To the humble people of Baro. This is the story of the harvest. Kasa! Filmed during our stay in Guinee. A film by Thomas Roebers and Floris Leeuwenberg. Sound recording and audio post. Bjorn Warning. In colaboration with Tomas Bonekamp.
ENGLISH TRANSLATION: First, four adolescents come to mark the parcels of land that have to be cultivated by one of the age groups. Next, the age group arrives to cultivate the land. This is what's been called "Kassa" in the Malinke language. Kassa. Removing weeds. Kassa. Next, the musicians arrive to encourage the workers on the field. After the age group has arrived, the owner of the land arrives to donate a goat to the age group that is doing the Kassa. The goat is donated as their sauce [food, fuel]. The goat is slauhgtered and the meat is taken to the village to make dinner. After this, the young girls arrive with breakfast. Each girl has been chosen by her male friend. Within the young generation, each young man has his friend among the young girls. The work continues. It continues. There are specific moments that can be used to switch rhythms during Kassa. What are those rhythms? The first rhythm is Soro. After Soro, Tourafoli is played. After Tourafoli, we play Kon, the father and mother of all Malinke rhythms. The source of all rhythms. The foundation of all Malinke rhythms. So, even Soli is played during Kassa. All this comes from Soro, the name of the fetish, the gris-gris. It is a very powerful gris-gris. It is so powerful that it can undermine all your co-workers, so you win the girl that has been chosen as princess. The one that finishes his parcel first, wins this girl. It is Soro that makes this happen. What do we see now? What is happening? It is the arrival of the great meal we call Kondon. After Kondon - did you see the arrival of Kondon? - we play another rhythm during Kassa. This rhythm is called Kondonbedounoun. The work starts again. What are the next rhythms to come during Kassa? It is Dibon. After Dibon, the work is finished. There is still one rhythm we play that is called 'N Donasso. After 'N Donasso, we prove to the villagers that the work that was entrusted to us, that we have finished it. This rhythm is called Nkoké. After Nkoké, it is Tourafoli again. Tourafoli continues, it continues. Each one comes to show the bravery of what he has performed on the field. And it ends with a little Gbada. So, if we say Kassa, it is Soro that is at the foundation of Kassa. Where Kassa is taking place, Soro is the first rhythm being played.
Rhythm through life... What a beautiful way to live: work the earth, work together, follow the rhythm of time, follow the beats of nature. Wish one day I’ll be also able to dance like no one’s watching.
Merci, pour cette video et aussi d'autres, Pour faire ou retrouvaille d'aquelle parte de notre culture africaine que c'etait brûlée par la conquête et préside Européen.
Conhecer parte da ancestralidade do ritmo Kasa da etnia malinké, entre outros que compõem essa matriz rítmica, que celebra o trabalho no campo, direto na fonte com o Mestre Mansa Camio em Baro, na República de Guiné, é realmente um grande privilégio. Iniké por mais esse documentário, Thomas Roebers !!!
I am so happy to see this. where I am from there is so much misunderstanding for these rhythms. Thank you so much for working on this film. Your work will benefit generations. And thank you to Mansa for his documentation.
i did an english version, look for Kasa! english thank you thomas and floris, your movies are great not only art point of view but cultural and educationnal also. i'm looking forward for the next one
Hi drjambe, thank you for making a translation. We dont want copies going around on other people's chanels though. Can you please remover it as soon as possible. If you want you can send me the tekst and we can place it under the film. KInd regards. Thomas.
I hope they keep to their traditions & culture forever - most of us, influenced by the digital wave that is social media & smart appliances, don't even know where we come from, there's power in the knowledge of one's roots & the resolve you experience when you learn more about your own culture - keep it from fading away, keep the memory of it alive through honouring those who came before. We are too focused on nonsense these days, I can't go a week without WiFi, I used to be a bosaap (someone who enjoys being in the wild, untethered from the woes of city life) when I was a kid, but as time never stops, technology altered my perception of life itself when I started to grow up into a young adult. Don't want to stretch this into a novel, but they're the lucky ones - not us. I'd give anything in order to feel free again, from technology & simple distractions preoccupying the soul from 'connection'. Peace be within all ✨🪐
Easy to idealize an incredibly difficult life sitting front of your computer. Go live there for a little while and tell me how wonderful it is compared to your current life.
