アキンボでスパークライミングPrt2:大源太農園

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 30 เม.ย. 2019
  • Climbing the spar with Akinbo.
    Prt 2.
    04/28/2019
    細い杉の伐採用に
    アキンボで命綱
    で試運転をして
    みました。
  • กีฬา

ความคิดเห็น • 9

  • @va35bn
    @va35bn 5 ปีที่แล้ว +2

    Very enjoyable watching your climbs

  • @Joesdifferent
    @Joesdifferent 4 ปีที่แล้ว +1

    Really soothing

  • @lucfournier3939
    @lucfournier3939 5 ปีที่แล้ว +1

    Thanks for vidéo

    • @Joesdifferent
      @Joesdifferent 4 ปีที่แล้ว

      Hey Brother I see your name more often than most? How are you doing? Where are you from?

  • @user-ot7zg5nr5c
    @user-ot7zg5nr5c 3 ปีที่แล้ว +1

    はじめまして。この動画で使っている黒いカラビナ?名前は何て言う商品名でしょうか?教えてください。

    • @daigentanoen
      @daigentanoen  3 ปีที่แล้ว

      黒いカラビナ(コネクタ)はスクリュー
      コネクターデルタ型です。
      www.works-odsk.jp/item/SCSTLDLT/
      ツリーオーストリア ショルダーストラップ KITの
      黒いカラビナ(コネクタ)を流用して使いました。
      www.works-odsk.jp/item/TAUTOP/

    • @user-ot7zg5nr5c
      @user-ot7zg5nr5c 3 ปีที่แล้ว

      @@daigentanoen 返信ありがとうございました^^

  • @tsutsumiyukio
    @tsutsumiyukio 2 ปีที่แล้ว

    今日は。フットスパーは、何処で?売ってるのですか?

    • @daigentanoen
      @daigentanoen  2 ปีที่แล้ว +1

      This spike is a "kinoboriki" developed in Japan for pruning cedar.
      Because there are 4 claws, the weight is distributed and only a few scratches are made.
      It does not affect the growth of the tree.
      This "kinoboriki" cannot be purchased overseas.
      このスパイクは、杉の剪定用に日本で開発された「木登り器」です。
      爪が4本あるため、体重が分散され傷は少ししか着かないため
      樹の成長に影響を与えません。
      この「木登り器」は、海外では購入できません。