Pues si le faltó algo que estoy buscando, como se dice terminar respecto a un sentimiento, como decir: acabé enamorado, siempre acabo cansado, siempre acaba enojándose.... ?????
Hola maestro yo soy de Cuba y veo sus clases de inglés tengo 69 años y le puedo decir que usted esta escapao en ese idioma.yo viví en los estados unidos por 21 años y trabajo en Cuba como guía de turismo.pero yo me quitó el sombrero de lante de usted.
Yo soy del area de mantenimiento y siempre me dicen eso, "you done?" Ahora sé a que se referían los huéspedes en el hotel, y ahora se como responder. Muchas gracias.
Millón de gracias por su dedicación a la enseñanza del Inglés. Lo sigo por varios años y he adquirido mucho conocimiento a travez de sus programas. Un saludo teacher.
Pues si le faltó algo que estoy buscando, como se dice terminar respecto a un sentimiento, como decir: acabé enamorado, siempre acabo cansado, siempre acaba enojándose.... ?????
Muchísimas gracias Profesor por este trabajo es una valiosa ayuda. Gracias por su tiempo y dedicación para poner a nuestro alcance el aprendizaje de estos ejercicios Dios del Universo lo bendiga en abundancia éxito en su profesión 🎉🎊🎉🎊🎉🎊🎉🎊👍👍👍👍😘😘😘😘😘😘
Un millon de gracias por esta explicacion tan clara y completa. Hace tiempo que tenia dudas de como usar estos verbos y aqui me ha quedado muy claro ademas que he apendido otros que no conocia. Es usted un excelente maestro. Mis respetos para usted. Saludos!
Pues si le faltó algo que estoy buscando, como se dice terminar respecto a un sentimiento, como decir: acabé enamorado, siempre acabo cansado, siempre acaba enojándose.... ?????
Nunca pensé que hubiera alguien que verdaderamente enseñe el sentido de las palabras en un contexto... Es muy novedoso porque nos lleva de la teoría a la realidad.. Gracias Maestro!
Cuando escribe la oración en inglés y luego la forma de pronunciarla, como si la estuviéramos leyendo en español, me ha ayudado mucho. Sus videos de "inglés para flojos" son un palo.
Pues si le faltó algo que estoy buscando, como se dice terminar respecto a un sentimiento, como decir: acabé enamorado, siempre acabo cansado, siempre acaba enojándose.... ?????
Pues si le faltó algo que estoy buscando, como se dice terminar respecto a un sentimiento, como decir: acabé enamorado, siempre acabo cansado, siempre acaba enojándose.... ?????
Pues si le faltó algo que estoy buscando, como se dice terminar respecto a un sentimiento, como decir: acabé enamorado, siempre acabo cansado, siempre acaba enojándose.... ?????
Pues si le faltó algo que estoy buscando, como se dice terminar respecto a un sentimiento, como decir: acabé enamorado, siempre acabo cansado, siempre acaba enojándose.... ?????
Hola.soy de tijuana y sigo sus vídeos. Y se los agradezco,de corazón.el punto es que trabajo en restaurante y cuando se me termina un producto,como lo esplico en inglés.o como cuando se hacabo el tiempo de servicio.como despido al cliente sin incomodarlo.
Me encanta la manera que tiene de enseñar. Parece difícil pero cuando lo explica es re-fácil. El secreto esta en practicar como usted dice. Me encantaría conocerlo. Por que no se muestra ? Chau 🙋 meridi.
Una consulta estimado profesor. El verbo frasal “wrap up” se usa cuando uno esta en una reunion, junta o cita y desea dar por concluida la situacion? Y se puede traducir como finalizar, concluir o terminar? Gracias por su pronta respuesta. Saludos.
Si, puedes usarlo al finalizar una reunion. No es jerga, es un verbo que se usa en conversacion. Puedes decir por ejemplo: We're going to wrap up this meeting with a few words from x person.
