Azwlula pito / Abra a porta Lya kw mbwnge ye / Do teu coração Azwlula wyve kwita tchiami / Abra para ouvir o meu pedido Tchize tangwa nakwningikine / Desde que eu te conhecí Ami twlo tchishi kwamona nawa / Que o sono já não vem Mivwmbo yé nashishile / A tua boca que eu beijei Tchisi kwivwlama / Não esqueço Kanwa lye lykwete vulama / Tenho esquecimento Lia ngu vulumissa ywma yessue / Está a fazer esquecer Todas as coisas Azwlula azwlula pito / Abra abra a porta Azwlula / Abra Lia kw mbwnge yé / Do teu coração Azwlula azwlula pito azwlula / Abra abra a porta abra Ngwetchie ngwn ndjile / me deixa entrar Kwmanhionga jiami yena há yena / Meus pensamentos são só você Kw ylota yami yena / Nos meus sonhos só dá você Tchipwe há kwlia mbwnge kwli yena / Mesmo a comer meu coração sempre em você Tchipwe nhi massepa jiami ngwli /Mesmo quando estou com os meus amigos Mbwnge kwli yena / Meu coração só dá você Kw ngombo ngwna kaia / No Kimbanda que fui Ya ngw tahila ngwo / Descubrí que Ngwo kwzanga hi ykola ko / Amor é que é a minha doença Ngwo nhi the ngwna zange / E se quiser me tratar Kwtuama kanawa / Para Ficar bem Ngwo ytwmbo yami yena / O meu medicamento é você Azwlula azwlula pito / Abre abre a porta Lia kw mbwnge yé / Do teu coração Azwlula azwlula pito azwlula / Abre abre a porta abre Ngwetchie ngwn ndjile / Deixa-me entrar Traduzido por: Paulo Muaquece
A melhor música que já ouvi em Angola e ouço no brasil e lembro da amizade mais bonita que fiz que hoje somos família! Amo essa música!!!! Na e deu essa música é nossa!!!! 😍
Realmente. Oiça também este angolano que canta em mais de 20 linguas. Ele se chama Adão Minjy e é da nova geração de músicos. th-cam.com/video/u-XDG3-0GcE/w-d-xo.html
O grande André Mingas partiu mas este jovem vai continuar continuar o legado e engrandecer ainda mais a música de Angola... Um bem haja Gabriel Tchiema👍❤️🇦🇴
Grande música e sem exageros existem músicas que são insuperáveis. Grande Gabriel Tchiema,pessoa como tu,Lokua kanza,Sandra Cordeiro,Totó e entre outros que nos brindam com grandes músicas Afro jazz devem existir sempre. Que Deus abençoe-vos grandemente. Saudades de alguém e da banda 😭😭 lágrimas caíram ao ouvir novamente esta música...
Não há adjectivos suficientes nos diccionários para qualificar algo por si só, suficientemente grandioso como esta canção de Tchiema. Que Música!! Desde a primeira vez que ouvi e sempre que escuto, a sensação é sempre a mesma...quase que choro, tamanha é a emoção desta vibração acústica harmoniosa (chamada de música) no meu coração, que não consigo evitar. Bem haja Gabriel Tchiema - Se mesmo sem entender já gostava do HIT, desde que alguém traduziu-me a letra, o meu gosto subiu exponencialmente. PARABÉNS!!!
Essa musica me faz lembrar muito o meu Pai, infelizmente não tive boas lembranças com ele porque foi uma pessoa muito violenta. mas essa musica deu-me a oportunidade de criar boas lembranças.
AZWLULA ( ABRE ) MELHOR QUE ESTE HIT NÃO TEM MAIS!!! OBRIGADO COTA GABRIEL POR BRINDAR-NOS COM ESTE EXCELENTÍSSO TRABALHO!!! QUE DEUS LHE DÊ O DOBRO E QUE ABRA MESMO OS PORTÕES DE PROSPERIDADE A VC!!!
OBRIGADO, POR ME FAZER SENTIR UNS MAIORES SOM QUE JA SENTI NA MINHA VIDA... ENTENDO NADA DA LÍNGUA MAS QUASE CHORO SEMPRE QUE OUÇO ESTA MUSICA, SINTO QUE DE ALGUMA FORMA ESTÁ LIGADO A MIM.... QUEM ME DERA AGRADECER PESSOALMENTE..
