ПРОИСХОЖДЕНИЕ ИМЕН ВСЕХ ПЕРСОВ В БРАВЛ СТАРС! 🤯 Почему Бравлеров Назвали Именно Так?

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 17 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 2K

  • @BubsBS
    @BubsBS  10 หลายเดือนก่อน +78

    ➡Мой тг канал - t.me/bubser_bs
    ➡Мой магазин гемов - t.me/BubShopBot
    Honor of Kings - clck.ru/37bRch
    Подпишитесь на соц. сети игры:
    th-cam.com/channels/T6vxPP0meUQiD3tjDSuaeA.html
    vk.com/honorofkings_cis
    t.me/hok_cis
    discord.gg/D67WzWz4VJ

    • @ЕваМухамеджанова
      @ЕваМухамеджанова 10 หลายเดือนก่อน

      Я тебя люблю ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤

    • @Товарищ_Астроном
      @Товарищ_Астроном 10 หลายเดือนก่อน +3

      Кит образовано сокращением английского слова kitten что означает котёнок

    • @vadimsergeev1488
      @vadimsergeev1488 10 หลายเดือนก่อน +2

      Нифига 2 рекламы в видео

    • @Zhanbolot-br9jd
      @Zhanbolot-br9jd 7 หลายเดือนก่อน

      У Розы на смене роза

    • @АлмаТусупханова
      @АлмаТусупханова 5 หลายเดือนก่อน

      На китайскам фэнг это движение и так придумали имя фэнг

  • @ChrysanthemumQwerty
    @ChrysanthemumQwerty 10 หลายเดือนก่อน +276

    12:26 есть такое слово buzzkill. Оно переводится как человек или вещь, которая портит всё веселье от ситуации, а так как базз - спасатель, он следит за правилами и является кайфоломом

    • @troseft4536
      @troseft4536 6 หลายเดือนก่อน +9

      А ещë катки сливает когда против тебя играет

    • @Razi_10
      @Razi_10 3 หลายเดือนก่อน

      ​@@troseft4536👍

  • @oldermanz6331
    @oldermanz6331 10 หลายเดือนก่อน +356

    11:36 Скорее всего, имя Лола является сокращением от слова "Лолита", которым называют не по годам соблазнительную девушку

    • @ЛилХодас
      @ЛилХодас 10 หลายเดือนก่อน +15

      Лола хот

    • @MilkyCursedead
      @MilkyCursedead 9 หลายเดือนก่อน

      ​@@ЛилХодас🤨🤨🤨

    • @Марьям-с3н
      @Марьям-с3н 7 หลายเดือนก่อน +7

      Лолита и Лола разные имена, Лола на таджикском вроде какой-то цветок

    • @MilkyCursedead
      @MilkyCursedead 7 หลายเดือนก่อน +23

      @@Марьям-с3н конечно, разрабы будут делать отсылку на таджикский язык. Лолита и Лола хоть и разные имена, но очень схожие, да и тем более у других бравлеров похожая ситуация, слова хоть и разные, но схожие

    • @ERROR-rr9gn
      @ERROR-rr9gn 6 หลายเดือนก่อน +5

      Только вот Лола наоборот походит на милфу, а Лолиты - исключительно маленькие девочки

  • @FafleCashcat
    @FafleCashcat 10 หลายเดือนก่อน +129

    Про всё знал кроме Белль. С лором этого бойца, Сэма и Пёрл, очень заморочились, довольно неплохая отсылка к преступникам тех времён

    • @aser_toys
      @aser_toys 10 หลายเดือนก่อน +5

      Примечательно, что Сэм, несмотря на имя - это отсылка не на мужа Белль Старр, а на Чарльза Бронсона. Это видно по его усам и официальной фамилии в игре😅

  • @dropperplay2045
    @dropperplay2045 7 หลายเดือนก่อน +46

    18:34 Думаю имя Кита - сокрощение слова Kitty, что можно первести как котенок.

    • @thdiam11
      @thdiam11 5 หลายเดือนก่อน +1

      Kitty это киса, а котенок это Kitten

    • @Gruwrr
      @Gruwrr 4 หลายเดือนก่อน +3

      ​@@thdiam11ну смысла не меняет

    • @Pip.off_bye
      @Pip.off_bye 3 หลายเดือนก่อน

      С Укр Кит-Кот

    • @PhoeniXFC24
      @PhoeniXFC24 3 หลายเดือนก่อน

      ​@@Pip.off_byeпричем тут укр

    • @avishkabs
      @avishkabs หลายเดือนก่อน

      Его Имя может происходить От Украинского Кит Что Обозначает Кот

  • @Dertyleague
    @Dertyleague 8 หลายเดือนก่อน +45

    а прикинь разрабы просто из головы бравлеров назвали

  • @ChrysanthemumQwerty
    @ChrysanthemumQwerty 10 หลายเดือนก่อน +128

    16:42 её имя отсылка на книгу американского писателя "Charotte's web" (Паутина Шарлотты) сокращение от имени Шарлотта - Чарли

    • @КвантумПушков
      @КвантумПушков 10 หลายเดือนก่อน

      🐷

    • @happy_chan
      @happy_chan 7 หลายเดือนก่อน +1

      15:42 *

    • @Lef318
      @Lef318 7 หลายเดือนก่อน

      15:52 гитлер

    • @Кириллшериф-г1б
      @Кириллшериф-г1б 6 หลายเดือนก่อน

      ​@@Lef318это Чарли Чаплин гений

    • @thdiam11
      @thdiam11 5 หลายเดือนก่อน

      я думаю это двойная пасхалка

  • @allleexxx_shlyapnikov
    @allleexxx_shlyapnikov 10 หลายเดือนก่อน +171

    Фэнг переводится как Клык. Его выпустили в год тигра, а его скин Неистовый Фэнг переводится в английском как "сверепый тигр". Ну и там созвучно выходит

    • @Funtik_bs
      @Funtik_bs 9 หลายเดือนก่อน +9

      Еще с китайского можно перевести как движение

    • @FELIZ_NAVIDAD-99
      @FELIZ_NAVIDAD-99 8 หลายเดือนก่อน +3

      ​@@Funtik_bsили ветер

    • @Funtik_bs
      @Funtik_bs 8 หลายเดือนก่อน +1

      @@FELIZ_NAVIDAD-99 нету такого перевода с китайского

    • @Gusik_bs
      @Gusik_bs 6 หลายเดือนก่อน

      Фэнгпайе- Серпентины из "Ниндзяго" окрашенные в красный и белые цвета. Их способность - кусать живое и технику, превращая их в змееподобных созданий)))