Greetings Thomas Roeber from Edinburgh Scotland. What country in Africa is this place ? It reminds me of Bindura near Shamva in Zimbabwe though i suspect this is not Zim. Thank you for showing us.
It´s such a nice video/ a social tour of the culture. It´s just a little hard for me, being a woman,to see that East, East, North and South have been ruled by male needs over women´s. Unless I undestood wrongly!. Je parle fran+cais. I mean the part where the young woman is chosen by a man. Merci pour le partage de ce vidéo!!
Hé les hommes debout!!!! écoutes le profond. C'est pour l'éternité et en tout lieux que sonne l'univers. La lumière se répand, elle réchauffe le cœur de pierre. L'oreille vibre elle mange dans ta main, puis tout bouge se transforme comme toi, en magiciens....
Hi Thomas- thank you for posting this! I produce a podcast series of the Epic of Sunjata in collaboration with other Manden jelilu. I am looking for audio from the villages for ambience- women pounding millet, people working in the fields as in this video, etc. Would you be willing to contribute some audio for us? I would of course credit you and your collaborators. I ni ke!
still no subtitles? there was an english version on another youtube channel but i see thomas wanted it taken down. i wish i had written the english down before it got removed.
First, four adolescents come to demarcate the parcels of land that have to be cultivated by one of the age groups. Next, the age group arrives to cultivate the land. This is what's been called "Kassa" in the Malinke language. Kassa. Removing weeds. Kassa. Next, the musicians arrive to encourage the workers on the field. After the age group has arrived, the owner of the land arrives to donate a goat to the age group that is doing the Kassa. The goat is donated as their sauce [food, fuel]. The goat is slauhgtered and the meat is taken to the village to make dinner. After this, the young girls arrive with breakfast. Each girl has been chosen by her male friend. Within the young generation, each young man has his friend among the young girls. The work continues. It continues. There are specific moments that can be used to switch rhythms during Kassa. What are those rhythms? The first rhythm is Soro. After Soro, Tourafoli is played. After Tourafoli, we play Kon, the father and mother of all Malinke rhythms. The source of all rhythms. The foundation of all Malinke rhythms. So, even Soli is played during Kassa. All this comes from Soro, the name of the fetish, the gris-gris. It is a very powerful gris-gris. It is so powerful that it can undermine all your co-workers, so you win the girl that has been chosen as princess. The one that finishes his parcel first, wins this girl. It is Soro that makes this happen. What do we see now? What is happening? It is the arrival of the great meal we call Kondon. After Kondon - did you see the arrival of Kondon? - we play another rhythm during Kassa. This rhythm is called Kondonbedounoun. The work starts again. What are the next rhythms to come during Kassa? It is Dibon. After Dibon, the work is finished. There is still one rhythm we play that is called 'N Donasso. After 'N Donasso, we prove to the villagers that the work that was entrusted to us, that we have finished it. This rhythm is called Nkoké. After Nkoké, it is Tourafoli again. Tourafoli continues, it continues. Each one comes to show the bravery of what he has performed on the field. And it ends with a little Gbada. So, if we say Kassa, it is Soro that is at the foundation of Kassa. Where Kassa is taking place, Soro is the first rhythm being played.
Hi brother Sanjai... South Indian culture is very similar to West African culture. I have also realized this many years ago, that our festivals, many of our words and even names are very similar. First of all we all came from Africa but also later on Africans moved or were taken to many parts of the world. I find similarities even in the drumming and Kankurang cultures. You are my brother, never forget that!!!!
Also known as white man filming, white man documenting so you can see this, and white man funneling the profits back into the village. And what have you done to help these people? We’re all waiting.
ENGLISH TRANSLATION:
First, four adolescents come to mark the parcels of land that have to be cultivated by one of the age groups. Next, the age group arrives to cultivate the land. This is what's been called "Kassa" in the Malinke language. Kassa. Removing weeds. Kassa.
Next, the musicians arrive to encourage the workers on the field. After the age group has arrived, the owner of the land arrives to donate a goat to the age group that is doing the Kassa. The goat is donated as their sauce [food, fuel]. The goat is slauhgtered and the meat is taken to the village to make dinner.
After this, the young girls arrive with breakfast. Each girl has been chosen by her male friend. Within the young generation, each young man has his friend among the young girls. The work continues. It continues.