Tradução: Abra a porta do seu coração, para que ouças o meu pedido, desde que conhece-te não tenho tido sono, os teus lábios que beijei não esqueço, a sua boca não se esquecê ao contrario fez-me esquecer todas coisas.... Abra abra porta do seu coração deixa-me entrar. Nos pensamentos tu estas presente, nos meus sonhos és tu tu, mesmo ao comer o coração está em ti, mesmo no meio de amigos os pensamentos estão em ti, fui ao advinha e disseram-me gostar não doença, se eu quiser ficar bom o remédio és tu.... Abra porta deixa-me entrar, abra a porta do seu coração deixa-me entrar.........
Que linda canção, apreendi a gostar sem mesmo a perceber, e por ouvir minha colega sempre a repetir a mesma musica, e um dia a mãe dela traduziu para nós e só aumentou o encanto pela canção. Tas parabéns talento com qualidade que Deus todo poderoso continue te iluminando.
Grande musica e letra, do melhor da originalidade de Gabriel Tchiema, Grato por todos que traduziram para que se percebe-se o que quis dizer o interprete.
Pai Clássico, desculpa a má percepção que poderão eventualmente ter sobre a minha opinião. O Kioko é naturalmente bruto, porém esse kioko é um Kioko especial e apar de muitos. Meu respeito a tudo que usas para exprimir esse dom, desde o material sonoro até a voz que descarta tudo e todos contra 👌🏾👏🏾👏🏾💪🏾
+Paulo Graziano - Já que você quase chorou mesmo sem entender, agora pode chorar porque te farei entender: O refrão diz: " -Abra a porta do teu coração (Azwlula pito ya ku nbungue yeye ), deixe-me entrar!" Em suma retrata uma paixão profunda por uma mulher fantástica - O Tchiema é um grande mestre!
Titulo: Azwlula (Abre) Música e Letra: Gabriel Tchiema Língua: Cokwé Tradução - (Comentário) : Abre a porta do teu coração e ouve o meu clamor. Pois, desde o dia em que te conheci, nunca mais dormi. Os teus lábios que beijara, nunca mais esqueci, a tua boca tem feitiço, fez-me esquecer todas coisas. Abre... abre a porta do teu coração, (refrão) Abre... deixa-me entrar. Nos meus pensamentos só tu dominas, nos meus sonhos tu és sempre a personagem principal. Na hora do comer, no lazer... tu moras no meu coração. Fui ao kimbanda e disse-me, que amar não é doença e se quiser sentir-me bem, tu és o único medicamento. (Refrão...) Video da música "Azwulula Titulo: Azwlula Música e letra: G. Tchiema Azulula pito rhia kumbunge ye Azulula wive kwita tchyami Tchize tangwa nakunhingikine Ami Thulo tchishi kwamona nawa Mivumbo ye nashishile Tchishi kuivulama Kanwa rhye rhikwete vulama Rhyangu vulamisa yuma yeswe Azlulula azulula pito azulula (2 vezes) Rhya kumbunge ye Azwlula azulula pito azulula Ngwetchye ngu djile Kumanhyonga jyami yena ha yena Ku ilota yami yena Tchipwe hakurhya mbunge kurhi yena Tchipwe nhi massepa jyami ngurhi mbunge kurhi yeneee Ku ngombo nguna kaya ya ngutahila ngwo Ngwo kuzange hi ikola ko Ngwo nhi the ngunazange kutwama kanawa Ngwo ithumbo yami yenaaaaa Azlulula azulula pito azulula (4 vezes) Rhya kumbunge ye Azwlula azulula pito azulula Ngwetchye ngu djile Unana unana... (Até ao fim)
Azwlula pito / Abra a porta
Lya kw mbwnge ye / Do teu coração
Azwlula wyve kwita tchiami / Abra para ouvir o meu pedido
Tchize tangwa nakwningikine / Desde que eu te conhecí
Ami twlo tchishi kwamona nawa / Que o sono já não vem
Mivwmbo yé nashishile / A tua boca que eu beijei
Tchisi kwivwlama / Não esqueço
Kanwa lye lykwete vulama / Tenho esquecimento
Lia ngu vulumissa ywma yessue / Está a fazer esquecer Todas as coisas
Azwlula azwlula pito / Abra abra a porta
Azwlula / Abra
Lia kw mbwnge yé / Do teu coração
Azwlula azwlula pito azwlula / Abra abra a porta abra
Ngwetchie ngwn ndjile / me deixa entrar
Kwmanhionga jiami yena há yena / Meus pensamentos são só você
Kw ylota yami yena / Nos meus sonhos só dá você
Tchipwe há kwlia mbwnge kwli yena / Mesmo a comer meu coração sempre em você
Tchipwe nhi massepa jiami ngwli /Mesmo quando estou com os meus amigos
Mbwnge kwli yena / Meu coração só dá você
Kw ngombo ngwna kaia / No Kimbanda que fui
Ya ngw tahila ngwo / Descubrí que
Ngwo kwzanga hi ykola ko / Amor é que é a minha doença
Ngwo nhi the ngwna zange / E se quiser me tratar
Kwtuama kanawa / Para Ficar bem
Ngwo ytwmbo yami yena / O meu medicamento é você
Azwlula azwlula pito / Abre abre a porta
Lia kw mbwnge yé / Do teu coração
Azwlula azwlula pito azwlula / Abre abre a porta abre
Ngwetchie ngwn ndjile / Deixa-me entrar
Traduzido por: Paulo Muaquece
+Hermenegildo Bombo muito obrigado por mostrares a tradução muito obrigado mesmo
Muito obrigada querido
obrigado por traduzir essa linda musica.