The tacos are over (se acabron los tacos ) esa es la respuesra que di a un huesped dia que .me pregunto si habia mas tacos , esta bien profesor ???. Espero su respuesta profesor
En realidad to be over se usa cuando se acaba algo que tiene que ver con duracion del TIEMPO. un concierto, una reunion, una amistad, etc. Cuando hablas de tacos se esta hablando de CANTIDAD. Y en ese caso se debe usar otra forma. We're out of tacos, they're all gone, son las formas usadas.
Excelente, tengo una duda, también dijo en otro video que "to be done" era "estar arto de algo" entonces, "I'm done with it" depende del contexto o... ?
Exactamente. Si alguien me ha encargado un trabajo, y luego digo tranquilamente "I'm done with it" el va a entender que lo he concluido. Pero si me quejo de mi trabajo con alguien y digo "I'm done with it" la idea cambia.
Gracias por los vídeos, profesor, me gustaría saber como se dice "él haga lo que haga, no logra llamar la atención" ....."no necesita arreglarse o ponerse bella, por que ya lo es" Gracias y Saludos.
La diferencia entre "Finish" y "Stop" y "End"; "Finish" significa que la accion es completo: (Acabar o Terminar) "Stop" significa que la accion no continua, no es necessariamente completo (Dejar de, Parar de). Tambien significa no continua la mocion (de carro, de las pies, etc.) (Parar de, Dejar de, Detener, Renunciar (un costumbre malo)) "End" es similar de "Stop", pero "End" es mas usada cuando la accion se acabo por si mismo (Terminar(se), Acabar(se)) I finished working on my project. (Yo termine mi proyecto, es completo) I stopped working on my project. (Yo pare de trabajar en mi proyecto, no es necessariamente completo) I stopped smoking cigarettes (Yo deje de fumar los cigarillos) I finished smoking a cigarette (Yo termine de fumar un cigarillo) I stopped the car (Yo pare el carro) The police stopped me for speeding (La policia me deteneron por exceso de velocidad) The movie ended (La pelicula se termine? (No se que es la tradducion correcto. Mi espanol es peor)) The noise stopped (El ruido se termine?) (El mismo de "end" en este caso) I ended/stopped the conversation (Yo termine la conversacion)
Hola Mestro el vídeo fue de gran ayuda para mí. Como usaría la palabra acabar en los siguientes contextos: 1.- Si 2 personas no se soportan y una le dice a la otra en tono de amenaza "¡Estás acabado" dando a entender que le hará algo malo. 2.- Si trabajo en una empresa: me descubren algún fraude y sé que voy a ir a la carcel y yo en un estado de preocupación digo "Ahora sí estoy acabado". Espero que pueda aclararme esa duda. Muchas Gracias
1.- Estas acabado! - You're finished! o You're done for! Lo mismo puedes usar para tu segundo ejemplo. Now I'm finished! I'm done for! Vulgarmente , You're fucked! I'm fucked!
Teach usted podría explicarme como se puede uno dirigír a varias personas para decir ustedes o usted.se cuando estás hablando con una sola persona se puede decir you pero cuando nos dirigimos a un grupo de personas como se diría ustedes.
Thanks for your help, I always learn something new, the only problem is the time , I have to study on night cause I work all day. But thank you though. " ¿ Lo dije bien...??
Entonces cuando algo tiene un limite de duración serviria igual (over y end) tu lo has explicado por separado pero parece lo mismo. Un saludo y gracias.
Como dirías me acabé toda la comida , o me acabé de arreglar para ir a la reunión o al trabajo , acabé de lavar toda la loza y las copas, y acabé de terminar el colegio , acabé de terminar mi carrera de la universidad, y lo último como dirías se acabó se agotaron toda las bebidas y los productos para y vender y reponer.
Hola Quisiera saber cuál es la manera correcta de decir yo sólo quería ir Oh yo sólo fui a jugar porque pienso que me puede confundir con este uso de acabar de Muchas gracias saludos
Yo solo queria jugar - I just wanted to play. Con esta oracion no hay confusion. No existe la forma "acabo de querer jugar." Acabo de ir a jugar... tambien, es una oracion forzada y poco comprensible. I just went to play with my friends.- Solo fui a jugar con mis amigos, es la idea mas obvia.