    • @dark-khight-fantasy
      @dark-khight-fantasy 6 หลายเดือนก่อน

      Есть​@@Funtik_bs

  • @Barley_BRAWLstaRs
    @Barley_BRAWLstaRs 10 หลายเดือนก่อน +152

    19:58 Кит от слова "Kitty cat"- котёнок. А как мы знаем кит маленький кот:)

    • @Vlados355
      @Vlados355 9 หลายเดือนก่อน +3

      Только хотел написать

    • @flyingfood6561
      @flyingfood6561 8 หลายเดือนก่อน +11

      А я думал он шоколадка kit kat 😢

    • @Nostalgistik
      @Nostalgistik 8 หลายเดือนก่อน +9

      Нет, неправильно, в английском есть также название кота - kitten. Вот и происхождение имени этого бравлера

    • @LOLCat52-j9y
      @LOLCat52-j9y 8 หลายเดือนก่อน +2

      я так понимаю что ты не хочеш признавать что имя бойца взята из украинского языка

    • @Vlados355
      @Vlados355 8 หลายเดือนก่อน +7

      @@LOLCat52-j9y Он не хочет признавать, то что не правда. Это реально тупо думать что имя кит от украинского

  • @udmurtball1
    @udmurtball1 9 หลายเดือนก่อน +4

    А мне кажется Барли назвали от слова "бар". А кита от слова "Kitty"

  • @citrusdts
    @citrusdts 7 หลายเดือนก่อน +12

    12:07 На самом деле Мистером П. Всё не так просто как кажется. Мистер П. Это реальный человек, имя которого Мистер Колбин Пэлтроу

  • @enixbrawl
    @enixbrawl 10 หลายเดือนก่อน +140

    Идеи для следующих видео:
    1. Самые имбовые гаджеты за всю историю игры
    2. Эволюция меты 3 на 3 в БС
    3. Малоизвестные вещи в БС
    4. Имбовые тактики в 3v3 для 30 ранга
    5. Все сезоны БП от худшего к лучшему
    Лайк, чтобы Бубс увидел👇

    • @karnage2051
      @karnage2051 10 หลายเดือนก่อน +7

      4 полная фигня, лучше вместо 25 30 минимум написать

    • @BubsBS
      @BubsBS  10 หลายเดือนก่อน +51

      Не буду спойлерить, но ты угадал про что будет следующий ролик 😄

    • @JunySaydBye
      @JunySaydBye 10 หลายเดือนก่อน +5

      А какой...... интересно..

    • @MatveiBiba-eq6gw
      @MatveiBiba-eq6gw 10 หลายเดือนก่อน +3

      Гаджеты мне кажется​@@BubsBS

    • @TofranYT
      @TofranYT 10 หลายเดือนก่อน

      Я думаю про сезоны
      @@MatveiBiba-eq6gw

  • @Maru-ut1hq
    @Maru-ut1hq 10 หลายเดือนก่อน +102

    Имя "Честер" могло произойти от английского слова "chest" что можно перевести как сундук или ящик, а честер как раз, в начале анимации держит небольшой ящик, так же, в его первом описании в первой строчке было написано "что в ящике?"
    У эмз слово "mummy" переводиться как "мумия"
    "Surge" с английского можно перевести как повышение, а когда вольт прыгает он повышыет свой уровень усиления

    • @mrdaniilchik
      @mrdaniilchik 9 หลายเดือนก่อน +12

      Chest + Jester = Chester

    • @ЛевВасильев-ж8ф
      @ЛевВасильев-ж8ф 6 หลายเดือนก่อน +1

      Ещё игрушки английские такие есть, Jack-In-The-Box, там шут из коробки выпрыгивает, ну наверное его и назвали в честь этой игрушки

    • @M3meball
      @M3meball 5 หลายเดือนก่อน

      Chester-шут

    • @DragonBornOffical
      @DragonBornOffical 3 หลายเดือนก่อน

      Сту это сокращение американского имени Stuard. Еще Edgy переводится как резкий. Достал душнить, но гром, ну все понятно это явление дождя с молниями, а еще фэнг можно перевести как "Клык" Не понимаю, с чем это связано. А амбер переводится как "Янтарь"

  • @mikropensil222
    @mikropensil222 10 หลายเดือนก่อน +39

    Про Отиса я где то слышал, что чела который придумал батискаф звали Отис, и в честь него назвали перса, типа Отис же осьминог, который сидит в подводном скафандре

  • @egor_s_a
    @egor_s_a 10 หลายเดือนก่อน +5

    Мистер П.: Может показаться, что его имя расшифровывается как Мистер Пингвин, но на самом деле он Мистер Корбин Пэлтоу. Это подтверждается в письмах Сноутэля, которые получали официальные ютуберы.

  • @Mudryi_grib
    @Mudryi_grib 7 หลายเดือนก่อน +3

    1. По-английски kitten - это котёнок.
    2. Фэнг следует переводить не с английского, а с китайского. Фэнг - это по-китайски клык.
    3. Имя Корделиус существует, просто оно достаточно редкое.

  • @Ivan-375
    @Ivan-375 10 หลายเดือนก่อน +234

    Нита 0:24
    Кольт 0:36
    Булл 0:46
    Брок 1:07
    Ель примо 1:22
    Барли 1:41
    Поко 1:55
    Роза 2:26
    Джейси 2:41
    Тик 3:04
    8 бит 3:11
    Рико 4:44
    Дерил 4:57
    Пенни 5:04
    Карл 5:16
    Джеки 5:35
    Гас 5:43
    Бо 5:49
    Емз 5:58
    Сту 7:15
    Пайпер 7:40
    Пем 7:55
    Френк 8:13
    Биби 8:26
    Беа 8:49
    Нани 8:55
    Едгар 9:09
    Грифф 9:36
    Гром 9:50
    Бонни 10:18
    Гейл 10:34
    Колетт 10:46
    Белль 10:56
    Сем/перл 11:22
    Эш 11:26
    Лола 11:36
    Менди 12:02
    Мейси 12:10
    Хенк 12:34
    Мортис 12:45
    Тарра 12:55
    Джин 13:02
    Макс 13:10
    Мр.пи 13:27
    Спраут 13:34
    Байрон 13:39
    Скуик 13:52
    Лу 14:04
    Гавс 14:19
    Базз 14:26
    Фенг 14:48
    Эва 14:58
    Джанет 15:11
    Отис 15:21
    Бастер 15:39
    Грей 15:49
    Р-т 15:57
    Вилоу 16:07
    Даг 16:18
    Чак 16:27
    Чарли 16:41
    Мико 17:21
    Лари&Лори 17:32
    Спайк 17:49
    Ворон 17:57
    Леон 18:00
    Сенди 18:12
    Амбер 18:32
    Мег 18:44
    Вольт 18:57
    Честер 19:17
    Корделиус 19:23
    Кит 19:44
    Концовка 20:02
    Я очень старался и долго писал я надеюсь получу Лайк от Бубса🙏

    • @zoomer0
      @zoomer0 10 หลายเดือนก่อน +2

      Эмз начинается на 7:05

    • @крень-о8о
      @крень-о8о 10 หลายเดือนก่อน +3

      Герой

    • @Masturbator228._.
      @Masturbator228._. 10 หลายเดือนก่อน +3

      Трудно было скопировать описание:
      Тяжело! Тяжело!