eu ja procurei muito quem traduzi
Hermenegildo Bombo manda a tradução ao meu email por favor .
vadodias@hotmail.com
Valeu Bombo pela tradução... Muito linda a mensagem
A melhor música que já ouvi em Angola e ouço no brasil e lembro da amizade mais bonita que fiz que hoje somos família! Amo essa música!!!! Na e deu essa música é nossa!!!! 😍
Realmente. Oiça também este angolano que canta em mais de 20 linguas. Ele se chama Adão Minjy e é da nova geração de músicos. th-cam.com/video/u-XDG3-0GcE/w-d-xo.html
oiiiii
❤️❤️😍😍😍😍😍
@@okusimaeditora8487 Gabriel Tchiema e não Adão Minjy
Azwlula na lingua tradicional Angolana quer dizer:Abra.😉
They played this song each time at a hotel I stayed at in Luanda. The song has stuck with me since ❤️ 🇳🇦
Nunca me cansarei de ouvir está rica poesia de Gabriel Tchiema!
O grande André Mingas partiu mas este jovem vai continuar continuar o legado e engrandecer ainda mais a música de Angola...
Um bem haja Gabriel Tchiema👍❤️🇦🇴
Melhor que está não há eu amo....❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Grande música e sem exageros existem músicas que são insuperáveis.
Grande Gabriel Tchiema,pessoa como tu,Lokua kanza,Sandra Cordeiro,Totó e entre outros que nos brindam com grandes músicas Afro jazz devem existir sempre. Que Deus abençoe-vos grandemente. Saudades de alguém e da banda 😭😭 lágrimas caíram ao ouvir novamente esta música...
Muito muito linda esta música...é uma relíquia que concerteza será relembrada pelas gerações futuras 👏🏾👏🏾👏🏾
Não há adjectivos suficientes nos diccionários para qualificar algo por si só, suficientemente grandioso como esta canção de Tchiema.
Que Música!! Desde a primeira vez que ouvi e sempre que escuto, a sensação é sempre a mesma...quase que choro, tamanha é a emoção desta vibração acústica harmoniosa (chamada de música) no meu coração, que não consigo evitar.
Bem haja Gabriel Tchiema - Se mesmo sem entender já gostava do HIT, desde que alguém traduziu-me a letra, o meu gosto subiu exponencialmente.
PARABÉNS!!!
Yuri Barbas realmente
Essa musica me faz lembrar muito o meu Pai, infelizmente não tive boas lembranças com ele porque foi uma pessoa muito violenta. mas essa musica deu-me a oportunidade de criar boas lembranças.
Que linda canção, Azwlula wow Angola precisa de músicos originais como Gabriel Tchiema.
adoro a Língua do povo Kioco.
Great Afro Jazz and player, this guy really Rocks !! I salute you.
indeed!
AZWLULA ( ABRE ) MELHOR QUE ESTE HIT NÃO TEM MAIS!!! OBRIGADO COTA GABRIEL POR BRINDAR-NOS COM ESTE EXCELENTÍSSO TRABALHO!!! QUE DEUS LHE DÊ O DOBRO E QUE ABRA MESMO OS PORTÕES DE PROSPERIDADE A VC!!!
OBRIGADO, POR ME FAZER SENTIR UNS MAIORES SOM QUE JA SENTI NA MINHA VIDA...
ENTENDO NADA DA LÍNGUA MAS QUASE CHORO SEMPRE QUE OUÇO ESTA MUSICA, SINTO QUE DE ALGUMA FORMA ESTÁ LIGADO A MIM.... QUEM ME DERA AGRADECER PESSOALMENTE..