There are specific moments that can be used to switch rhythms during Kassa. What are those rhythms? The first rhythm is Soro. After Soro, Tourafoli is played. After Tourafoli, we play Kon, the father and mother of all Malinke rhythms. The source of all rhythms. The foundation of all Malinke rhythms. So, even Soli is played during Kassa. All this comes from Soro, the name of the fetish, the gris-gris. It is a very powerful gris-gris. It is so powerful that it can undermine all your co-workers, so you win the girl that has been chosen as princess. The one that finishes his parcel first, wins this girl. It is Soro that makes this happen.
What do we see now? What is happening? It is the arrival of the great meal we call Kondon. After Kondon - did you see the arrival of Kondon? - we play another rhythm during Kassa. This rhythm is called Kondonbedounoun. The work starts again. What are the next rhythms to come during Kassa? It is Dibon. After Dibon, the work is finished. There is still one rhythm we play that is called 'N Donasso. After 'N Donasso, we prove to the villagers that the work that was entrusted to us, that we have finished it. This rhythm is called Nkoké. After Nkoké, it is Tourafoli again. Tourafoli continues, it continues. Each one comes to show the bravery of what he has performed on the field. And it ends with a little Gbada.
So, if we say Kassa, it is Soro that is at the foundation of Kassa. Where Kassa is taking place, Soro is the first rhythm being played.
@fienebee fascinating, thankyou for the explanation.
Thank you!
Such a great work. Much appreciated.
6
Thank you very much, for sharing the translation!
Unfortunately my knowledge of French is not enough to understand everything. Thanks again
Rhythm through life... What a beautiful way to live: work the earth, work together, follow the rhythm of time, follow the beats of nature. Wish one day I’ll be also able to dance like no one’s watching.
That’s right!
Merci, pour cette video et aussi d'autres, Pour faire ou retrouvaille d'aquelle parte de notre culture africaine que c'etait brûlée par la conquête et préside Européen.
He's got a brilliantly theatrical way of explaining/storytelling
Conhecer parte da ancestralidade do ritmo Kasa da etnia malinké, entre outros que compõem essa matriz rítmica, que celebra o trabalho no campo, direto na fonte com o Mestre Mansa Camio em Baro, na República de Guiné, é realmente um grande privilégio. Iniké por mais esse documentário, Thomas Roebers !!!
The best and most natural rythums ! Wow , incredible sound coordination !!! Thankyou
Beautiful 😍 people and culture ❤
thanks Thomas for your great art of love for the world!!!
I am so happy to see this. where I am from there is so much misunderstanding for these rhythms. Thank you so much for working on this film. Your work will benefit generations. And thank you to Mansa for his documentation.
MERCI A TOUS ET A TOUTE MERCI INFINEMENT
Боже, сколько энергии! Какое чудо и радость! Спасибо!
Я Вас Понял)))
DESDE MONTEVIDEO URUGUAY ..GRACIAS POR DEMOSTRARNOS SU CULTURA Y SU MUSICA .
juste enormes! merci pour ce morceau de culture musicale!
Thanks qo much for this video!
My three years old daughter loves Foli! so much, so I can't wait to watch Kasa! whit her.. thank you :)
Wonderful. A joy to watch and a lesson to be learned.
This is what life should look like! Beautiful!
Africain travail super🔥🔥🔥
Thomas, again a great film around Mansa Camio et la culture de son village! Merci beaucoup pour ca!
Fantastic!! So good to see this.
great sound and great pictures. I especially love the turafoli/konkoba scene towards the end!
I liked the dance. Its raw and vigorous.
How wonderful
Adding english lyrics will add great value to this video. I wish I could understand his wisdom.
*_Музика - міжнародна мова Всесвіту!_*
Awesome
Нифиха се "Каса"!!! Такая пластика, синхронность, высокий ритм, акробатика!!! И всё это, заметьте, без фитнес-тренеров и хореографов!!!
Beautiful people
i did an english version, look for Kasa! english
thank you thomas and floris, your movies are great not only art point of view but cultural and educationnal also.
i'm looking forward for the next one
Une musique fantastique
Merci pour la belle video
Je suis en Belgique et j'adore la culture Africaine
Mon beau pays maliba je suis fier de toi 🇲🇱🇲🇱🇲🇱🇲🇱🇲🇱🇲🇱🇲🇱🇲🇱
Merci pour cette vidéo.