    • @Vexel_galactionov
      @Vexel_galactionov 10 หลายเดือนก่อน +1

      спасибо

    • @Алиса-т9б4ю
      @Алиса-т9б4ю 10 หลายเดือนก่อน +1

      СПАСИБО БОЛЬШОЕ

  • @kirittos7021
    @kirittos7021 10 หลายเดือนก่อน +180

    Про карла, что он «свободный» человек возможно имеется ввиду ирония. В шахте же рабы работали, вот и решили назвать его иронично.

    • @Roba610
      @Roba610 10 หลายเดือนก่อน +8

      Мне бы такую Фантазию

    • @ComradeVoroshilov
      @ComradeVoroshilov 10 หลายเดือนก่อน +9

      А карла еще назвали в честь Гиганский фашисткой мортиры "Карл Гетте"

    • @Toxicf49g3n
      @Toxicf49g3n 10 หลายเดือนก่อน +1

      Ты в Тг😂😂😂

    • @ЛеонидСереда-и3б
      @ЛеонидСереда-и3б 10 หลายเดือนก่อน +3

      В описании Карла упоминается его одержимость кристаллами, так что тут ирония скорее на это

  • @SM-cb4rf
    @SM-cb4rf 10 หลายเดือนก่อน +111

    1:55 У меня есть предположения относительно происхождения имени 'Поко'. Возможно, оно заимствовано из фильма 'Тайна Коко', где умершие согласно мексиканским традициям попадают в своеобразный рай, представленный скелетами с узорами на лицах и костях. В этом мультфильме также особо подчеркивается роль музыки, когда главный герой, играя на гитаре своих предков, попадает в загробный мир.

    • @xelabs123
      @xelabs123 10 หลายเดือนก่อน +31

      Поко появился раньше, а так неплохо

    • @brawlboy08
      @brawlboy08 10 หลายเดือนก่อน +2

      ​@@xelabs123поко появился в 2017,Тайно Коко вроде 2016

    • @ТВПАПОЧКА
      @ТВПАПОЧКА 10 หลายเดือนก่อน +9

      Поко это а телефон покоо бамммм

    • @Andrei-yn9zd
      @Andrei-yn9zd 10 หลายเดือนก่อน +1

      @@brawlboy08тайна Коко вышло в 2017

    • @vik6676
      @vik6676 10 หลายเดือนก่อน +11

      Мне кажется, что с именем Поко всё ещё проще:
      В Мексике есть довольно популярная музыкальная композиция (которая также звучала в "Тайне Коко") "Un Poco Loco" - "Песня безумца" - где "loco" переводится как "безумец" (а "un" в начале, скорее всего, как английское "the").
      Дальше выводы делайте сами. ;)

  • @Albertbs
    @Albertbs 10 หลายเดือนก่อน +39

    ТЫ ОШИБСЯ - Грома назвали в честь героя комиксов и фильмов "Майор Гром"
    Залайкайте чтобы автор заметил!

    • @Арпегониясервервмайкрафт
      @Арпегониясервервмайкрафт 5 หลายเดือนก่อน +2

      Я тоже так думаю

    • @Jon_Muray
      @Jon_Muray 4 หลายเดือนก่อน +1

      А как он связан с майором громом?

    • @alimak5946
      @alimak5946 2 หลายเดือนก่อน +1

      @@Jon_Murayон русский

    • @toxxiz
      @toxxiz หลายเดือนก่อน

      гром не русский он осетинец

  • @fnf5419
    @fnf5419 6 หลายเดือนก่อน +7

    6:57 если быть точнее то Франкенштейном звали учёного который создал чудовище

  • @гвики
    @гвики 10 หลายเดือนก่อน +22

    Так же имя Пайпер могло произойти из словосочетания: Pipe bomb (что переводится как самодельная бомба)
    Не говорю, что Бубс не прав, просто написала ещё теорию про происхождение имени:)

  • @krill.smithhh
    @krill.smithhh 10 หลายเดือนก่อน +40

    Разработчики: давайте придумаем и дадим любое популярное имя персонажу
    Большинство игроков: это не просто так, здесь есть скрытый смысл и происхождение!
    Работает для доброй половины имен персов, для остальных - да, можно поискать какую-нибудь абсурдную ассоциацию

    • @BubsBS
      @BubsBS  10 หลายเดือนก่อน +26

      Разрабы сами подтверждали, что не дают имена просто так ❤️‍🩹

    • @Arslan641
      @Arslan641 10 หลายเดือนก่อน +7

      Может и так. Но эти все теории очень правдоподобны (для большинства бравлеров)

    • @krill.smithhh
      @krill.smithhh 10 หลายเดือนก่อน

      @@BubsBS все равно, что сказать "у писателей ничего зря не бывает", что бы ни было, для меня все еще остается абсурдным искать аналогии с именем "сэм", когда происхождение представляет собой просто популярное имя героя

    • @ToTheMaximumMM
      @ToTheMaximumMM 10 หลายเดือนก่อน +3

      Абсурдная ассоциация? То есть логики в именах персонажей быть вообще не должно? У бравл старс есть скрытый сюжет, имя каждого персонажа играет роль. Почему Отиса назвали именно так? Отис это популярное имя? Почему тогда Отиса не назвали Сэмом,и наоборот.

    • @ФредБф
      @ФредБф 10 หลายเดือนก่อน +2

      Было бы не плохо, если бы на всех языках ульта Грома называлась Разгром

  • @pillow_critic
    @pillow_critic 10 หลายเดือนก่อน +85

    Пара поправочек:
    •БРОК так же является совмещением англ. Broke - крушить
    •Обычно воздушные шары надувают гелием, а гелий это ГАЗ
    •Производные слова от ГРОМА также разгромить, погром и т.д.
    •Про имя ЛОЛА есть статья на Вики, которое связано с романтикой и у нее значение "печали" (под сомнение ставится догадка из видео т.к. отсылок в именах на массовое медиа почти нет)
    •КИТ является сокращением англ. Kitty
    Пишите свои поправки к поправкам и напишите свои!