He deserves a Grammy Award!!!! JUST FANTASTIC
Nota 10! Grande acerto do Tchiema.
Mesmo sem perceber, essa musica toca o meu coração!👌
Facto que sim 👍
Bela composição. Grande Kota.
Sem dúvidas é um dos melhores de Angola. ..
saudades da minha terra angola de grandes musica como essa do gabriel tchiema
obrigada Hermenegildo Bombo pela tradução! ameiiiii granda balanço, muitos êxitos na tua carreira profissional e não só Gabriel Tchiema
Bvvv hhg bnbbbbb p
POR FAVOR POSTE MAIS MÚSICAS DE GABRIEL TCHIEMA. ESTOU A PROCURA DA MÚSICA MBINBA
O que te faz o Jazz...esplêndido e sensacional.
Música linda as nossas línguas tradicionais são belíssimas 👌👌👌
Essa foi a música da abertura do salão na minha festa de casamento.
Adoroooooo esse cantor. As letras me entram no fundo da alma
Tradução: Abra a porta do seu coração,
para que ouças o meu pedido,
desde que conhece-te não tenho tido sono,
os teus lábios que beijei não esqueço,
a sua boca não se esquecê ao contrario fez-me esquecer todas coisas....
Abra abra porta do seu coração deixa-me entrar.
Nos pensamentos tu estas presente, nos meus sonhos és tu tu,
mesmo ao comer o coração está em ti,
mesmo no meio de amigos os pensamentos estão em ti,
fui ao advinha e disseram-me gostar não doença,
se eu quiser ficar bom o remédio és tu....
Abra porta deixa-me entrar, abra a porta do seu coração deixa-me entrar.........
Jesus é o Salvador manda no meu email por favor irmao
Jesus é o Salvador vadodias25@gmail.com
por favor quero a tradução
obrigado
Obrigado pela tradução totalmente em português 🙏🏽💪🏽.
Simply amazing! I love this Song!!
N me canso de ouvir essa música. Azulula melódia q nos enche a alma de alegria e os olhos de lágrimas por saudds da mãe pátria🇦🇴😢
Amo essa música lembro me sempre de quando era criança 😍❤️
Aquela música que amo👌🏾❤ , mesmo sem perceber uma palavra 2020
Umas das melhores vozes de Angola. eu amo essa música!
Sem comentários, um dos melhor músico da banda, esse som é eternamente um clássico
Concordo. É de facto m clássico da música Angolana
Que linda canção, apreendi a gostar sem mesmo a perceber, e por ouvir minha colega sempre a repetir a mesma musica, e um dia a mãe dela traduziu para nós e só aumentou o encanto pela canção. Tas parabéns talento com qualidade que Deus todo poderoso continue te iluminando.
Bonita música Gabriel Tchiema...Hoje deu saudades da banda, e vim ao TH-cam ouvir essa música. 😊
I wish he could come to Zambia...We'd love to have him for Likumbi lya Mize
He is from my country Angola.
+Tumba Makayi It would be great for the Mize for sure !
Grande musica e letra, do melhor da originalidade de Gabriel Tchiema, Grato por todos que traduziram para que se percebe-se o que quis dizer o interprete.
Grande música já andava a procura dela a bastante tempo,irei ouvi-lá até o dia da minha morte 🙏🏽❤️😎
Grande cantor.
O cantor gabriel tchiema e um cantor especial não percebo o dialecto , mas é como soubesse , adoro ouvir essa música
azwlula
Que bom Terezinha,bj.
Nunca ouvi musica mais linda do q esta. Faz- me lembrar coisas boas e pessoas maravilhosas. Tiro o chapéu pra GABRIEL
Ela(a música bem cantada) tem esse poder...))
A primeira vez que ouvi essa musica, muito sinceramente mexeu comigo e vem sempre lagrimas nos olhos, toca na alma
longa vida Gabriel, nos brinde com mais êxitos como este.
Parabéns pela musica melódica e cheia de sentimento.
No dought... já faz parte da playlist 👌👌✅✅👏👏
Palavras não são suficientes para descrer o quão boa é esta canção. Muito sucesso!!
Amava sem saber a letra agora que sei amo muito + . Obrigada Hermenegildo Bombo
Amo esta musica, é muito linda.
Música muito linda a linguagem musical é universal mesmo não falando nem entendo este idioma nacional
Que orgulho meu Deus.
Linda demais. Amor..muito amor
Linda musica. Quem está escutar em 2022?
Adoro Gabriel Tchiema! Sou sua fa
Parabéns Gabriel, grande música…
MUSICA LINDA... SO FALTOU MESMO A TRADUCAO NESTE VIDEO!!!