Pues si te faltó algo que estoy buscando, como se dice terminar respecto a un sentimiento, como decir: acabé enamorado, siempre acabo cansado, siempre acaba enojándose.... ?????
Thanks, me gustaria saber como se dice "se acabo" cuando se trata de un programas de television. Mis hijos de 3 years ven cocomelon y casa vez que acaba un capitulo me dicen "Finished" .eso fue lo que le ensene .
Esta es una clase maravillosa!!!!! Usted inspira a uno a querer aprender... Usted es una mega estrella ensenando!!! Dios lo bendiga!!!
Pues si le faltó algo que estoy buscando, como se dice terminar respecto a un sentimiento, como decir: acabé enamorado, siempre acabo cansado, siempre acaba enojándose.... ?????
Maestro, usted es el mejor de los mejores!!! Gracias!!! Aprecio sus enseñanzas.
Muchas muchas gracias m
Maestro Dios lo ve diga
Hola maestro yo soy de Cuba y veo sus clases de inglés tengo 69 años y le puedo decir que usted esta escapao en ese idioma.yo viví en los estados unidos por 21 años y trabajo en Cuba como guía de turismo.pero yo me quitó el sombrero de lante de usted.
Cuánto daría porque este hombre fuera mi profesor. Es el mejor profesor de idiomas.
Eres el mejor maestro en inglés profe bendiciones sobre ti
Solo quiero desir. Que estoy aprendiendo más de lo que sabía. Aunque alguna cosas ya las se pero aquí las perfecciono Gracias. Profesor.
Gracias por sus videos ud enseña un ingles muy claro pedro A. Lopez N
Yo soy del area de mantenimiento y siempre me dicen eso, "you done?"
Ahora sé a que se referían los huéspedes en el hotel, y ahora se como responder.
Muchas gracias.
Gracias Profesor , yo estoy muy contenta con usted , es un gran maestro 👏👏👏👏Dios lo bendiga !
Gracias profesor usted es el mejor usted ase aprender mas facil
Mil y mil gracias professor....que rica clase nos ha dado usted.....mil vendiciones
Millón de gracias por su dedicación a la enseñanza del Inglés. Lo sigo por varios años y he adquirido mucho conocimiento a travez de sus programas. Un saludo teacher.
Pues si le faltó algo que estoy buscando, como se dice terminar respecto a un sentimiento, como decir: acabé enamorado, siempre acabo cansado, siempre acaba enojándose.... ?????
Definitivamente Usted es el mejor profesor en el internet 👏👏👏🙏
Muchas gracias, por fin encuentro las respuestas a todas mis preguntas
Me gusta mucho su explicación simple y ni siquiera necesita mostrar su cara
Muchísimas gracias Profesor por este trabajo es una valiosa ayuda. Gracias por su tiempo y dedicación para poner a nuestro alcance el aprendizaje de estos ejercicios Dios del Universo lo bendiga en abundancia éxito en su profesión 🎉🎊🎉🎊🎉🎊🎉🎊👍👍👍👍😘😘😘😘😘😘
Gracias por iluminarnos con tu sabiduría maestro!!!
Gracias, gran canal 😍
Gracias profesor!! 👍👍👍
Un millon de gracias por esta explicacion tan clara y completa. Hace tiempo que tenia dudas de como usar estos verbos y aqui me ha quedado muy claro ademas que he apendido otros que no conocia. Es usted un excelente maestro. Mis respetos para usted. Saludos!
Pues si le faltó algo que estoy buscando, como se dice terminar respecto a un sentimiento, como decir: acabé enamorado, siempre acabo cansado, siempre acaba enojándose.... ?????
@@semazulable se dice it’s over
@@aliperez8683 Hola ya me respondieron y dicen que es end up... I ended up falling in love....
