't need to add an -e by the rules of the current grammar. The rules of current grammar is by the way the spoken German, not the textbook German, but the textbooks of today surely have acknowledged this fact already. Anyway, there are certain words and expressions that include a dative masculine singular ending with -e. Some examples: Zuhause, im Gange (in process), zu Buche stehen (to be accounted for). You can say "Zuhaus" though, but you cannot say "Das ist im Gang" because it would mean "This is in the aisle" and "zu Buch stehen" would be simply wrong, because the expression is lexicalized. Look up lexicalization. So do Germans use this ending -e? Yes. Productively? No.
@@fremejoker thank you for this answer, very informative. by the way, I think you guys should start adding e to datives again. It's not fair that I was taught a rule you guys don't actually use. And it makes the inflection table look more interesting. So please use it more often and hopefully others will follow.
Good video but it could have been better if you gave more comparisons between datives and accusatives in order to better understand the dative case. For example, you mentioned that the verb 'antworten" is dative because it implies the direct object but why can't we say the same for the verb "fragen"? Why is it wrong to say "Ich frage dir" where it can be expressed as "Ich gebe dir die Frage" (I gave you the question) in the same way the verb "antworten" works which is "Ich antworte dir" being expressed as "Ich gebe dir die Antwort" (I gave you the answer) ? Also you mentioned that direct objects are mostly persons so can you give us an example where the direct object is a thing instead of a person?
The verb fragen is only ever used with one object and that one object is accusative. It is not the question that is being asked, but rather the person is being questioned. This doesn't follow the same logic as antworten, as the person is directly being acted upon. This logic does work, however, with the actual phrasing of "Ich stelle dir eine Frage." (I am asking you a question... literally I am placing a question to you.) Then we have an indirect object "dir" and the thing being placed is the question (direct object - accusative). Ich gebe meinem Tisch eine neue Lackierung. - I am giving my table a new paint job. The table is the indirect object and not a person. Hope this helps.
A simple rule of thumb is that a dative object is the receiver or beneficiary of the accusative object or the action of the verb. Antworten is a so called intransitive verb, which means it cannot stand with an accusative object. Fragen is a transitive verb, which can be used with an accusative object and usually is, but "Ich frage." is legit sentence as well. That direct objects are mostly persons is wrong though, it can be anything that can be acted upon.
Highly underrated channel
Your videos are great, such an interactive and clear way of explaining. Thank you for your hard work, your effort is noticed!
ive recently taken a deep interest in german grammer, and this has helped me a lot in Understanding. danke!
Awesome! Glad I could help.
You need to be high level in german language to undrestand the value of theses courses. I recommend it to everyone who want to learn professionally and easily this language. best luck🍀
I have just ( finally) bought your Elementary A2German paper back. I get it on Thursday. Looking forward to it.
how to track this? I have also bought this but did not received it yet.
Vinod, if you bought the paperback, tracking is done through Amazon. If you bought the ebook on Amazon, it should be downloaded from their site. If you bought the ebook from my site, it should take you directly to the download page. If not, please email me at info@germanwithantrim.com.
Jennet, Awesome! Let me know what you think.
Ich mage dein komedy im diese vedio. Ich heiße Abhishek und ich komme aus Indien. Danke fur diese vedios Herr Antrim.
So do Germans today use dative masculine singulars ending in e? My older textbooks all give examples like dem Hunde, but never in my newer textbooks.
I see this mostly in older texts as well. Fairytales often have this kind of phrasing. I don't think this is very commonly used nowadays.
The grammar rule of adding an -e at the end of dative masculine singulars is not productive anymore. Meaning you don't need to add an -e by the rules of the current grammar. The rules of current grammar is by the way the spoken German, not the textbook German, but the textbooks of today surely have acknowledged this fact already. Anyway, there are certain words and expressions that include a dative masculine singular ending with -e. Some examples: Zuhause, im Gange (in process), zu Buche stehen (to be accounted for). You can say "Zuhaus" though, but you cannot say "Das ist im Gang" because it would mean "This is in the aisle" and "zu Buch stehen" would be simply wrong, because the expression is lexicalized. Look up lexicalization.
So do Germans use this ending -e? Yes. Productively? No.
@@fremejoker thank you for this answer, very informative. by the way, I think you guys should start adding e to datives again. It's not fair that I was taught a rule you guys don't actually use. And it makes the inflection table look more interesting. So please use it more often and hopefully others will follow.
@@sameash3153 A grammar rule that went unproductive is like an old lady. She won't become pregnant anymore.
@@fremejoker This world is unfair
Subscribed for "Your moms an indirect object" lol
You are my people. You will like it here. 😂
Good video but it could have been better if you gave more comparisons between datives and accusatives in order to better understand the dative case.
For example, you mentioned that the verb 'antworten" is dative because it implies the direct object but why can't we say the same for the verb "fragen"? Why is it wrong to say "Ich frage dir" where it can be expressed as "Ich gebe dir die Frage" (I gave you the question) in the same way the verb "antworten" works which is "Ich antworte dir" being expressed as "Ich gebe dir die Antwort" (I gave you the answer) ?
Also you mentioned that direct objects are mostly persons so can you give us an example where the direct object is a thing instead of a person?
The verb fragen is only ever used with one object and that one object is accusative. It is not the question that is being asked, but rather the person is being questioned. This doesn't follow the same logic as antworten, as the person is directly being acted upon. This logic does work, however, with the actual phrasing of "Ich stelle dir eine Frage." (I am asking you a question... literally I am placing a question to you.) Then we have an indirect object "dir" and the thing being placed is the question (direct object - accusative).
Ich gebe meinem Tisch eine neue Lackierung. - I am giving my table a new paint job.
The table is the indirect object and not a person.
Hope this helps.
@@MrLAntrim In the case of the classic greeting “Wie geht's dir”?
@@pedrocavalcante5822 geht's = geht es. There can't be two dative or accusative objects in the same clause.
A simple rule of thumb is that a dative object is the receiver or beneficiary of the accusative object or the action of the verb. Antworten is a so called intransitive verb, which means it cannot stand with an accusative object. Fragen is a transitive verb, which can be used with an accusative object and usually is, but "Ich frage." is legit sentence as well.
That direct objects are mostly persons is wrong though, it can be anything that can be acted upon.
O my god i just keep wtriting your notice my hand is not working any more
- Ich gebe ihm Kleidung
- Huh? Wer? Das madchen oder der Junge?? 🤔
Heute ist es schwierig rauszukommen