Música que dispensa comentários...... simplesmente TOP
A melhor de todos os tempos💏💞
Não me canso de ouvir
Congratulations nice music
Clássico ❤😭🔥
não entendo a letra,mais essa musica me acalma 😍
Amo essa música!
amo essa musica
Grande mambo.
Música para relaxar, depois de uma jornada laboral.
Unitel estrelas ao palco 2k18 best interpretação ❤
Ei amo esta música.
sem duvida e um dos melhores.
Muita linda está música...
Pai Clássico, desculpa a má percepção que poderão eventualmente ter sobre a minha opinião.
O Kioko é naturalmente bruto, porém esse kioko é um Kioko especial e apar de muitos.
Meu respeito a tudo que usas para exprimir esse dom, desde o material sonoro até a voz que descarta tudo e todos contra 👌🏾👏🏾👏🏾💪🏾
sensacional linda musica
this Song make me feel new
tradução por favor!
Indescritivelmente talentoso...Não a definição,monstro da música angolana.
Grande música tchiema the great
Música maravilhosa e relaxante
Qual é o nome deste cantor?
Que estilo musical é este?
Qual é a origem deste estilo musical?
Chama-se Gabriel Tchiema
#Ruben Victor, este cantor chama-se Gabriel Tchiema, este estilo musical é de origem angolana (Leste de Angola).
Intemporal 🙏
isto é clássico musica das musicas
Sem palavras.
Grande K7 MY Good!!
Granda som!!!
essa música é de mais fogoo quase chorei mesmo sem entender nada.
+Paulo Graziano - Já que você quase chorou mesmo sem entender, agora pode chorar porque te farei entender:
O refrão diz: " -Abra a porta do teu coração (Azwlula pito ya ku nbungue yeye ), deixe-me entrar!"
Em suma retrata uma paixão profunda por uma mulher fantástica - O Tchiema é um grande mestre!
Musica da alma.
toca a alma
Love Love.
Svp mon frere vs etait ds quel pays avoit moi votre music
Angola 🇦🇴.
grade som mexe com ha alma
best regaeds!
Quem ai mais como eu está a ouvir esta queta caliente? deixa aqui o seu gosto
VALEO KOTA
Clássico
😍👌💞 Abre
2021
É de maisss
Kota sou você para me acalma
💖💜
GOSTEI PURA CASSETE...
tbm classica
Isso é muita ca7
Que língua é ?
Titulo: Azwlula (Abre)
Música e Letra: Gabriel Tchiema
Língua: Cokwé
Tradução - (Comentário) :
Abre a porta do teu coração e ouve o meu clamor. Pois, desde o dia em que te conheci, nunca mais dormi. Os teus lábios que beijara, nunca mais esqueci, a tua boca tem feitiço, fez-me esquecer todas coisas.
Abre... abre a porta do teu coração, (refrão)
Abre... deixa-me entrar.
Nos meus pensamentos só tu dominas, nos meus sonhos tu és sempre a personagem principal.
Na hora do comer, no lazer... tu moras no meu coração.
Fui ao kimbanda e disse-me, que amar não é doença e se quiser sentir-me bem, tu és o único medicamento.
(Refrão...)
Video da música "Azwulula
Titulo: Azwlula
Música e letra: G. Tchiema
Azulula pito rhia kumbunge ye
Azulula wive kwita tchyami
Tchize tangwa nakunhingikine
Ami Thulo tchishi kwamona nawa
Mivumbo ye nashishile
Tchishi kuivulama
Kanwa rhye rhikwete vulama
Rhyangu vulamisa yuma yeswe
Azlulula azulula pito azulula (2 vezes)
Rhya kumbunge ye
Azwlula azulula pito azulula
Ngwetchye ngu djile
Kumanhyonga jyami yena ha yena
Ku ilota yami yena
Tchipwe hakurhya mbunge kurhi yena
Tchipwe nhi massepa jyami ngurhi mbunge kurhi yeneee
Ku ngombo nguna kaya ya ngutahila ngwo
Ngwo kuzange hi ikola ko
Ngwo nhi the ngunazange kutwama kanawa
Ngwo ithumbo yami yenaaaaa
Azlulula azulula pito azulula (4 vezes)
Rhya kumbunge ye
Azwlula azulula pito azulula
Ngwetchye ngu djile
Unana unana... (Até ao fim)
#
Gostei
Muito bnita
Tenho muito orgulho de sempre acreditar em ti Grande músico gabriel tchiema.
Não me canso de ouvir esta canção... Profundo