@@semazulable super bien. Gracias por compartir la info
Eres el mejor muestro ,no digo porque tuve muestros en usa California ,pero no te esplicaban en español como usted lo hace mil gracias muestro
Te refieres a la palabra maestro
❓🧐Muestro es maestro
Nunca pensé que hubiera alguien que verdaderamente enseñe el sentido de las palabras en un contexto... Es muy novedoso porque nos lleva de la teoría a la realidad.. Gracias Maestro!
Estoy aprendiendo español pero las lecciones de inglés son muy útiles y me ayudan muchísimas. ¡Muchas gracias maestro!
Cuando escribe la oración en inglés y luego la forma de pronunciarla, como si la estuviéramos leyendo en español, me ha ayudado mucho. Sus videos de "inglés para flojos" son un palo.
I'd love to watch more videos like this! Please keep up the good work!
Muuuy buenas lecciones mil gracias por su tiempo! 😃👍🏼👏🏼👏🏼👏🏼
Pues si le faltó algo que estoy buscando, como se dice terminar respecto a un sentimiento, como decir: acabé enamorado, siempre acabo cansado, siempre acaba enojándose.... ?????
Lo felicito por sus explicaciones entiendo todo y por el audio ahora se oye mejor que sus primeros videos siga asi
Profesor, gracias por sus videos para aprender inglés. Son mis favoritos
Pues si le faltó algo que estoy buscando, como se dice terminar respecto a un sentimiento, como decir: acabé enamorado, siempre acabo cansado, siempre acaba enojándose.... ?????
Gracias Maestro, toca practicar.
Excelentes videos, muy prácticos y verdaderamente importantes
Gracias sus clases son magistrales
Excellent lesson, thanks a million!
Pues si le faltó algo que estoy buscando, como se dice terminar respecto a un sentimiento, como decir: acabé enamorado, siempre acabo cansado, siempre acaba enojándose.... ?????
I love this videos I learn so much thanks.
Carlos, ya que estamos cerrando 2021, finish off this video diciendo, te deseo un venturoso new year. Abrazo y muchas bendiciones.
I´ve just finished studying this lesson, I learned a lot. Thanks teacher Carlos.
Pues si le faltó algo que estoy buscando, como se dice terminar respecto a un sentimiento, como decir: acabé enamorado, siempre acabo cansado, siempre acaba enojándose.... ?????
@@semazulable I always end up tired
Excelente clase, muchas gracias maestro.Usted acaba de aclarar muchas dudas en este video.
Gracias profe.bendiciones
Excelente maestro gracias
Hola.soy de tijuana y sigo sus vídeos. Y se los agradezco,de corazón.el punto es que trabajo en restaurante y cuando se me termina un producto,como lo esplico en inglés.o como cuando se hacabo el tiempo de servicio.como despido al cliente sin incomodarlo.
Hoy aprendí más inglés gracias profe por sus videos
Excelente maestro, gracias por la información
Gracias maestro por compartir el conocimiento
Me encanta la manera que tiene de enseñar. Parece difícil pero cuando lo explica es re-fácil. El secreto esta en practicar como usted dice. Me encantaría conocerlo. Por que no se muestra ? Chau 🙋 meridi.
Mi primera lengua es inglés y estoy muy feliz . Despues este video puedo ver como mas dificil es inglés. Espero mis palabras son correcto. =D
Que bueno me gusta
Done es muy usado.gracias
Necesitaba un video asi para aclarar bien
Gracias brother por el video 💚bendiciones
Muchas gracias
Ensimplespalabras por favor haga un video más completo sobre el IPA con su metodo usando todas las vocales y consonantes.
Gracias por la información
🌹😊🌹Hello,
Thanks! 🌹 😊🌹
Por favor Profe un vídeo de como expresar preocupación en inglés.
Una pregunta por medio de la practica dia a dia y de lo mas simple a lo mas complejo uno puede hablar fluidamente el ingles?
Bueno, todos quienen lo han logrado han tenido que ir a traves de ese mismo proceso.