    • @SAMHREW
      @SAMHREW 10 หลายเดือนก่อน +5

      Раньше Брок это был барсук

    • @idiotidiotov5816
      @idiotidiotov5816 10 หลายเดือนก่อน +5

      Ещё немного : Dark willow - персонаж из доты 2, и она тоже фея

    • @КИРИЕХАТОП-б1н
      @КИРИЕХАТОП-б1н 10 หลายเดือนก่อน +1

      + фенг с китайского переводится как ветер или что то с ним связанное

    • @ФредБф
      @ФредБф 10 หลายเดือนก่อน +5

      ​@@КИРИЕХАТОП-б1н Фенг ведь клык

    • @ФредБф
      @ФредБф 10 หลายเดือนก่อน +4

      Кит, ты маму мав?
      А дада мав? А кого-то ещё не помню там мав?

  • @LoloMen4ik
    @LoloMen4ik 7 หลายเดือนก่อน +2

    Гениально насчёт Брока, а не проще ли:
    Break - ломать

  • @Pobarabanu5768
    @Pobarabanu5768 8 หลายเดือนก่อน +3

    6:10 сту расшифровать можно как станция технического управления

    • @R-T_KyKypyza
      @R-T_KyKypyza 2 หลายเดือนก่อน

      Почему тогда он не помощник R-T, а каскадёр?

  • @renga9764
    @renga9764 10 หลายเดือนก่อน +19

    2:25 насчёт Розы хочу поправить
    Розу назвали в честь активистки против расизма - Розы Паркс.
    2:40 а вот Джесси разрабы не запаривались. Персонаж довольно неряшливый - "messy". Джесси созвучно с "messy".
    7:05 правильно будет emo mummy zombie - эмо мумия зомби. это как раз объясняет почему на ней столько бинтов
    11:37 с Лолой на самом деле ещё сложнее. Её имя происходит от слова мегаломания (мания величия). это целый термин, писать сюда не буду, но Лола под него хорошо попадает.
    14:47 насчёт этой теории не уверен, но она мелькала на западном ютубе. Фэнг - актёр в дешёвых экшен фильмах. в какое-то время дешёвые экшен фильмы очень любили включать в название слова "dragon" "tiger" "fang". Он даже произносит во время игры фразу "Dragon fang"

    • @vik6676
      @vik6676 10 หลายเดือนก่อน

      ​@@TFSM935 Пруфы? 🤨

    • @MawYCTOJIOC
      @MawYCTOJIOC 10 หลายเดือนก่อน +1

      @@TFSM935 Ладно, тогда скажи почему мамочка а не мумия?

    • @ЛилХодас
      @ЛилХодас 10 หลายเดือนก่อน

      Роза и Эдгар - имена реальных подозреваемых в убийстве Белль Старр

    • @perkelefan290
      @perkelefan290 9 หลายเดือนก่อน

      отсылку на МЕГалованию никто не нашел?

    • @vik6676
      @vik6676 9 หลายเดือนก่อน

      @@perkelefan290 А ты не находил сходства между людьми, которые пытаются найти отсылку на Санса даже там, где её нет и людьми, которые с маниакальным желанием ищут ДжоДжо референсы везде где только можно?😑

  • @MAX11K
    @MAX11K 10 หลายเดือนก่อน +619

    Поко назвали в честь телефона

    • @ROMAVLOG8
      @ROMAVLOG8 7 หลายเดือนก่อน +31

      В 2017 году ещё не было поко

    • @Vladimir_2907
      @Vladimir_2907 7 หลายเดือนก่อน +38

      ​@@ROMAVLOG8Жаль, что не умеешь выкупать шутки

    • @ROMAVLOG8
      @ROMAVLOG8 7 หลายเดือนก่อน +14

      @@Vladimir_2907 я в рофл написал🤷‍♂️

    • @Vladimir_2907
      @Vladimir_2907 7 หลายเดือนก่อน +15

      @@ROMAVLOG8 Видно.

    • @Kseni881-j2l
      @Kseni881-j2l 7 หลายเดือนก่อน +3

      Ну да, ну да.

  • @suini-toddik
    @suini-toddik 10 หลายเดือนก่อน +13

    14:29 имя базза может происходить от англ. "Buzz of"- перевод "отвали". Так его атака называется

  • @NikitosBS000
    @NikitosBS000 10 หลายเดือนก่อน +3

    Такое чувство что разрабы так и придумали имена бойцам( капец😂😂)

  • @Stas_Samokish
    @Stas_Samokish 8 หลายเดือนก่อน +1

    А мне казалось, что имена Jacky, Amber и т.п. просто существуют и их не придумали разрабы...

  • @Brujans
    @Brujans 10 หลายเดือนก่อน +20

    Имя Бастера и его титул довольно таки логичные 15:46.
    Так как Бастер блокирует атаки, соответственно совмещаем блок+Бастер получаем его титул,плюс естественно отсылка к кино.:)

    • @нарезкапикпа
      @нарезкапикпа 5 หลายเดือนก่อน

      бастер это отсылка на славу бустера)))

  • @weekfull
    @weekfull 10 หลายเดือนก่อน +29

    3:08 я подумал у меня бомбу заложили.

    • @kameshekstony
      @kameshekstony 6 หลายเดือนก่อน

      А у меня поко телефон я очень испугался

  • @uqpamuuunet
    @uqpamuuunet 10 หลายเดือนก่อน +28

    5:50 Бо - длинный посох из дерева или бамбука, иногда из металла либо обшитый металлом. Используется в боевых искусствах в качестве оружия.

    • @vik6676
      @vik6676 10 หลายเดือนก่อน +5

      Мне кажется, что вариант с "Взяли "Bow". Убрали "w". Получилось "Bo"" будет куда уместней.😅

    • @h2unted0
      @h2unted0 10 หลายเดือนก่อน +1

      ​@@vik6676да, мне тоже так кажется, ведь "bow" с английского это "лук"

    • @mrcraft7479
      @mrcraft7479 5 หลายเดือนก่อน

      В комментариях сидят мегамозги, которые тупо пересказали ролик💀 (я если что про тех кто обсуждает в этом комменте, не самого автора)

  • @1R-e-y4
    @1R-e-y4 10 หลายเดือนก่อน +2

    Про трио Белль я в шоках сижу, капец история и отсылка интересная, респект разрабам за такое

  • @РоманСкляров-ш8щ
    @РоманСкляров-ш8щ 10 หลายเดือนก่อน +1

    С Мэг спорно. С одной стороны ты прав. Но когда Мэг ультует, она садится на робота-меху, что соответствует ее имени.