Buen ritmo, buena ene4gia, gente sufrida y muy fuerte espíritu y físicamente más.
saludos desde colombia, buen contenido gracias.
Hi drjambe, thank you for making a translation. We dont want copies going around on other people's chanels though. Can you please remover it as soon as possible. If you want you can send me the tekst and we can place it under the film. KInd regards. Thomas.
Félicitations pour votre brillantissime recherche contribuant merveilleusement à la promotion de l'art et la culture
I hope they keep to their traditions & culture forever - most of us, influenced by the digital wave that is social media & smart appliances, don't even know where we come from, there's power in the knowledge of one's roots & the resolve you experience when you learn more about your own culture - keep it from fading away, keep the memory of it alive through honouring those who came before.
We are too focused on nonsense these days, I can't go a week without WiFi, I used to be a bosaap (someone who enjoys being in the wild, untethered from the woes of city life) when I was a kid, but as time never stops, technology altered my perception of life itself when I started to grow up into a young adult.
Don't want to stretch this into a novel, but they're the lucky ones - not us. I'd give anything in order to feel free again, from technology & simple distractions preoccupying the soul from 'connection'.
Peace be within all ✨🪐
Easy to idealize an incredibly difficult life sitting front of your computer. Go live there for a little while and tell me how wonderful it is compared to your current life.
damn, here i am just digging. i would love a festival.
very nice!
🇵🇷❣️🎶🇿🇦 Nice vídeo, I totally agree wlth him....
Greetings Thomas Roeber from Edinburgh Scotland.
What country in Africa is this place ?
It reminds me of Bindura near Shamva in Zimbabwe though i suspect this is not Zim.
Thank you for showing us.
That would be very helpful! I cant find the time to do it myself........
Hi Thomas are you still making these beautiful african videos?
que importante poder ver y entender este ritual y el poder de este ritmo tan popular entre la banda del afro de mx
Tune of kasa family band is matching like our 🇳🇵🇳🇵
It´s such a nice video/ a social tour of the culture. It´s just a little hard for me, being a woman,to see that East, East, North and South have been ruled by male needs over women´s. Unless I undestood wrongly!. Je parle fran+cais. I mean the part where the young woman is chosen by a man. Merci pour le partage de ce vidéo!!
Que pena não ter a tradução... Lindo trabalho!
Yes, pls supply sub-titles. This will be 1,000 times more interesting if I can understand it--Thank you!
Superb
Supa faya
The Peruvian "festejo" rhythm is very similar to the Malinke rhythm.
J'adore la musique Africaine
Is your offer still counting?
Will wait for the sub-title...
Tout est rythme!
i am working on english subtitels..... But it can take a while...
great project, but we need English subtitle please.
Hé les hommes debout!!!! écoutes le profond. C'est pour l'éternité et en tout lieux que sonne l'univers. La lumière se répand, elle réchauffe le cœur de pierre. L'oreille vibre elle mange dans ta main, puis tout bouge se transforme comme toi, en magiciens....
🌺injoy
Magique
Kasa!
Me too😅
Родоначальники рока!
Es de alguien que les lleve tecnologia agricola lo mas pronto posible y conocimiento en ganaderia.
Porque asumir que todo mundo quiere cambiar su forma de vida?
Jadore aussi les danse Africaine
Hi Thomas- thank you for posting this! I produce a podcast series of the Epic of Sunjata in collaboration with other Manden jelilu. I am looking for audio from the villages for ambience- women pounding millet, people working in the fields as in this video, etc. Would you be willing to contribute some audio for us? I would of course credit you and your collaborators. I ni ke!
quelle culture mon Dieu .tres simple mais pourtant fondation de toute autre culture.don't judge me it is just my opinion...
still no subtitles?
there was an english version on another youtube channel
but i see thomas wanted it taken down.
i wish i had written the english down before it got removed.
Your welcome to suply subtitles to this video. If people copy our video they take away our only income to make these videos.
PORFAVOR !!!.......NECESITAMOS LA TRADUCCION GRACIAS
6:43 is call C walk in L.A lol
Can you please offer English subtitles for we the French-impaired?
Nemlatom hogy mit vitték oda?
Is Tomas Bonekamp the narrator?