EnSimplesPalabras profesor sus videos son de mucha ayuda en el curso completo voy por la lección 58 y me ayudado bastante de que nacionalidad es usted
No me sabia el verbo to finish off.
Gracias.
Maestro puede hacer un video de recojer ,juntar ,estibar,acomodar en todas sus formas por favor.
Teacher una duda, no se utiliza el verbo "leave" para decir yo sali del trabajo? De antemano, muchas gracias por responder.
Hi, como se diría "caducar", refiriéndose a la fecha de vencimiento de algo?
Thank, I love your lessons
To end
O, to be over
Saludos profe, he escuché you want to wrap up?, está correcto?
Una consulta estimado profesor. El verbo frasal “wrap up” se usa cuando uno esta en una reunion, junta o cita y desea dar por concluida la situacion? Y se puede traducir como finalizar, concluir o terminar? Gracias por su pronta respuesta. Saludos.
Si, puedes usarlo al finalizar una reunion. No es jerga, es un verbo que se usa en conversacion. Puedes decir por ejemplo: We're going to wrap up this meeting with a few words from x person.
@@EnSimplesPalabras Muchas gracias profesor!!!
The tacos are over (se acabron los tacos ) esa es la respuesra que di a un huesped dia que .me pregunto si habia mas tacos , esta bien profesor ???. Espero su respuesta profesor
En realidad to be over se usa cuando se acaba algo que tiene que ver con duracion del TIEMPO. un concierto, una reunion, una amistad, etc. Cuando hablas de tacos se esta hablando de CANTIDAD. Y en ese caso se debe usar otra forma. We're out of tacos, they're all gone, son las formas usadas.
@@EnSimplesPalabras 👍👍👍👍👍👍
Amigo podrías hacer un video con todas las formas de decir guardar porfa o la diferencia de keep o put away y save te lo agradecería mucho
Excelente, tengo una duda, también dijo en otro video que "to be done" era "estar arto de algo" entonces, "I'm done with it" depende del contexto o... ?
Exactamente. Si alguien me ha encargado un trabajo, y luego digo tranquilamente "I'm done with it" el va a entender que lo he concluido. Pero si me quejo de mi trabajo con alguien y digo "I'm done with it" la idea cambia.
EnSimplesPalabras gracias, llevo con esa duda mucho tiempo, jaja, gracias
Profe Carlos, saludos. Tengo una duda, ¿cómo se diría "te acabaste lo último que había" ?. Gracias por sus enseñanzas. Saludos desde Ciudad de México.
You finished all there was.
@@fredylopez2477 Gracias Fredy!
Has ejercicios intensivos de diálogos de game of thrones que utilizan un inglés antiguo difícil de entender
Gracias por los vídeos, profesor, me gustaría saber como se dice "él haga lo que haga, no logra llamar la atención" ....."no necesita arreglarse o ponerse bella, por que ya lo es" Gracias y Saludos.
Prof, can “get off” be applied with school?
“I jus got off school”?
Si, tambien terminar de trabajar. "I just got off work, do you want to hang out?"
La diferencia entre "Finish" y "Stop" y "End";
"Finish" significa que la accion es completo: (Acabar o Terminar)
"Stop" significa que la accion no continua, no es necessariamente completo (Dejar de, Parar de). Tambien significa no continua la mocion (de carro, de las pies, etc.) (Parar de, Dejar de, Detener, Renunciar (un costumbre malo))
"End" es similar de "Stop", pero "End" es mas usada cuando la accion se acabo por si mismo (Terminar(se), Acabar(se))
I finished working on my project. (Yo termine mi proyecto, es completo)
I stopped working on my project. (Yo pare de trabajar en mi proyecto, no es necessariamente completo)
I stopped smoking cigarettes (Yo deje de fumar los cigarillos)
I finished smoking a cigarette (Yo termine de fumar un cigarillo)
I stopped the car (Yo pare el carro)
The police stopped me for speeding (La policia me deteneron por exceso de velocidad)
The movie ended (La pelicula se termine? (No se que es la tradducion correcto. Mi espanol es peor))
The noise stopped (El ruido se termine?) (El mismo de "end" en este caso)
I ended/stopped the conversation (Yo termine la conversacion)
Thanks
Se puede usar just = acabar de, con el present perfect
¿es correcto decir? I’ve just remembered I had to call Maria
So how do you say acabo de entrar al trabajo
Thanks teacher
Hola Mestro el vídeo fue de gran ayuda para mí. Como usaría la palabra acabar en los siguientes contextos:
1.- Si 2 personas no se soportan y una le dice a la otra en tono de amenaza "¡Estás acabado" dando a entender que le hará algo malo.