  • @wvrqq
    @wvrqq 10 หลายเดือนก่อน +29

    Больше таких длинных видео! Очень информативно, кратко и по делу, а главное приятно слышать грамотную речь :)

    • @starikv5010
      @starikv5010 10 หลายเดือนก่อน +2

      Так кратко или длинно?

    • @wvrqq
      @wvrqq 10 หลายเดือนก่อน +3

      @@starikv5010 видео длинное, но информации кратко и по делу

  • @abutalipdadaev8571
    @abutalipdadaev8571 10 หลายเดือนก่อน +571

    Эль примо разве не мексиканец?

    • @SergeyAfanas1ev
      @SergeyAfanas1ev 10 หลายเดือนก่อน +156

      В мексике говорят по испански, так что он и испанец тоже

    • @Antesuma
      @Antesuma 10 หลายเดือนก่อน +90

      Мексика была колонией Испанской империи, плюс там разговаривают на испанском

    • @rendal1123
      @rendal1123 10 หลายเดือนก่อน +1

      ​@@SergeyAfanas1evиспанец это гражданин Испании, поэтому какой нахуй испанец, если он из Мексики

    • @yanepido670
      @yanepido670 10 หลายเดือนก่อน

      Ты дурачек? Нету мексиканцев есть испанцы

    • @krill.smithhh
      @krill.smithhh 10 หลายเดือนก่อน +27

      ​@@yanepido670 мексиканцы есть, нет мексиканского языка

  • @tihht5813
    @tihht5813 10 หลายเดือนก่อน +12

    19:48 Кита зовут ''Kit'', потому что в английском языке есть слово Kitten - котенок, а ''Kit'' это сокращение этого слова.

    • @ЛилХодас
      @ЛилХодас 10 หลายเดือนก่อน

      Кит это кот по украински, куда проще? Какое нах kitten? Гром это полностью русский перс, а кит украинский

    • @ImBlackyDaCat
      @ImBlackyDaCat 9 หลายเดือนก่อน

      ​@@ЛилХодаскит очень маленький котенок, с которого все умиляются в парке. Ну а так может быть

    • @ЛилХодас
      @ЛилХодас 9 หลายเดือนก่อน

      @@ImBlackyDaCat голос у него в игре достаточно взрослый, и еще он боксер как бы, в бт это говорилось

    • @nanlacrimouse8854
      @nanlacrimouse8854 9 หลายเดือนก่อน +3

      Вы прикалываетесь тут все? Кит был придуман еще во времена сезона космооперы. Вместо гавса должен был выйти кит, но вышел гавс. Потом в фандоме устоялся фанатский предположительный дизайн кита и при его возвращении даже добавили скин на этот диз. Бравлер даже близко не украинский. Да, слово созвучно, но на это нет никаких подтверждений

    • @FatalDissasembler
      @FatalDissasembler 9 หลายเดือนก่อน +1

      ​@@ЛилХодас он даже и не связан с украинцами,гений

  • @Zavgar486
    @Zavgar486 9 หลายเดือนก่อน +2

    Она не амбер, она эмбер. Так даже в англ. локализации.

  • @marazmidinah
    @marazmidinah 8 หลายเดือนก่อน +1

    4:30 я думаю бо так же может произойти от Рэмбо,так как он использует ловушки

  • @gab_ov
    @gab_ov 10 หลายเดือนก่อน +8

    мне кажется, что имя Гас происходит непосредственно от слова газ (так так он играется с шариком), его имя в английском это Gus, а газ по английски так и будет gas и ему просто поменяли букву A на U
    P. S. к подтверждению к тому, что имя Сту произошло от английского stuntman (каскадёр) это то, что во время анимации с Мико на стене висел постер к фильму о (плохо разглядеть каком, мне кажется безголовый) каскадёр

    • @Lolly_guy12
      @Lolly_guy12 6 หลายเดือนก่อน

      В оригинале имя Гаса пишется как Gus, ты прав

    • @Keroniks
      @Keroniks 6 หลายเดือนก่อน

      Та не, Гас это отсылка на Густаво Фринга, ты не шаришь просто

  • @RLN-et2ml
    @RLN-et2ml 10 หลายเดือนก่อน +8

    Также разрабы,которые просто взяли случайные имена без отсылок:🗿

    • @killer_Queen100
      @killer_Queen100 10 หลายเดือนก่อน

      Не думаю, что настолько уж велики совпадения имен с самими персонажами

    • @maxmaxim2226
      @maxmaxim2226 3 หลายเดือนก่อน

      Разрабы сами подтверждали, что дают имена🙉🙈

  • @bramblbush3837
    @bramblbush3837 10 หลายเดือนก่อน +10

    3:09 спасибо что объяснил происхождение имени моего любимого бойца 🤣

  • @Art_yom10
    @Art_yom10 6 หลายเดือนก่อน

    14:21
    На счёт происхождения имени Бастера хотелось бы добавить ещё кое-что. Как мы помним, его добавили в хеллоуинском обновлении, где преобладали всякие приведение и прочее. Название культового фильма «Охотники за приведениями» на английском звучит как «GhostBusters», что созвучно с его именем и является ещё одним скрытым смыслом в его прозвище.

  • @K_md-str_7575
    @K_md-str_7575 6 หลายเดือนก่อน +1

    Поко в бравле: 😊
    Поко в реальной жизни: ☠️

  • @ФредБф
    @ФредБф 10 หลายเดือนก่อน +9

    19:24 не забываем, что по лору честер перемешал всё в ящиках (которые убрали из-за него), так что chest + jester =

    • @яша_лава228
      @яша_лава228 10 หลายเดือนก่อน +2

      где ты про сундуки и честера узнал?

    • @ФредБф
      @ФредБф 10 หลายเดือนก่อน +3

      @@яша_лава228 это же логично, появился перс с отсылкой на сундуки, сами сундуки убрали

    • @karnage2051
      @karnage2051 10 หลายเดือนก่อน +5

      У него ульта рандомная, как и рандом в боксах

    • @ФредБф
      @ФредБф 10 หลายเดือนก่อน +4

      @@karnage2051 это тоже, кстати
      старое описание говорило, что он перемешал вещи в сундуках

  • @Mr.S218
    @Mr.S218 10 หลายเดือนก่อน +5

    8:19
    Франкенштейн - это человек, создавший монстра, а монстра и зовут - монстр Франкенштейна

    • @m1dlx759
      @m1dlx759 9 หลายเดือนก่อน

      Душно

    • @Oil_USA_3W
      @Oil_USA_3W 8 หลายเดือนก่อน +3

      ​@@m1dlx759 не душно,просто это называется интелект.