Le beau Afrique
Az asszonyoknak lányoknak és a nagyfonok el egy legyezott
Your welkome to suport the video by making an English translation.
First, four adolescents come to demarcate the parcels of land that have to be cultivated by one of the age groups.
Next, the age group arrives to cultivate the land. This is what's been called "Kassa" in the Malinke language. Kassa. Removing weeds. Kassa.
Next, the musicians arrive to encourage the workers on the field.
After the age group has arrived, the owner of the land arrives to donate a goat to the age group that is doing the Kassa. The goat is donated as their sauce [food, fuel].
The goat is slauhgtered and the meat is taken to the village to make dinner.
After this, the young girls arrive with breakfast. Each girl has been chosen by her male friend. Within the young generation, each young man has his friend among the young girls.
The work continues. It continues. There are specific moments that can be used to switch rhythms during Kassa. What are those rhythms?
The first rhythm is Soro.
After Soro, Tourafoli is played. After Tourafoli, we play Kon, the father and mother of all Malinke rhythms. The source of all rhythms. The foundation of all Malinke rhythms.
So, even Soli is played during Kassa. All this comes from Soro, the name of the fetish, the gris-gris. It is a very powerful gris-gris. It is so powerful that it can undermine all your co-workers, so you win the girl that has been chosen as princess. The one that finishes his parcel first, wins this girl. It is Soro that makes this happen.
What do we see now? What is happening? It is the arrival of the great meal we call Kondon. After Kondon - did you see the arrival of Kondon? - we play another rhythm during Kassa. This rhythm is called Kondonbedounoun.
The work starts again. What are the next rhythms to come during Kassa? It is Dibon. After Dibon, the work is finished. There is still one rhythm we play that is called 'N Donasso.
After 'N Donasso, we prove to the villagers that the work that was entrusted to us, that we have finished it. This rhythm is called Nkoké.
After Nkoké, it is Tourafoli again. Tourafoli continues, it continues. Each one comes to show the bravery of what he has performed on the field. And it ends with a little Gbada.
So, if we say Kassa, it is Soro that is at the foundation of Kassa. Where Kassa is taking place, Soro is the first rhythm being played.
Apram Enna .. means?
Urgen carreteras, aeropuertos o helipuertos, puentes etc.
La verdad es que necesitan mucho desarrollo.
I would definitely prefer to play rather than work the soil ; )
Je suis tombé amoureux
As I saw the english version less than one week after my offer I did not translate it, As DrDjembe did it before me. He's too fast ;)
My back is sore.
بسال ياجماعه الرقص والموسيقي هذا باي دوله واي شعب
do you need help for transaltion ?
Necesitan tractores o yuntas de bueyes para arar la tierra; quien les puede ayudar a esa comunidad.?
И по..й им на вирус. Людям есть о чем заботиться и думать. Молодцы!!
Africana
Siligorite Kitna betha from kajakistha
I'm wondering...how the culture of these people and people of ethnic Tamil ( people of Tamilnadu a state in India) are quite similar
Hi brother Sanjai... South Indian culture is very similar to West African culture. I have also realized this many years ago, that our festivals, many of our words and even names are very similar. First of all we all came from Africa but also later on Africans moved or were taken to many parts of the world. I find similarities even in the drumming and Kankurang cultures. You are my brother, never forget that!!!!
Бедный козел
Kassa, not kasa.
👍👍💪💪❤❤😂😂
unfortunately I heard from Famadou what it REALLY entails and my enthusiasm dropped. Except for the music and dance itself
What does it really entail?
Жалко, что не понятно о чём говорит...
Wikipedia says Southern Gospel and Bluegrass and shape-note singing has African roots. Um, You cant prove it with this video, LOL!
I don’t understand why TH-cam doesn’t censor the slaughter of an animal. That’s awful.
Meat requires animal slaughter, better done by hand than in some factory farm. And the skins are used for djembe.
Ikr I guess it was 11 years ago I guess they didn't care ugh awful
Because is so natural
@@gere7739 oh God I can't believe it's natural
@@gere7739 oh God I can't believe it's natural
Also known.as life without the white man.
Also known as white man filming, white man documenting so you can see this, and white man funneling the profits back into the village.
And what have you done to help these people? We’re all waiting.
I am germ and germ is me
Rendes kapat
Tune of kasa family band is matching like our 🇳🇵🇳🇵