Şarkı çevirisi Bu benim gecem ve hayatımın rüyası..................geçmişle gelecek arasında Hepiniz sevgi ve dileksiniz... o yüzden bardağı sevgiyle doldurun ve verin Bir süre sonra aşk ev değiştirir... ve kuşlar yuvalarını terk eder. Ve geçmişte ev olan evler... Bizim onları çorak topraklar olarak gördüğümüz gibi, siz de bizi göreceksiniz. Hayat bizimle oynayacak ve eğlenecek...o halde gelin, artık sizi daha çok seviyorum Ve akşam yanımıza yaklaştı...sonra gözlerimizde sevgiyle dinledi Tutkuyla ilgili bir soruya ve cevabına...ve dudaklarımızda eriyen bir sohbete Beni aradığında uzun süre durdu... göz kapaklarımdaki özlemleri silmek için Bu yüzden yanıma yaklaş ve sana olan şefkatimi ilet...sonra beni görene kadar gözlerini kapat Gecemiz uzun ve uzun olsun...çünkü pek çok karşılaşma azdı Hayat bizimle oynayacak, eğlenecek..... O halde gel, seni artık daha çok seviyorum Ah aşkım, günleri avuçlarımızda taşıyorsak ne oluyor bize? Tesadüf bize varoluşu verdi...ve tanışmamızı mümkün kıldı, böylece tanıştık Rüzgârın uğuldadığı denizlerde kürek ve denizci kaybolmuş Sabah buluşursak her gece buluşmak üzere bizden ayrılmak ne kadar aşağılayıcıdır Ey sevgilim, uzun zamandır kayıptım... ve kalbimde seyahat eden bir yabancı Güzel gözlerde özlem uyanık kalır.................. tutkunun uzatmayı seçtiği bir rüya Ve aşk hakkında bir konuşma, eğer biz söylemezsek, etrafımızdaki sessizlik söyleyecektir Ah sevgilim, sen benim şarabımsın, kadehimsin...... ve düşüncelerimsin ve unutkan sevincimsin Sessizliğim sendedir ve konuşmam ve fısıltılarım sendedir ve senin aşkındaki yarınım akşamımdan önce gelir. Benim gecemde pişmanlığın hayali... ve yas tutanlar çadırlara sarıldı Ve rüyalar aklımdan aktı..... ve aşık oldular ve günleri sarhoş ettiler Rabbim zamanın gençliğini nereden almış..... Sabahı, sabahı, akşamı varsa Aşk görülmez bizden sonra yalnız... Tutku gecesiyiz, kurbanıyız Kalbimi hasretle doldur, varlığımı doldur..... Bu benim gecem, o yüzden sakin ol ey yaşlı adam Hayat bizimle oynayacak, bizimle dalga geçecek..... O halde gelin, sizi şimdi, şimdi, şimdi, daha çok seviyorum.
ياأخي أنت رهيب من أين لك هذي الذائقة الموسيقية العجيبة والمنسية من عالم اليوم . Kardeşim harikasın günümüz dünyasında unutulan bu muhteşem müzik zevkini nereden aldın?
Sevgili müzikseverler, sayfamdaki diğer şarkıları da dinlemenizi, gezinmenizi ve beğendiklerinizi paylaşmanızı rica ediyorum. Teşekkürler🎸🌹🙏
Sayfamdaki ve oynatma listelerimdeki farklı müziklerle tanışın, beğendiyseniz paylaşın lütfen.
Bunun size maddi, manevi hiç bir külfeti yok...❤🎉✨🙏
Nice
Şarkı çevirisi
Bu benim gecem ve hayatımın rüyası..................geçmişle gelecek arasında
Hepiniz sevgi ve dileksiniz... o yüzden bardağı sevgiyle doldurun ve verin
Bir süre sonra aşk ev değiştirir... ve kuşlar yuvalarını terk eder.
Ve geçmişte ev olan evler... Bizim onları çorak topraklar olarak gördüğümüz gibi, siz de bizi göreceksiniz.
Hayat bizimle oynayacak ve eğlenecek...o halde gelin, artık sizi daha çok seviyorum
Ve akşam yanımıza yaklaştı...sonra gözlerimizde sevgiyle dinledi
Tutkuyla ilgili bir soruya ve cevabına...ve dudaklarımızda eriyen bir sohbete
Beni aradığında uzun süre durdu... göz kapaklarımdaki özlemleri silmek için
Bu yüzden yanıma yaklaş ve sana olan şefkatimi ilet...sonra beni görene kadar gözlerini kapat
Gecemiz uzun ve uzun olsun...çünkü pek çok karşılaşma azdı
Hayat bizimle oynayacak, eğlenecek..... O halde gel, seni artık daha çok seviyorum
Ah aşkım, günleri avuçlarımızda taşıyorsak ne oluyor bize?
Tesadüf bize varoluşu verdi...ve tanışmamızı mümkün kıldı, böylece tanıştık
Rüzgârın uğuldadığı denizlerde kürek ve denizci kaybolmuş
Sabah buluşursak her gece buluşmak üzere bizden ayrılmak ne kadar aşağılayıcıdır
Ey sevgilim, uzun zamandır kayıptım... ve kalbimde seyahat eden bir yabancı
Güzel gözlerde özlem uyanık kalır.................. tutkunun uzatmayı seçtiği bir rüya
Ve aşk hakkında bir konuşma, eğer biz söylemezsek, etrafımızdaki sessizlik söyleyecektir
Ah sevgilim, sen benim şarabımsın, kadehimsin...... ve düşüncelerimsin ve unutkan sevincimsin
Sessizliğim sendedir ve konuşmam ve fısıltılarım sendedir ve senin aşkındaki yarınım akşamımdan önce gelir.
Benim gecemde pişmanlığın hayali... ve yas tutanlar çadırlara sarıldı
Ve rüyalar aklımdan aktı..... ve aşık oldular ve günleri sarhoş ettiler
Rabbim zamanın gençliğini nereden almış..... Sabahı, sabahı, akşamı varsa
Aşk görülmez bizden sonra yalnız... Tutku gecesiyiz, kurbanıyız
Kalbimi hasretle doldur, varlığımı doldur..... Bu benim gecem, o yüzden sakin ol ey yaşlı adam
Hayat bizimle oynayacak, bizimle dalga geçecek..... O halde gelin, sizi şimdi, şimdi, şimdi, daha çok seviyorum.
bir kelime arapça bilmememe rağmen ben bu kadını dinleyince büyüleniyorum içimde unuttuğum duyguları hatırlıyorum
😍😍😍🔥
❤❤❤
👍
ياأخي أنت رهيب من أين لك هذي الذائقة الموسيقية العجيبة والمنسية من عالم اليوم .
Kardeşim harikasın günümüz dünyasında unutulan bu muhteşem müzik zevkini nereden aldın?
❤
Abi bu şarkilar çok özel parçalar ve sanatçı asala ise, heryere atıptta kirletme lütfen bizimkiler asla hak etmiyor
niye hak etmeyelim kardeşim allah allah