2.- Si trabajo en una empresa: me descubren algún fraude y sé que voy a ir a la carcel y yo en un estado de preocupación digo "Ahora sí estoy acabado". Espero que pueda aclararme esa duda. Muchas Gracias
1.- Estas acabado! - You're finished! o You're done for! Lo mismo puedes usar para tu segundo ejemplo. Now I'm finished! I'm done for! Vulgarmente , You're fucked! I'm fucked!
I'm fucked = estoy jodido.
You're fucked = estás jodido.
Teach usted podría explicarme como se puede uno dirigír a varias personas para decir ustedes o usted.se cuando estás hablando con una sola persona se puede decir you pero cuando nos dirigimos a un grupo de personas como se diría ustedes.
Thank youuu
Talvez solo faltó cuando uno en español acaba uno a la pareja sexual o no se si lo expresan de otra forma, gracias
Thanks for your help, I always learn something new, the only problem is the time , I have to study on night cause I work all day. But thank you though.
" ¿ Lo dije bien...??
Lo unico que cambiaria es: I have to study AT night.
Entonces cuando algo tiene un limite de duración serviria igual (over y end) tu lo has explicado por separado pero parece lo mismo. Un saludo y gracias.
Yo siempre digo I'm done! es mas comodo para mi
🙌💕❤👌
Como dirías me acabé toda la comida , o me acabé de arreglar para ir a la reunión o al trabajo , acabé de lavar toda la loza y las copas, y acabé de terminar el colegio , acabé de terminar mi carrera de la universidad, y lo último como dirías se acabó se agotaron toda las bebidas y los productos para y vender y reponer.
I already got my proyecto finished
Eso espero
Maestro
I am trying to learn spanish through english
But here it is reverse
This war has to end
Y estos que: knock off, call it quits, call it a day, stop it.
Entonces cuál es la diferencia entre I' ve just gone y I just gonr
I just WENT.. Acabo de ir.. I've just GONE...He acabado de ir ( los estadounidenses optan mas por la primera forma)
Muchas gracias, me gustaría que más adelante explicara to have right y to be entitle
Hola Quisiera saber cuál es la manera correcta de decir yo sólo quería ir Oh yo sólo fui a jugar porque pienso que me puede confundir con este uso de acabar de Muchas gracias saludos
Yo solo queria jugar - I just wanted to play. Con esta oracion no hay confusion. No existe la forma "acabo de querer jugar." Acabo de ir a jugar... tambien, es una oracion forzada y poco comprensible. I just went to play with my friends.- Solo fui a jugar con mis amigos, es la idea mas obvia.
I'll help you as soon as I'm finished with this." podría ser traducido "Te ayudaré tan pronto como termine con esto."
M
Pues si te faltó algo que estoy buscando, como se dice terminar respecto a un sentimiento, como decir: acabé enamorado, siempre acabo cansado, siempre acaba enojándose.... ?????
Usa "end up" en esos casos. I ended up falling in love, I always end up tired, he always ends up getting angry.
@@EnSimplesPalabras Gracias, muchas gracias....
Acabo de salí de mi casa
Thanks, me gustaria saber como se dice "se acabo" cuando se trata de un programas de television. Mis hijos de 3 years ven cocomelon y casa vez que acaba un capitulo me dicen "Finished" .eso fue lo que le ensene .
It's over. O, show's over.
Pero
Tu no eres la ley
This war will start
Muy bien profesor, bastante claro