    • @rinat5583
      @rinat5583 8 หลายเดือนก่อน

      не монстр а чудовище Франкенштейна

    • @m1dlx759
      @m1dlx759 8 หลายเดือนก่อน

      @@Oil_USA_3W это душнилово

    • @m1dlx759
      @m1dlx759 8 หลายเดือนก่อน

      @@Oil_USA_3W и это не интеллект

  • @ВашиДвеЕ
    @ВашиДвеЕ 10 หลายเดือนก่อน +14

    В 1 байте - 8 бит

    • @actiondiptrioxin6160
      @actiondiptrioxin6160 6 หลายเดือนก่อน +2

      Ты о чём вообще? Есть 4 бита, есть 8 бит, есть 16 бит, есть 32 бита, есть 64 бита и так далее. А также есть специфические биты в связи с построением системы и распределением ресурсов, простите если душно.

    • @Незнайка2000-д7ч
      @Незнайка2000-д7ч 5 หลายเดือนก่อน

      Уважаю

  • @Команданте
    @Команданте 3 หลายเดือนก่อน

    16:54
    Песчаный человек - это сказочное существо, типа гнома, в немецком фольклëре, которое(невидимое), приходил вечером к детям и сыпал на них волшебным песочком, заставлял их спать.
    В США была популярная песня "Мистер Сендмен", как раз про него, где лирический герой просил, чтобы ему приснилась его любимая. Играла в фильме "Назад в Будущее"

  • @Vlad_PlayXMV
    @Vlad_PlayXMV 10 หลายเดือนก่อน +6

    Спасибо большое за ролик)
    Узнай для себя некоторые новые детали, которые действительно удивили✨

  • @gordeydanilov2537
    @gordeydanilov2537 10 หลายเดือนก่อน +4

    Может быть Гаса так назвали т.к. газ невидимый, а сам персонаж - призрак. Вот и получается, что Гас - Газ

  • @Vandi_gaming-i9l
    @Vandi_gaming-i9l 10 หลายเดือนก่อน +17

    Мне кажется что имя кит произошло от английского слова kitten -котёнок ну и доказательства в анимации он играет с клубком ниток что является игрушкой для котенка (ещё на первом постере были маленькие лапки). Бубс пожалуйста заметь:)

    • @Vandi_gaming-i9l
      @Vandi_gaming-i9l 10 หลายเดือนก่อน

      Спасибо что заметил

    • @ЛилХодас
      @ЛилХодас 10 หลายเดือนก่อน

      ​@@Vandi_gaming-i9lкит по украински кот, куда проще? Это бред уже, нудно слишком

    • @lxstcxnt
      @lxstcxnt 10 หลายเดือนก่อน +1

      ​@@ЛилХодастак у нас тут говорят про существующие языки, а не про выдуманные

  • @Disdraid228
    @Disdraid228 9 หลายเดือนก่อน +4

    11:30 видно что на крышке написано trash но первые 2 буквы стёрты

  • @TverMap
    @TverMap 5 หลายเดือนก่อน

    У меня есть догадка на счёт Честера,с английского слово Chest переводится как "Сундук" , а в начале анимации Честер показывает нам сундук. Да и в сундуках у него хранятся его пранки

  • @herobrine5968
    @herobrine5968 10 หลายเดือนก่อน +5

    10:17 еще есть бонни из фнаф💀

    • @Uwtdbcuetwh
      @Uwtdbcuetwh 10 หลายเดือนก่อน

      Она похожа на поломанного бонни😅

  • @RatMiPtA
    @RatMiPtA 10 หลายเดือนก่อน +4

    Я думал что Fang переводиться как Клык, а не так подругому 🗿

    • @f-8rward
      @f-8rward 9 หลายเดือนก่อน

      Так и есть, есть много переводов

  • @gameiko
    @gameiko 10 หลายเดือนก่อน +4

    Я думала,что Чарли отсылка на Паучиху Шарлотту😅
    Или 19:58 Kitty на английском котёнок

  • @asselkozhakhmetova552
    @asselkozhakhmetova552 5 หลายเดือนก่อน +1

    Мой друг Рахматулин Тимур подумал,что Р-Т назвали в честь него..😂😂😂

  • @WerWer-ss4ut
    @WerWer-ss4ut 10 หลายเดือนก่อน +8

    Имя Байрон, возможно отсылка на Джорджа Гордона Байрона - английского поэта

  • @ШедевроМорожка1488
    @ШедевроМорожка1488 10 หลายเดือนก่อน +4

    2:47 вроде как её так назвали из за фамилии "Джанкер", которая так красиво звучит вместе с именем. Фон Джесси, пэм, и нани это как я понимаю огромная свалка в которой пэм мастерит роботов. "Junk" с английского значит мусор, что очень созвучно с Джанкер. То есть её имя от слово мусор.
    С Лолой насчет мой шумный дом похоже, но скорее всего её имя появилось от названия её супера. Термин мегаломания значит человека с большой манией величия, и любви к себе и своему эго. А эго у неё стало аж питомцем.
    А у

    • @Arslan641
      @Arslan641 10 หลายเดือนก่อน

      А как имя "Лола" относится к слову "мегаломания"?

    • @Memniy_Jevil
      @Memniy_Jevil 10 หลายเดือนก่อน +1

      Мегалования это отсылка на мегалования

    • @ШедевроМорожка1488
      @ШедевроМорожка1488 10 หลายเดือนก่อน +1

      @@Arslan641 читай внимательнее

    • @Arslan641
      @Arslan641 10 หลายเดือนก่อน +1

      @@ШедевроМорожка1488 типа "Лола" образовано от "мегаЛОМАния"?

    • @ШедевроМорожка1488
      @ШедевроМорожка1488 10 หลายเดือนก่อน +1

      @@Arslan641 сам факт что её ульта так называется.

  • @horizon4ik39
    @horizon4ik39 10 หลายเดือนก่อน +8

    С Китом ситуация такая, что его имя Кит это сокращение от английского слова Kitty, что переводится как котёнок или котик

    • @TheLegsar
      @TheLegsar 10 หลายเดือนก่อน

      Да

  • @Arhiman_classic
    @Arhiman_classic 9 หลายเดือนก่อน

    16:41 в Dont Starve тоже есть Чарли, которая тоже раньше работала в цирке ассистенткой иллюзиониста Максвелла, который в свою очередь использовал магию теней. Потом доигрался, их перенесли в параллельный мир, где правят тени. В конечном итоге она стала королевой теней, зла, или что-то вроде этого, а также приходит к вам по ночам, если у вас нету источника света. Кроме того, самый стандартный и распространённый монстр в Don't Starve - паук. А живут они в коконах, которые очень похожи на ульту Чарли из бс. Также у них есть очень схожие визуальные черты. Сравните сами

  • @beaveryeva
    @beaveryeva 8 หลายเดือนก่อน

    Бубс, у меня есть другие теории насчёт поры имён.
    "Bonnie" в в Великобритании (где я живу) называют новорожденных а Бонни как раз ребенок. Далее Бастер, охотники за приведениями по английски "Ghostbusters" где тоже есть отсылка к мастеру и приведениям. И последнее это Мэг, ведь в своём костюме она становиться огромной как меголодон

  • @AleBron52
    @AleBron52 10 หลายเดือนก่อน +5

    Фенг с китайского или японского (я так и не разобрался) означает скорость или движения ногами/ногой что отсилает к отаке и суперу

    • @Marishka444-r5t
      @Marishka444-r5t 5 หลายเดือนก่อน +2

      С китайского 风(feng) переводится как ветер, в японском это слово будет 風(かぜ/kaze)

  • @TheLorTekst
    @TheLorTekst 10 หลายเดือนก่อน +4

    5:20 в озвучке Карл некоторые фразы говорит на немецком, при чем очень эмоционеально. Поэтому скорее всего с тележкой тут ничего общего нет.

    • @vik6676
      @vik6676 10 หลายเดือนก่อน +3

      Пруфы? 🤨
      Перескажи мне хотябы одну реплику Карла, где он говорит на немецком. 🤨

  • @4kcherepaha
    @4kcherepaha 10 หลายเดือนก่อน +4

    Вообще Мистер П. Расшивровывается Мистер Корбин Пэтлоу
    Жто подтверждается в письмах которые приходили оф. Ютуберам 😊

    • @ObserVateur19
      @ObserVateur19 10 หลายเดือนก่อน

      Шаришь 👍

  • @Neilz29kmp
    @Neilz29kmp 9 หลายเดือนก่อน +2

    11:57 вау кто это еще помнит это топ мульт❤

  • @НекитКраш
    @НекитКраш 10 หลายเดือนก่อน

    Бубс, сделай пожалуйста топ персов в соло шд. Залайкайте, чтобы бубс заметил.

  • @Reowin178
    @Reowin178 4 หลายเดือนก่อน +4

    1:50так джесси бухает...

    • @Fzkjdr5
      @Fzkjdr5 2 หลายเดือนก่อน

      Рил

  • @FEIFIU
    @FEIFIU 6 หลายเดือนก่อน +2

    10:54 я один ждал Лионеля Месси?

  • @ГлебКузнецов-т3ч
    @ГлебКузнецов-т3ч 10 หลายเดือนก่อน +4

    13:28 у мистера пи имя расшифровывается как мистер Корбин Пэлтоу. Это подверждается письмами из сноу отеля которые получили офиц. ютуберы.

  • @akhxg
    @akhxg 10 หลายเดือนก่อน +1

    Мне кажется имя "Кит" образовано от англ. слова "Kitty" (котенок), но Кит не любит когда его считают милым, поэтому решил называться "Kit" ("Кит")

  • @MateoandStas
    @MateoandStas 7 หลายเดือนก่อน +1

    Идея для следующего видео:
    Зделай на каком персе лучше и худше апать титул

    • @MateoandStas
      @MateoandStas 7 หลายเดือนก่อน

      Лайк чтоб бубс увидел

  • @Флайтт
    @Флайтт 5 หลายเดือนก่อน +12

    Разве медведь будет Nita, а не Bear?

    • @Tengiz-m8v
      @Tengiz-m8v 4 หลายเดือนก่อน +4

      Nita - это оригинальный американский
      Bear - это общемировой английский

    • @Doshi_dS
      @Doshi_dS หลายเดือนก่อน

      Английский есть всемирный и ОмэРыканский они немного различны

    • @Mamunt_igorplay
      @Mamunt_igorplay 22 วันที่ผ่านมา

      @@Doshi_dSа ты сам та понял что сказал

    • @avlad1670
      @avlad1670 3 วันที่ผ่านมา

      @@Tengiz-m8vага

  • @candyyTheyThem
    @candyyTheyThem 5 หลายเดือนก่อน +12

    18:40 кит - сокращение от английского слово "kitten" - котёнок

  • @Krevetka13377
    @Krevetka13377 4 หลายเดือนก่อน

    2:53 Я давно слышал эту теорию, но диномайка прозвали именно так, потому что в начале анимации у него видна птичка по имени дино, а самого деда зовут майк.
    Если восместить, то получится диномайк.

  • @soul-of_kindustice67
    @soul-of_kindustice67 5 หลายเดือนก่อน

    Кстати у Шелли фамилия Шотган, что говорилось в ее старом описании. То есть ее имя означает буквально shell shotgun. З английского это переводиться как дробовик.
    По поводу Поко. В испанском есть такое словосочетание как "Un poco-loco". Оно означает "Немного Безумный". Так что, тут скорее всего игра слов. Как бы отсылка и на испанский термин в музыке, как и отсылка на сам испанский.
    И также, я думаю что с Эмз все намного проще. Просто в слове "Emo", букву поменяли, а поменяли "о", на "З", скорее всего как раз из-за того, что буква "З" ассоциируется именно з зомби, а Эмз - зомби.
    Кстати Фэнг - с китайского Клык. (с упрощенного китайского и традиционного китайского). Фэнг - занимается кунг-фу, что является китайским боевым искусством, а и возможно в китайском переводе его имени имеется ввиду драконий, тк Дракон - символ китая, как и кунг-фу. В общем, замудреное у него имя.
    И еще ремарка на счет Кита. Кит - это просто обычное мужское имя в Америке. Но оно звучит также как и английское "Cat" (Кот), различие в произношение только во второй букве.
    Вроде бы все.

  • @TheTimchik
    @TheTimchik 10 หลายเดือนก่อน +3

    14:04 имя лу похоже на английское слово low а low это низкий а лу связан с холодом или низкой температурой

    • @Aibar_
      @Aibar_ 7 หลายเดือนก่อน

      Так там Lou але

  • @_Makarii_333_
    @_Makarii_333_ 10 หลายเดือนก่อน +28

    Поко назвали, в честь телефона Поко.

    • @МилаХертек-х9р
      @МилаХертек-х9р 7 หลายเดือนก่อน

      Не думаю😅

    • @AresGold270
      @AresGold270 6 หลายเดือนก่อน +2

      Чёрный юмор: Знаете какое у Поко настроение настроение? Взрывное!!!😂😂😂

    • @KrutoiFisik
      @KrutoiFisik 5 หลายเดือนก่อน

      Типо такой смешной

    • @Бано4каГрибо4ков
      @Бано4каГрибо4ков 5 หลายเดือนก่อน

      Харош🗿

    • @elli352
      @elli352 4 หลายเดือนก่อน +1

      Не провто но смешно ахахахахахах

  • @Brawl_profi
    @Brawl_profi 7 หลายเดือนก่อน +1

    Конец рекламы 5:42

  • @Ronaldo7-z8m
    @Ronaldo7-z8m 5 หลายเดือนก่อน +2

    15:35 я играл в эту игру в детстве на приставке dendy

  • @DanissimoPinmaker
    @DanissimoPinmaker 8 หลายเดือนก่อน

    Когда в игре был ивент с камерой и старр парком охранника звали Рик, а его фамилия начиналась на букву т (я забыл её). В старр парке из-за кристалов начали появляться нынешние бойцы, а когда кристалл попал к рику он превратился в Р-Т (у него ещё монитор вроде пропадал, а на его месте лежал кристалл). Также в книжке после всего этого было написано Р-Т рулит. Это моя теория, но мне кажется это уже факт

  • @Wol4Ara414
    @Wol4Ara414 10 หลายเดือนก่อน +15

    7:12
    Хочу сделать замечание к данному моменту.
    Не "mommy", а "mummy"
    То есть мумия
    То есть ЭМЗ - Эмо МУМИЯ зомби
    По бинтам же видно

  • @ЯТом
    @ЯТом 10 หลายเดือนก่อน +6

    Я думаю что у Бастера немного по-другому придумано имя, ведь он вроде как охотник за привидениями, ghostbuster, если убрать слово ghost и получится имя Бастера. Я основывался над анимацией 15 сезона

  • @RealYolter
    @RealYolter 9 หลายเดือนก่อน +6

    Прикол: Кит это скоращеное слово kitty - котенок

  • @BEA_na_hue
    @BEA_na_hue 8 หลายเดือนก่อน

    Анджело: он летает и летают ангелы. Мелоди: она ассоциируется с нотами, из которых можно сочинить мелодию

    • @ЕрмуратМуратов-т8в
      @ЕрмуратМуратов-т8в 7 หลายเดือนก่อน

      Анджело скорее всего потому что его назвали в честь худодника по имени "Анджело" он был очень богат но выглядел как бомж,а Анджело из игры это сам купидон,но от части комар

  • @aRtLiFe_2.0
    @aRtLiFe_2.0 7 หลายเดือนก่อน

    17:55 ещё скорее всего имя Честер происходит не только от jester, а ещё и от chest, что переводится как ящик, сундук, что связано с его ультой и старым описанием. Соединяем chest и jester, и получаем имя Chester, на русском - Честер

  • @bricks_or
    @bricks_or 10 หลายเดือนก่อน +2

    9:27 коротко- НЕФР

  • @_slee_san_
    @_slee_san_ 10 หลายเดือนก่อน +10

    10:01 ема пасхалка, афигееть

  • @dobran228
    @dobran228 9 หลายเดือนก่อน +2

    13:16-не максимум а максим

  • @whyson1zzze1337
    @whyson1zzze1337 6 หลายเดือนก่อน

    12:29 Байрон это человек-ученый или гений который умер возле моря на острове вместе с Наполеоном еще много лет назад, просто я вспомнил и написал своё мнение, перс кстати на него слегка похож

  • @KOT_brawler
    @KOT_brawler 5 หลายเดือนก่อน +1

    Ну не знаю
    Buzz также переводится как кайф😅

  • @GORDIX-m6c
    @GORDIX-m6c 10 หลายเดือนก่อน +5

    Кит похоже на слово "cat" англ. (Кэт), разрабы заменили одну букву и вышло кит.Моя вторая теория. В описании кита написано, что герой старых мультфильмов. А в старых украинских мультфильмах (на то время советских) не раз встречался герой кот, которого зовут кит, а кит по английскому кот.

    • @ЛилХодас
      @ЛилХодас 10 หลายเดือนก่อน +1

      Кит по украински кот, поэтому и назвали

    • @noobikboon2384
      @noobikboon2384 7 หลายเดือนก่อน +4

      Нет, "Kit" это сокращение от "Kitten", что переводится как котёнок

    • @noobikboon2384
      @noobikboon2384 7 หลายเดือนก่อน +2

      ​@@ЛилХодаснет, разрабы спали на твою украину, она им нафиг не сдалась

    • @ЛилХодас
      @ЛилХодас 7 หลายเดือนก่อน

      @@noobikboon2384 но кит не английское слово это точно

    • @Lolly_guy12
      @Lolly_guy12 6 หลายเดือนก่อน

      @@ЛилХодас Kit сокращение от kitty/kitten, персонаж никак не связан с украиной

  • @bonnie7032
    @bonnie7032 8 หลายเดือนก่อน +5

    8:48 шо с кустами господи

    • @16maks444
      @16maks444 4 หลายเดือนก่อน

      Мне это напоминает на кое-какой знак😂

  • @ДедовСамогон12
    @ДедовСамогон12 8 หลายเดือนก่อน +3

    Кит из мультика

  • @Привет-ого
    @Привет-ого 5 หลายเดือนก่อน +1

    А вот история титула Бонни сорви голова...

  • @ЖантореЖумабек-м1з
    @ЖантореЖумабек-м1з 10 หลายเดือนก่อน

    Бубс пж сделай новую часть всех гаджетов с худших до лучших столько новых и персов и гаджетов на них вышло🙏
    Залайкайте чтобы бубс увидел!

  • @StrelokBeeSwarmSimulator
    @StrelokBeeSwarmSimulator 9 หลายเดือนก่อน +2

    Джесси это отсылка на Во все тяжкие

    • @mgebrat22
      @mgebrat22 7 หลายเดือนก่อน

      И гас

  • @peacockkk141
    @peacockkk141 8 หลายเดือนก่อน

    Мне кажется что Лола может быть отсылкой на песню "Copacabana" где поётся "Her name was Lola, she was a showgirl" что мне кажется ей подходит